Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kein Programm geladen

Vertaling van "kein derartiges programm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit diesen Haushaltsmitteln würde die Erweiterung bestehender Schulobstprogramme in einigen Mitgliedstaaten und die Einführung solcher Programme in den Mitgliedstaaten ermöglicht, in denen es noch kein derartiges Programm gibt.

Daarmee kunnen de programma's voor het verstrekken van fruit die in sommige lidstaten al bestaan, uitgebreid worden, en in de lidstaten die zo'n programma nog niet hebben, ingevoerd worden.


Kein derartiges Programm darf sich nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken.

Zulke programma’s mogen de eenheidsmarkt niet beïnvloeden.


Folglich konnte keine derartige Maßnahme in das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums 2007-2013 für Griechenland aufgenommen werden.

Dientengevolge kan een dergelijke maatregel ook niet worden opgenomen in het programma voor plattelandsontwikkeling voor Griekenland voor de periode 2007-2013.


Folglich konnte keine derartige Maßnahme in das Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums 2007-2013 für Griechenland aufgenommen werden.

Dientengevolge kan een dergelijke maatregel ook niet worden opgenomen in het programma voor plattelandsontwikkeling voor Griekenland voor de periode 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die FVE, die als Beispiel die klassische Schweinepest anführt, für die Länder wie Deutschland, die Tschechische Republik und die Slowakei, nicht aber Polen, ein Programm vorgelegt und um Unterstützung für die Tilgung der Seuche ersucht haben, stellt die Wirksamkeit derartiger Programme in Frage, da diese Viehseuche von wilden Tieren übertragen werden kann, die bekanntermaßen keine Grenzen kennen;

Als voorbeeld kan hier het geval dienen van de klassieke varkenspest waarvoor landen als Duitsland, de Republiek Tsjechië en Slowakije een programma hebben ingediend en steun hebben aangevraagd voor de uitroeiing ervan, maar Polen niet. De EVD plaatst vraagtekens bij de doeltreffendheid van deze programma's ook al omdat deze epidemische dierziekte door in het wild levende dieren kan worden overgebracht die zich natuurlijk niets van grenzen aantrekken;


weist darauf hin, dass vor 20 Jahren ein gemeinsames Stipendienprogramm der Europäischen Union und der USA eingerichtet wurde, das vorsieht, dass EU-Beamte mit mindestens fünfjähriger Berufserfahrung auf Langzeitmission an amerikanische Hochschulinstitute entsandt werden können; bedauert, dass es für europäische Hochschulen kein derartiges Programm gibt; fordert die Kommission auf, vor Beginn des nächsten Entlastungsverfahrens eine Evaluierung über das Kosten/Nutzen-Verhältnis dieses Programms durchzuführen;

herinnert eraan dat er 20 jaar geleden tussen de EU en de VS een uitwisselingsprogramma is opgezet, waardoor EU-ambtenaren met ten minste vijf jaar ervaring voor langere tijd naar Amerikaanse academische instituten kunnen worden gestuurd; betreurt dat er voor Europese universiteiten geen dergelijk programma bestaat; verzoekt de Commissie voor het begin van de volgende kwijtingsprocedure een evaluatie uit te voeren van de kosten-batenverhouding van het programma;


Ein derartiges Programm wäre zugleich ein Beitrag zu einer Verstärkung des Schutzes in den betreffenden Regionen, denn durch eine gerechtere Aufteilung der Flüchtlingskontingente ließe sich das Schutzangebot von Drittstaaten in der Herkunftsregion verbessern, da ihnen mehr Mittel für den Schutz von Personen im eigenen Lande zur Verfügung stuenden, bei denen keine Weiterwanderung erforderlich ist.

Een dergelijke hervestigingsregeling zou er ook toe bijdragen de bescherming in de regio's te versterken, aangezien de beschermingscapaciteit van een derde land in de regio van herkomst door een billijker verdeling van het aantal vluchtelingen zou kunnen worden verhoogd, omdat deze landen over meer middelen zouden beschikken om die personen op hun grondgebied te beschermen die geen behoefte hebben aan hervestiging.


Darüber hinaus enthält das Programm keine verbindliche Obergrenze für reale Primärausgaben der Föderalregierung und der Sozialversicherung. Eine derartige Obergrenze war in der Stellungnahme des Rates zur Fortschreibung 2001 und den Grundzügen der Wirtschaftspolitik 2002 gefordert worden.

Bovendien wordt in het programma geen bindend maximum voor de reële primaire uitgaven van de federale overheid en de sociale zekerheid vastgesteld zoals was gevraagd in het advies van de Raad van 2001 en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) 2002.


Obwohl beispielsweise die Maßnahmen im Rahmen der EIDHR kein Teil der traditionellen Entwicklungszusammenarbeit sind, ergänzen sie derartige Programme und leisten einen wesentlichen Beitrag zur Förderung und zum Schutz der Rechte indigener Völker.

Hoewel maatregelen op grond van bijvoorbeeld EIDHR geen deel uitmaken van de traditionele ontwikkelingssamenwerking, vormen zij een aanvulling daarop en leveren ze een significante bijdrage tot de bevordering en bescherming van de rechten van allochtone bevolkingsgroepen.


Folglich konnte mit den belarussischen Behörden kein TACIS-Richtprogramm 1996-1999 und daher auch kein Aktionsprogramm ausgehandelt werden, obgleich derartige Programme normalerweise die Grundlage der bilateralen TACIS-Zusammenarbeit mit einem Partnerstaat gemäß Artikel 5 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 1279/96 bilden.

Overwegende dat er om deze reden niet met de Wit-Russische autoriteiten onderhandeld kon worden over een Tacis-indicatief programma 1996-1999 en dus ook niet over een actieprogramma, alhoewel dergelijke programma's de basis vormen voor de bilaterale Tacis-samenwerking met een partnerstaat, overeenkomstig artikel 5 van Verordening (Euratom, EG) nr. 1279/96;




Anderen hebben gezocht naar : kein programm geladen     kein derartiges programm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kein derartiges programm' ->

Date index: 2021-10-12
w