Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kein dumping vorlag » (Allemand → Néerlandais) :

Da beim Vergleich der Normalwerte mit den Ausfuhrpreisen das Vorliegen von Dumping festgestellt wurde, wurde geschlussfolgert, dass eine Anpassung der Ausfuhrpreise, bei denen es sich um FOB-Preise handelte, keine Auswirkung auf die Erkenntnis gehabt hätte, dass Dumping vorlag, da eine Reduzierung der Ausfuhrpreise durch eine weitere Anpassung nach unten lediglich zu einer höheren Dumpingspanne geführt hätte.

Aangezien dumping werd vastgesteld bij een vergelijking van de normale waarden met de uitvoerprijzen, is geconcludeerd dat het aanbrengen van wijzigingen in de uitvoerprijzen die op fob-basis zijn uitgedrukt, geen invloed gehad zou hebben op de conclusie dat er sprake was van dumping, aangezien een verlaging van de uitvoerprijzen door verdere neerwaartse correcties de dumpingmarge slechts zou hebben vergroot.


Aufgrund des Zusammenwirkens der niedrigen Einfuhrmengen, der unregelmäßigen Schwankungen der Preise und der fehlenden Informationen zum eingeführten Produktmix wird die Feststellung, dass im UZÜ kein Dumping vorlag, als nicht relevant betrachtet.

Daarom wordt de bevinding dat er in het TNO geen dumping heeft plaatsgevonden, irrelevant geacht vanwege het gecombineerde effect van geringe ingevoerde hoeveelheden, de onregelmatige schommeling van de prijzen en het ontbreken van informatie over de ingevoerde productmix.


Angesichts der Feststellungen, dass kein Dumping vorlag und sich die Umstände dauerhaft verändert haben, wird die Auffassung vertreten, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahme gegenüber den Einfuhren des Antragstellers zum Ausgleich des Dumpings nicht länger erforderlich ist.

Aangezien geen dumping werd geconstateerd en de gewijzigde omstandigheden van blijvende aard blijken te zijn, wordt aangenomen dat handhaving van de maatregel die ten aanzien van de van de indiener van het verzoek afkomstige invoer is ingesteld, niet noodzakelijk is om de gevolgen van dumping te neutraliseren.


Da im UZÜ kein Dumping vorlag, wurde geprüft, ob bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen mit einem Wiederauftreten des Dumpings bei Einfuhren aus Indien zu rechnen wäre.

Aangezien tijdens het NOT geen dumping werd vastgesteld, werd onderzocht of dumping uit India zich opnieuw zou kunnen voordoen na de intrekking van maatregelen.


Dieser Vergleich ergab, dass kein Dumping vorlag.

Bij deze vergelijking bleek dat het betrokken product niet met dumping werd ingevoerd.


Die Antragsteller machten unter Vorlage hinreichender Anscheinsbeweise geltend, ein Vergleich des auf den von ihnen tatsächlich verzeichneten Kosten/Inlandspreisen basierenden Normalwerts mit ihren Ausfuhrpreisen in die Gemeinschaft ergebe, dass kein Dumping mehr vorliege.

De indieners van het verzoek voerden aan dat bij vergelijking van de normale waarde, gebaseerd op hun eigen kosten/prijs op de binnenlandse markt, en hun prijzen bij uitvoer naar de Europese Unie zou blijken dat er geen sprake meer was van dumping.


Der endgültige Antidumpingzoll, der mit der Verordnung (EWG) Nr. 577/91 eingeführt worden war, war mit dem Beschluß 95/272/EG bereits einmal für neun Monate ausgesetzt worden, da sich die Marktbedingungen bei der betreffenden Ware vorübergehend derart geändert hatten, daß kein schädigendes Dumping mehr vorlag.

Het bij Verordening (EEG) nr. 577/91 ingestelde definitieve anti- dumpingrecht was reeds een eerste maal bij Besluit 95/272/EG voor een periode van negen maanden opgeschort, omdat de marktsituatie voor het betrokken produkt tijdelijk zodanige wijzigingen had ondergaan dat er niet langer sprake was van dumping met daaruit voortvloeiende schade.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein dumping vorlag' ->

Date index: 2022-03-04
w