Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kein eigenes netz » (Allemand → Néerlandais) :

Die Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes haben kein eigenes Netz, sondern mieten das Netz anderer Betreiber.

Mobiele virtuele netwerkoperatoren (MVNO's) hebben zelf geen eigen netwerk, maar huren dat bij andere operatoren.


Es verfügt über kein eigenes Netz und vertreibt seine Mobilfunkdienste derzeit über das Mobistar-Netz.

Telenet heeft geen eigen mobiel netwerk. Momenteel maakt het gebruik van het netwerk van Mobistar om zijn klanten mobiele diensten aan te bieden.


Alternativen Betreibern, die über kein eigenes Netz verfügen (z.B. Betreiber virtueller Mobilfunknetze – MVNO), soll der Eintritt in den Roamingmarkt erleichtert werden, indem ihnen die Netzanbieter in anderen Mitgliedstaaten Zugang zu ihren Netzen zu regulierten Vorleistungspreisen gewähren müssten (sogenannter "Vorleistungsroamingzugang").

Alternatieve exploitanten die niet over een eigen net beschikken (bijv. exploitanten van een virtueel mobiel netwerk – MVNO), moeten gemakkelijker toegang tot de roamingmarkt kunnen krijgen doordat exploitanten in andere lidstaten hun tegen gereguleerde wholesaleprijzen toegang moeten geven tot hun net ("wholesale roamingtoegang").


Ab 1. Juli 2012 werden virtuelle Mobilfunkanbieter und Weiterverkäufer, die kein eigenes Netz haben, zu regulierten Vorleistungskonditionen ein unmittelbares Zugangsrecht zu Netzen anderer Betreiber erhalten, damit sie ihren eigenen Kunden (neben inländischen Diensten) auch Roamingdienste anbieten können.

Vanaf 1 juli 2012 krijgen virtuele exploitanten van mobiele netwerken en tussenhandelaren, die niet over eigen netwerken beschikken, het recht netwerken van andere exploitanten te gebruiken tegen gereguleerde groothandelsprijzen om hun klanten roamingdiensten (en andere nationale diensten) aan te bieden.


Eurofisc würde die Form eines dezentralisierten Netzes erhalten, das den Mitgliedstaaten zum Austausch von Informationen über Mehrwertsteuerbetrug dienen würde, wobei die Informationen in koordinierter Weise je nach Aufgabenstellung auszutauschen wären. Für Eurofisc würden vier allgemeine Grundsätze gelten: die Freiwilligkeit des Mitwirkens der Mitgliedstaaten bei den einzelnen Aufgaben des Netzes; die aktive Mitwirkung beim Informationsaustausch; die Vertraulichkeit der ausgetauschten Informationen; keine zusätzlichen Kosten für d ...[+++]

Eurofisc moet de vorm krijgen van een gedecentraliseerd netwerk voor informatie-uitwisseling over btw-fraude tussen de lidstaten, dat voor elk van zijn opdrachten op gecoördineerde wijze functioneert; Eurofisc berust op vier algemene beginselen: elke lidstaat is vrij om aan alle afzonderlijke missies van het netwerk deel te nemen; actieve deelname aan de informatie-uitwisseling; geheimhouding van de uitgewisselde informatie; geen bijkomende lasten voor handelaren; Eurofisc krijgt geen rechtspersoonlijkheid.


Da das Netz über kein eigenes Sekretariat verfügt, ist eine Kontaktstelle innerhalb des Rates für die effiziente Arbeitsweise des Netzes sowie für seine Koordinierung wünschenswert.

Omdat het netwerk niet over een eigen secretariaat beschikt, is een contactpunt binnen de Raad wenselijk met het oog op een doeltreffende werking en coördinatie van het netwerk.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


Dieses Netz verfügt über eigene Haushaltsmittel, hat aber keine Rechtspersönlichkeit.

Dit netwerk beschikt over een budget, maar beschikt niet over rechtspersoonlijkheid.


Der Vorschlag sieht vor, dass Mobilfunkbetreiber (einschließlich Betreiber von virtuellen Mobilfunknetzen, die kein eigenes Netz besitzen) das Recht haben, die Netze anderer Betreiber in anderen Mitgliedstaaten zu regulierten Vorleistungspreisen zu nutzen, was einen Anreiz schaffen soll, damit mehr Betreiber auf dem Roamingmarkt miteinander in Wettbewerb treten.

Het voorstel zou mobiele exploitanten (inclusief zogenoemde virtuele mobiele exploitanten, die geen eigen netwerk hebben) voorts het recht geven om netwerken van andere exploitanten in andere lidstaten te gebruiken tegen gereguleerde groothandelsprijzen, en zo meer exploitanten tot concurrentie op de roamingmarkt aanzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein eigenes netz' ->

Date index: 2024-05-18
w