Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kein gesundheitsrisiko darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Zugelassene Zusatzstoffe dürfen kein Gesundheitsrisiko darstellen und dürfen Verbraucher nicht irreführen.

Om te worden goedgekeurd mag een levensmiddelenadditief geen bedreiging vormen voor de gezondheid en de consument niet misleiden.


Wir brauchen Geräte wie die Körperscanner, die eine wirksame Überwachung des Passagierverkehrs bieten, die auf freiwilliger Basis der untersuchten Personen genutzt werden, unter anderem Passagiere berücksichtigen, die wichtige medizinische Implantate haben (elektronische Herzschrittmacher oder metallische Implantate), die kein Gesundheitsrisiko darstellen, weder schwangere Frauen noch Vielflieger gefährden und schließlich keine Bilderdaten speichern und nur benutzt werden, um im Falle eines Risikos ein angemessene Warnung abgeben zu können.

We hebben instrumenten nodig en praktische bodyscanners die zorgen voor een efficiënte controle van reizigers, die principieel op vrijwillige basis worden gebruikt, waarbij onder andere rekening wordt gehouden met reizigers met essentiële gezondheidsimplantaten (elektrische pacemakers of metalen implantaten), die niet schadelijk zijn voor de gezondheid, kinderen, zwangere vrouwen of mensen die veel reizen, die geen verdere beeldgegevens vastleggen, maar alleen worden gebruikt om het juiste waarschuwingssignaal af te geven bij een drei ...[+++]


Zugelassene Zusatzstoffe dürfen kein Gesundheitsrisiko darstellen und dürfen Verbraucher nicht irreführen.

Om te worden goedgekeurd mag een levensmiddelenadditief geen bedreiging vormen voor de gezondheid en de consument niet misleiden.


Aus Drittländern eingeführte lebende Tiere aus Aquakultur und ihre Erzeugnisse sollten für Wassertiere in der Gemeinschaft kein Gesundheitsrisiko darstellen.

Uit derde landen ingevoerde levende aquacultuurdieren en producten daarvan mogen geen gevaar inhouden voor de gezondheid van waterdieren in de Gemeenschap.


(f) „Verarbeitungshilfsstoffe“: Stoffe, die nicht selbst als Futtermittel verbraucht werden, sondern bewusst bei der Verarbeitung von Futtermitteln oder Futtermittel-Ausgangserzeugnissen eingesetzt werden und während der Behandlung oder Verarbeitung einen technischen Zweck erfüllen sollen, was zu dem unbeabsichtigten, aber technisch nicht vermeidbaren Vorhandensein von Rückständen der Stoffe oder ihrer Derivate im Endprodukt führen darf, sofern diese Rückstände kein Gesundheitsrisiko darstellen und keine technologische Wirkung auf das Futtermittel-Endprodukt haben;

(f) "technische hulpstoffen": stoffen die op zichzelf niet als diervoeder worden geconsumeerd, die bij de verwerking van diervoeders of voedermiddelen bewust worden gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan resulteren in de onbedoelde maar technisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van de stoffen of hun derivaten in het eindproduct, mits deze residuen geen enkel gezondheidsrisico inhouden en geen enkel technologisch gevolg voor het voedermiddel na verwerking hebben.


Untersuchungen über die kumulativen Wirkungen verschiedener zugelassener biotechnologischer und herkömmlicher Arzneimittel, die allein für sich möglicherweise kein Gesundheitsrisiko darstellen, die in der Kumulation jedoch zu unerwünschten Nebenwirkungen, Allergien und Toxizität führen können,

de cumulatieve effecten van diverse toegelaten biotechnologische en traditionele farmaceutische producten, die afzonderlijk wellicht geen gevaar voor de gezondheid vormen, maar met elkaar ongewenste bijwerkingen, allergieën en vergiftigingsverschijnselen kunnen veroorzaken .


umweltbedingte Gesundheitsrisiken, wobei besonders die Kumulierungsrisiken, die kumulativen Wirkungen verschiedener zugelassener biotechnologischer und herkömmlicher Arzneimittel, die allein für sich möglicherweise kein Gesundheitsrisiko darstellen, die in der Kumulation jedoch zu unerwünschten Nebenwirkungen, Allergien und Toxizität führen können, die Übertragungswege auf den Menschen, die langfristigen Auswirkungen und die Auswirkungen schwacher Dosen sowie die Auswirkungen auf Risikogruppen, besonders Kinder, hervorgehoben werden;

milieurisico's voor de gezondheid, waarbij het accent moet worden gelegd op cumulatieve risico's, de cumulatieve effecten van diverse toegelaten biotechnologische en traditionele farmaceutische producten, die afzonderlijk wellicht geen gevaar voor de gezondheid vormen, maar met elkaar ongewenste bijwerkingen, allergieën en vergiftigingsverschijnselen kunnen veroorzaken; de transmissietrajecten naar de mens, de effecten op lange termijn en de blootstelling aan lage doses, alsmede het effect op extra kwetsbare groepen, meer in het bijzonder kinderen;


- - die kumulativen Wirkungen verschiedener zugelassener biotechnologischer und herkömmlicher Arzneimittel, die allein für sich möglicherweise kein Gesundheitsrisiko darstellen, die in der Kumulation jedoch zu unerwünschten Nebenwirkungen, Allergien und Toxizität führen können.

- de cumulatieve effecten van diverse toegelaten biotechnologische en traditionele farmaceutische producten, die afzonderlijk wellicht geen gevaar voor de gezondheid vormen, maar met elkaar ongewenste bijwerkingen, allergieën en vergiftigingsverschijnselen kunnen veroorzaken.


Der Vorschlag gilt weder für Industrieprodukte noch für kosmetische Mittel, Arzneimittel und Medizinprodukte, weil diese Erzeugnisse entweder kein Gesundheitsrisiko für Mensch und Tier darstellen oder bereits Gegenstand sektoraler Vorschriften sind.

Het voorstel is niet van toepassing op industriële, cosmetische of farmaceutische producten, noch op medische hulpmiddelen, aangezien daarbij geen sprake is van enig risico voor de gezondheid van mens of dier of omdat ter zake aparte wetgeving is vastgesteld.


Verarbeitete oder gefrorene Fischereierzeugnisse mit Ursprung in oder Herkunft aus der Türkei müssen daher an den Grenzkontrollstellen der Gemeinschaft Stichprobenkontrollen unterzogen werden um nachzuweisen, daß sie kein Gesundheitsrisiko für den Menschen darstellen.

Overwegende dat verwerkte en bevroren visserijproducten van oorsprong of van herkomst uit Turkije bijgevolg, wanneer zij voor invoer worden aangeboden in de communautaire inspectieposten aan de grens, moeten worden bemonsterd en onderzocht om erop toe te zien dat de volksgezondheid niet in gevaar kan worden gebracht;


w