Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kein umfassendes bild » (Allemand → Néerlandais) :

Derzeit gibt es kein umfassendes Bild der konkreten Hindernisse, die einer rascheren Entwicklung der Güterverkehrslogistik in Europa entgegenstehen.

Momenteel is er geen volledig overzicht van concrete hinderpalen (knelpunten) die de goederenlogistiek beletten zich sneller te ontwikkelen in Europa.


157. ist beunruhigt über die Feststellungen der Kommission in ihrem konsolidierten Jahresbericht über die Ausführung der Finanzierungsinstrumente – in Einklang mit Artikel 67 Absatz 2 Buchstabe j der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 – wonach die Verwaltungsbehörden in den Mitgliedstaaten kein umfassendes Bild der Ausführung der Finanzierungsinstrumente geliefert haben und bestimmte Daten auf „Ungenauigkeiten“ hinsichtlich der Angaben zu den Finanzierungsinstrumenten in Ungarn und Italien hindeuteten;

157. is bezorgd over de bevindingen van de Commissie in haar geconsolideerde jaarverslag 2013 over de tenuitvoerlegging van de FEI's, overeenkomstig artikel 67, lid 2, onder j), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad , dat de beheersautoriteiten in de lidstaten geen volledig beeld gaven van de tenuitvoerlegging van de FEI's en dat bepaalde gegevens "onjuistheden" bevatten, met name inzake Hongarije en Italië;


153. ist beunruhigt über die Feststellungen der Kommission in ihrem konsolidierten Jahresbericht über die Ausführung der Finanzierungsinstrumente – in Einklang mit Artikel 67 Absatz 2 Buchstabe j der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 – wonach die Verwaltungsbehörden in den Mitgliedstaaten kein umfassendes Bild der Ausführung der Finanzierungsinstrumente geliefert haben und bestimmte Daten auf „Ungenauigkeiten“ hinsichtlich der Angaben zu den Finanzierungsinstrumenten in Ungarn und Italien hindeuteten;

153. is bezorgd over de bevindingen van de Commissie in haar geconsolideerde jaarverslag 2013 over de tenuitvoerlegging van de FEI's, overeenkomstig artikel 67, lid 2, onder j), van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, dat de beheersautoriteiten in de lidstaten geen volledig beeld gaven van de tenuitvoerlegging van de FEI's en dat bepaalde gegevens "onjuistheden" bevatten, met name inzake Hongarije en Italië;


2. betont, dass das BIP weiterhin eines der Hauptkriterien für die Bestimmung der Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik sein sollte, jedoch durch andere Indikatoren zur Ermittlung der schwächsten Regionen ergänzt werden muss; hebt hervor, dass das BIP allein kein umfassendes Bild der regionalen Entwicklung und des territorialen Zusammenhalts zeichnen kann, da es wichtige soziale Faktoren wie das Einkommensgefälle und die Arbeitslosigkeit unberücksichtigt lässt;

2. onderstreept dat het bbp één van de voornaamste criteria moet blijven voor de vaststelling of een regio voor bijstand uit hoofde van het regionaal beleid in aanmerking komt, maar vindt dat dit criterium moet worden aangevuld met andere indicatoren voor de identificatie van de meest hulpbehoevende regio's; onderstreept dat het bbp alleen geen volledig beeld kan bieden van regionale ontwikkeling en sociale cohesie, aangezien het geen rekening houdt met relevante sociale factoren, zoals inkomensverschillen en werkloosheid;


3. ist der Ansicht, dass die im Antrag aufgeführten statistischen Angaben kein umfassendes Bild des europäisches Windkraftmarkts vermitteln und verweist auf die europäische Statistik „Wind in Power“, aus der hervorgeht, dass die Windenergieleistung in der EU im Jahre 2009 im Vergleich zu 2008 um 23 % gestiegen ist und 39 % der neu errichteten Anlagen auf Windkraftanlagen entfielen, womit das zweite Jahr in Folge mehr Kapazität im Bereich Windenergie als in jeder anderen Energieform installiert wurde;

3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009 de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtcapaciteit werd geïnstalleerd dan andere energietechnologieën; wijst er echter op dat volgens de Deense vereniging van windene ...[+++]


3. ist der Ansicht, dass die im Antrag aufgeführte Statistik kein umfassendes Bild des europäisches Windkraftmarkts vermittelt und verweist auf die europäische Statistik „Wind in Power“, aus der hervorgeht, dass die Windenergieleistung in der EU 2009 – dem Zeitraum, in dem Glasfiber die Stilllegung seiner Anlagen beschloss – im Vergleich zu 2008 um 23 % gestiegen ist und 39 % der neu errichteten Anlagen auf Windkraftanlagen entfielen, womit das zweite Jahr in Folge mehr Kapazität im Bereich Windenergie installiert wurde, als dies bei jeder anderen Energieform der Fall war; stellt jedoch fest, dass 2009 nach Angaben des Verbands der däni ...[+++]

3. is van mening dat de statistieken in de aanvraag geen volledig beeld geven van de Europese windenergiemarkt en wijst op de publicatie "Wind in Power - 2009 European statistics" waaruit blijkt dat in 2009, de periode waarin Glasfiber besloot zijn fabrieken te sluiten, de in de EU geïnstalleerde windcapaciteit met 23% groeide in vergelijking met 2008 en dat windenergie-installaties goed waren voor 39% van de nieuwe energie-installaties, het tweede achtereenvolgende jaar dat er meer windkrachtcapaciteit werd geïnstalleerd dan andere energietechnologieën; ...[+++]


Vermitteln diese Angaben den Marktteilnehmern kein umfassendes Bild des Risikoprofils, so veröffentlichen die Kreditinstitute alle Informationen, die über die in Absatz 1 vorgeschriebenen Angaben hinaus erforderlich sind.

Ingeval deze bekendmakingen marktdeelnemers geen volledig inzicht in het risicoprofiel verschaffen, maken kredietinstellingen naast de overeenkomstig lid 1 te verstrekken informatie de benodigde informatie openbaar.


Vermitteln diese Angaben den Marktteilnehmern kein umfassendes Bild des Risikoprofils, so veröffentlichen die Kreditinstitute alle Informationen, die über die in Absatz 1 vorgeschriebenen Angaben hinaus erforderlich sind.

Ingeval deze bekendmakingen marktdeelnemers geen volledig inzicht in het risicoprofiel verschaffen, maken kredietinstellingen naast de overeenkomstig lid 1 te verstrekken informatie de benodigde informatie openbaar.


Derzeit gibt es kein umfassendes Bild der konkreten Hindernisse, die einer rascheren Entwicklung der Güterverkehrslogistik in Europa entgegenstehen.

Momenteel is er geen volledig overzicht van concrete hinderpalen (knelpunten) die de goederenlogistiek beletten zich sneller te ontwikkelen in Europa.


Generell zeichnen die NAP kein umfassendes Bild von den Fortschritten, die in den Kollektivvereinbarungen und in den Arbeitsmarktreformen in Bezug auf die Anpassungsfähigkeit erreicht wurden. Dies erschwert die Bewertung der aktuellen Entwicklung in Bezug auf diesen Pfeiler.

Over het algemeen geven de NAP's geen volledig beeld van vooruitgang inzake aanpassingsvermogen wat betreft collectieve overeenkomsten en arbeidsmarkthervormingen, hetgeen het beoordelen van de daadwerkelijke ontwikkeling in het kader van deze pijler bemoeilijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein umfassendes bild' ->

Date index: 2024-07-14
w