Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationales Visum
Visum Typ D
Visum für das Bundesgebiet
Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt

Traduction de «kein visum mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
danach können keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden

zo niet vervallen de rechten


nationales Visum | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten | Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | Visum Typ D

D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. in der Erwägung, dass die Bürger der Republik Moldau seit April 2014 kein Visum mehr für die Einreise in die EU benötigen und die Kommission im Dezember 2015 bekanntgegeben hat, dass Georgien und die Ukraine alle in den Aktionsplänen zur Visaliberalisierung festgelegten Anforderungen erfüllt haben;

C. overwegende dat Moldavische burgers zonder visum naar de EU kunnen reizen sinds april 2014, terwijl de Commissie in december 2015 heeft aangegeven dat Georgië en Oekraïne voldoen aan alle vereisten in het actieplan visumliberalisering;


Enthält der Reisepass, in dem kein Platz mehr für weitere Stempel vorhanden ist, ein gültiges Visum, sollte ein neues Visum beantragt und in dem neuen Reisepass angebracht werden.

Wanneer het paspoort waarin geen plaats meer is voor stempels, een geldig visum bevat, moet om een nieuw visum worden verzocht en moet dat visum in het nieuwe paspoort worden aangebracht.


Ein Staatsbürger einer dieser Länder bräuchte dem Vorschlag zufolge für Kurzaufenthalte (bis zu 90 Tage) zu geschäftlichen oder touristischen Zwecken oder für Familienbesuche kein Visum mehr, wenn er/sie im Besitz eines Reisepasses ist.

Onderdanen van de betrokken landen die in het bezit zijn van een paspoort, hebben straks geen visum meer nodig voor een kort verblijf (maximaal 90 dagen), of dit nu in het teken staat van zaken, toerisme of familiebezoek.


Zudem sollte sich die Kommission ernsthaft mit der Tatsache, dass albanische Staatsbürger zur Einreise in die Türkei kein Visum mehr benötigen, auseinander setzen, da das die Überwindung der südlichen Grenzen Europas von diesem Punkt aus vereinfacht, angefangen mit Griechenland als erstem Anlaufpunkt und dann gefolgt von dem restlichen Europa.

De Commissie moet eveneens serieus rekening houden met het feit dat Albanese onderdanen geen visum meer nodig hebben om naar Turkije te reizen, waardoor zij gemakkelijker de zuidgrens van Europa kunnen schenden en via eerste bestemming Griekenland door kunnen reizen naar de rest van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert die Europäische Union auf, Tunesien den „fortgeschrittenen Status“ zuzuerkennen, insbesondere um seine wirtschaftliche Entwicklung zu unterstützen, der es Tunesien zum Beispiel ermöglichen würde, im Rahmen einer engeren Zusammenarbeit von einem Präferenzzollsatz zu profitieren und seine Bürger in die Lage versetzen würde, bei einem Aufenthalt in Europa kein Visum mehr beantragen zu müssen;

22. vraagt de EU Tunesië de "geavanceerde status" toe te kennen, met name om zijn economische ontwikkeling te ondersteunen, zodat Tunesië bijvoorbeeld in het kader van een nauwere samenwerking preferentiële douanetarieven zou kunnen genieten en zijn burgers van de visumplicht zouden kunnen worden vrijgesteld voor reizen naar Europa;


Am 21. und 22. Januar blockierten Gruppen ukrainischer Bürger die Autozufahrt zum Grenzübergang zwischen Siret und Porubnoe, d. h. zwischen Rumänien und der Ukraine, weil sie verärgert darüber waren, dass sie für ein Visum zur Einreise in rumänisches Gebiet bezahlen müssen, während rumänische Staatsangehörige für die Einreise in die Ukraine seit dem 1. Januar 2008 kein Visum mehr benötigen.

Op 21 en 22 januari versperden groepen Oekraïense burgers bij de grenspost Siret-Porubnoe, tussen Roemenië en Oekraïne, auto’s de toegang.


Drittstaatsangehörige brauchen keine nationalen Visa mehr sondern können mit einem Schengen-Visum reisen.

Onderdanen van derde landen kunnen met een Schengenvisum reizen en hebben niet langer verschillende nationale visa nodig.


Staatsangehörige von Drittländern, die der Visumpflicht (Verordnung (EG) Nr. 539/2001, geändert durch die Verordnungen (EG) Nr. 453/2003 und (EG) Nr. 1932/2006) unterliegen, können mit einem einzigen Schengen-Visum im gesamten Schengen-Raum frei reisen und müssen kein nationales Visum mehr für die neuen Mitgliedstaaten beantragen.

Visumplichtige onderdanen van derde landen (zie Verordening EG/539/2001, gewijzigd bij Verordeningen EG/453/2003 en EG/1932/2006) hebben maar één Schengenvisum nodig voor het gehele Schengengebied en hoeven geen nationaal visum meer aan te vragen voor de nieuwe lidstaten.


Bürger Albaniens und Bosnien und Herzegowinas, die im Besitz biometrischer Reisepässe sind, werden für die Einreise in und die Durchreise durch den Schengen-Raum künftig kein Visum mehr benötigen.

Burgers van Albanië en Bosnië en Herzegovina die in het bezit zijn van een biometrisch paspoort, zullen zonder visum naar en door het Schengengebied kunnen reizen.


Im November 2010 beschloss der Rat, dass Bürger von Albanien und Bosnien und Herzegowina, die im Besitz biometrischer Reisepässe sind, für die Einreise in und die Durchreise durch den Schengen-Raum künftig kein Visum mehr benötigen.

In november 2010 bepaalde de Raad dat onderdanen van Albanië en van Bosnië en Herzegovina die in het bezit zijn van een biometrisch paspoort, zonder visum naar en in het Schengengebied kunnen reizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein visum mehr' ->

Date index: 2022-02-04
w