Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine aids-toten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. fordert, dass die ukrainische Regierung, die Sicherheitskräfte, die Opposition und die Demonstranten auf dem Majdan gleichermaßen die größtmögliche Zurückhaltung an den Tag legen, damit es keine weiteren Toten und Verletzen gibt; kritisiert die Anwendung von Gewalt auf beiden Seiten und fordert ein unverzügliches Ende der Gewalt;

1. verzoekt de Oekraïense regering, veiligheidstroepen, oppositie en betogers op het Maidanplein zoveel mogelijk terughoudendheid aan de dag te leggen, om te voorkomen dat er nog meer doden en gewonden vallen; veroordeelt het gebruik van geweld door beide partijen en roept op tot een onmiddellijke stopzetting van het geweld;


Gatwech Dual soll Einheiten unter seinem Kommando befohlen haben, Kriegsgefangene, Frauen und Kinder der Ethnie der Dinka zu töten, und Offiziere unter seinem Befehl erklärten, Oppositionstruppen sollten keine Unterschiede zwischen den verschiedenen Stämmen der Dinka machen und sollten sie alle töten.

Naar verluidt heeft Gatwech Dual eenheden onder zijn gezag opdracht gegeven Dinka-krijgsgevangenen, -vrouwen en -kinderen te doden, en hebben officieren onder zijn commando verklaard dat oppositietroepen geen onderscheid dienen te maken tussen de verschillende Dinka-stammen en iedereen moeten doden.


Diese Ziele werden uns einer Welt näher bringen, in der es keine HIV-Neuinfektionen, keine AIDS-Toten und keine Diskriminierung mehr gibt.

Die doelstellingen zullen ons dichter brengen bij een wereld zonder nieuwe hiv-besmettingen, zonder aidsdoden en zonder discriminatie.


Mit anderen Worten, alles muss zusammenpassen: die humanitären Anstrengungen, sodass es keine sinnlosen Toten mehr gibt; die Wiederaufbauanstrengungen, um schnellstmöglich etwas wiederherzustellen, was einem normalen Leben ähnelt; die Erholung der Wirtschaft, die zur langfristigen Schaffung von Ressourcen essentiell ist; kurzfristig die Stärkung von Haitis Haushaltskapazitäten; und der festen Willen zur Dezentralisierung.

In andere woorden, we moeten alles tegelijkertijd doen: noodhulp om nog meer onnodige doden te voorkomen, wederopbouw om zo snel mogelijk weer een enigszins normaal leven mogelijk te maken, herstel van de economie om op lange termijn middelen te genereren, versterking van de begrotingscapaciteit van Haïti op korte termijn en een vastberaden besluit tot decentralisering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die im Bericht der EFSA und im Verordnungsvorschlag empfohlenen Tötungsmethoden schreiben kein humanes Töten vor, so wie eine angesehene Veterinärbehörde es definieren würde.

De dodingsmethoden die in het EFSA-verslag en in de ontwerpverordening worden aanbevolen, komen niet overeen met wat een achtenswaardige veterinaire autoriteit als humane doding zou omschrijven.


Ein Drittel aller Toten sind Kinder, und die Hälfte aller Toten sind Frauen und Kinder: Sie sind keine Mitglieder der Hamas.

Een derde van de dodelijke slachtoffers zijn kinderen, de helft zijn vrouwen en kinderen – dat zijn geen aanhangers van Hamas.


In der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 sind gezielt die Fischereien genannt, bei denen die Mitgliedstaaten ganz besonders darauf achten sollen, dass der unbeabsichtigte Fang oder das unbeabsichtigte Töten von Tieren keine negativen Auswirkungen auf die betreffenden Arten hat, aber dies ist keineswegs die einzige Verordnung, die Maßnahmen zur Einschränkung solcher Auswirkungen vorschreibt.

De visserijtakken waaraan de lidstaten extra aandacht moeten besteden met betrekking tot de gevolgen van het incidenteel vangen en doden van walvisachtigen, zijn opgesomd in Verordening (EG) nr. 812/2004, maar dit betekent niet dat de maatregelen ter vermindering van de impact van de visserij op walvisachtigen uitsluitend tot de werkingssfeer van die verordening behoren.


Schon Artikel 12 der Richtlinie des Rates 92/43/EWG, der so genannten FFH-Richtlinie, verpflichtet die Mitgliedstaaten, Untersuchungs- oder Erhaltungsmaßnahmen einzuleiten, um sicherzustellen, dass der unbeabsichtigte Fang und das unbeabsichtigte Töten keine signifikanten negativen Auswirkungen auf die betreffenden Arten haben.

De lidstaten zijn al op grond van artikel 12 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad, de habitatrichtlijn, verplicht om onderzoek- en instandhoudingsmaatregelen te nemen teneinde ervoor te zorgen dat de bijvangst van walvisachtigen geen significante negatieve impact op de soort heeft.


Welche Maßnahmen wird der Rat treffen, um das Problem der Bomben und Minen, die nach den mörderischen Bombardierungen zurückgeblieben sind, umgehend zu lösen, damit insbesondere in Jugoslawien und im Adriatischen Meer keine weiteren Toten und Verletzten zu beklagen sind?

Welke stappen zal de Raad ondernemen om een oplossing te vinden voor het probleem van de bommen en mijnen die door de moordende bombardementen zijn verspreid, zodat er niet nog meer doden en gewonden vallen, met name in Joegoslavië en in de Adriatische Zee?


Gibt es keine andere Möglichkeit, das Wohlbefinden der Tiere zu gewährleisten, so sind sie tierschutzgerecht zu töten oder zu euthanasieren.

Valt het welzijn van de dieren op geen enkele andere manier te beschermen, dan worden de dieren op humane wijze en pijnloos gedood.




Anderen hebben gezocht naar : prinzip kein zwang kein verbot     keine aids-toten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keine aids-toten' ->

Date index: 2021-01-18
w