18. stellt fest, dass das Abkommen über die Freizüg
igkeit in der Regel kein umfassendes Abkommen über den freien Dienstleistungsverkehr beinhaltet und der Dienstleistu
ngsverkehr nur sehr selektiv durch spezifische bilaterale Abkommen abgedeckt wird; betont, dass ein umfassendes Abkommen über den freien Dienstleistungsverkehr beiden S
eiten beträchtliche wirtschaftliche Vorteile bringen würde; fordert daher die Kommission und die S
...[+++]chweiz auf, die Möglichkeit zu sondieren, Verhandlungen einzuleiten mit dem Ziel, ein umfassendes Abkommen über den freien Dienstleistungsverkehr abzuschließen; 18. merkt op dat de overeenkomst op het vrij verkeer van perso
nen in het algemeen geen volledige overeenkomst over het vrij verkeer van dienste
n omvat, dat alleen selectief in specifieke bilaterale overeenkomsten behandeld wordt; onderstreept dat een algemene overeenkomst over het vrij verkeer van diensten beide zijden aanzienlijke economische voordelen zou opleveren; vraagt de Commissie en Zwitserland dan ook om de mogelijkheid van onderhandelingen met het oog op een volledige overeenkomst over het vrij verkeer van diensten te onde
...[+++]rzoeken;