Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «keim ersticken würde » (Allemand → Néerlandais) :

Sie soll Vorrang haben vor jener politischen Gesinnung, die alle vernünftigen wirtschaftlichen Maßnahmen im Keim ersticken würde, da Politiker auf nationaler Ebene und – wie man hört – aus populistischen Gründen heute sehr gerne mit dem Finger auf Europa zeigen.

De politiek die alle rationele economische handelingen onmogelijk maakt, omdat politici op nationaal niveau en – zo wordt gezegd – uit populistische overwegingen het liefst met een beschuldigende vinger naar Europa wijzen.


In Portugal bestehen die Sozialistische Partei, die Sozialdemokratische Partei und die Koalition Força Portugal ungeachtet dessen, dass die Ereignisse sie längst überholt haben, immer noch darauf, zeitgleich mit den Kommunalwahlen ein Referendum zu der bereits zwei Mal abgelehnten „europäischen Verfassung“ abzuhalten, das garantiert zur Farce geraten und die Möglichkeit einer offenen und konstruktiven Diskussion im Keim ersticken würde.

In Portugal zijn de socialisten, de sociaal-democraten en de coalitie Força Portugal volkomen overdonderd door de gebeurtenissen. Ondanks alles blijven zij vasthouden aan hun voornemen om een referendum te houden over de zogeheten 'Europese Grondwet’ - die inmiddels al tweemaal verworpen is - op de dag van de Portugese gemeenteraadsverkiezingen, zodat er geen breed en verhelderend debat zal kunnen plaatsvinden.


Ich möchte die Kommission auch nach ihrer Haltung zu illegalen Wetten fragen, den rechtswidrigen Wetten, die ein solcher Bestandteil von Fußball und anderen sportlichen Wettbewerben sind, und ob sie beabsichtigt, diesem Aspekt als Teil des Programms, das gerade beschrieben wurde, besondere Aufmerksamkeit zu schenken, der droht, jeden Wettbewerb im Keim zu ersticken und die Fairness zu verderben, die sportliche Wettbewerbe auszeichnen sollte.

Ik vraag de Commissie wat haar standpunt is ten aanzien van de illegale weddenschappen die een enorme invloed uitoefenen op het voetbal en op andere sporten. Ook vraag ik haar of zij, in het kader van het programma waarnaar zij zojuist verwees, speciale aandacht wil besteden aan dit verschijnsel, dat competitievervalsing in de hand dreigt te werken en dat ten koste gaat van de eerlijkheid die centraal moet staan in de wedstrijdsport.


– (PL) Frau Präsidentin! Heute gedenkt das Europäische Parlament der Opfer eines der größten Verbrechen Stalins, der Opfer der Hungersnot, die absichtlich verursacht wurde von dem despotischen bolschewistischen Regime, das die Sowjetunion beherrschte und dessen Absicht darin bestand, die ukrainische Nation zu schwächen und zu vernichten und dadurch seinen Wunsch nach Freiheit und Schaffung eines eigenen, unabhängigen Staates im Keim zu ersticken.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het Europees Parlement herdenkt vandaag de slachtoffers van de hongersnood in Oekraïne, een van de grootste misdaden van Stalin. Deze tragedie werd met opzet veroorzaakt door het tirannieke bolsjewistische regime van de Sovjet-Unie.


Einen Richtlinienvorschlag, der letztlich darauf hinauslaufen würde, den schöpferischen Geist der jungen EDV-Fachleute und die Unabhängigkeit zahlreicher europäischer KMU und Kleinstunternehmen im Keime zu ersticken.

Ik kan geen steun geven aan een voorstel voor een richtlijn dat op termijn tot doel heeft de creatieve geest van jonge softwareontwikkelaars en de onafhankelijkheid van talloze Europese KMO’s en microbedrijven in de kiem te smoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keim ersticken würde' ->

Date index: 2023-09-09
w