Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
Fahrzeugersatzteile verfügbar halten
Kapitalfluss aus Umsatz
Online abrufbare Inhalte verwalten
Online verfügbare Inhalte verwalten
Online-Inhalte managen
Online-Inhalte verwalten
Stand der Technik
Verfügbar erarbeitete Mittel
Verfügbare Aktiva
Verfügbare Dienste ermitteln
Verfügbare Gelder
Verfügbare Startabbruchstrecke
Verfügbare Startlaufabbruchstrecke
Verfügbarer Wert
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt

Vertaling van "kaum verfügbar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen


verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte








Fahrzeugersatzteile verfügbar halten

reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden


online verfügbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte managen | online abrufbare Inhalte verwalten | Online-Inhalte verwalten

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


verfügbare Dienste ermitteln

beschikbare diensten identificeren


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sich dieser Herausforderung zu stellen, kann sogar noch mehr Probleme aufwerfen, wenn die Zahl der betroffenen Patienten beschränkt ist und wenn die möglichen Behandlungen, mit denen sich die unerfüllten medizinischen Bedürfnisse erfüllen ließen, kaum verfügbar und teuer sind, wie dies häufig bei seltenen Krankheiten und bei Arzneimitteln für seltene Leiden der Fall ist.

Het oplossen van deze problemen is nog moeilijker wanneer er sprake is van beperkte aantallen patiënten en de behandelingen waarmee mogelijk in deze onvervulde medische behoeften kan worden voorzien schaars en kostbaar zijn, zoals vaak het geval is bij zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen.


Die Information der Flugreisenden wird häufig als unzureichend oder kaum verfügbar bewertet.

Passagiers zijn vaak van oordeel dat de informatie niet volstaat of slecht toegankelijk is.


Sich dieser Herausforderung zu stellen, kann sogar noch mehr Probleme aufwerfen, wenn die Zahl der betroffenen Patienten beschränkt ist und wenn die möglichen Behandlungen, mit denen sich die unerfüllten medizinischen Bedürfnisse erfüllen ließen, kaum verfügbar und teuer sind, wie dies häufig bei seltenen Krankheiten und bei Arzneimitteln für seltene Leiden der Fall ist.

Het oplossen van deze problemen is nog moeilijker wanneer er sprake is van beperkte aantallen patiënten en de behandelingen waarmee mogelijk in deze onvervulde medische behoeften kan worden voorzien schaars en kostbaar zijn, zoals vaak het geval is bij zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen.


Die Berichterstatterin schlägt vor, dass die Europäische Kommission ihre Bemühungen auf Länder ausrichtet, in denen intelligente Systeme bisher kaum verfügbar sind.

De rapporteur pleit ervoor dat de Europese Commissie zich vooral concentreert op landen waar intelligente systemen nog maar nauwelijks beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch wenn alle derzeitigen Begünstigten, einschließlich der Anbauer von Stärkekartoffeln, übereinstimmen würden, auf ihre gekoppelten Beihilfen zu verzichten, um einen Umstrukturierungsfonds aufzubauen und den Abbau der Kartoffelstärkefabriken zu finanzieren, würde das verfügbare Budget wohl kaum genügend Anreize bieten.

Zelfs als alle huidige begunstigden, met inbegrip van telers van zetmeelaardappelen, ermee zouden instemmen om afstand te doen van hun gekoppelde steun teneinde een herstructureringsfonds op te zetten ter financiering van de ontmanteling van de aardappelmeelfabrieken, zou de beschikbare begroting maar zeer onwaarschijnlijk een voldoende krachtige stimulans vormen.


Diesbezügliche Wirtschaftsdaten sind jedoch kaum verfügbar und überdies können diese Argumente nicht nur für Patente auf Gensequenzen angeführt werden, sondern auch für andere Gebiete der Technik.

Hierover zijn echter moeilijk harde economische gegevens te krijgen en deze argumenten gelden niet alleen voor octrooien op gensequenties, maar evenzeer voor andere gebieden van de technologie.


Es muss schnell eine Lösung für das Problem gefunden werden, dass die Daten einiger Mitgliedstaaten nicht verfügbar oder kaum vergleichbar sind, was eine allgemeine Überwachung der europäischen Drogensituation erschwert.

In sommige lidstaten zijn gegevens niet beschikbaar of nauwelijks vergelijkbaar. Dat is een obstakel voor de monitoring van de drugssituatie in Europa, en we zullen daar snel een oplossing voor moeten vinden.


Daten bestimmter Mitgliedstaaten sind derzeit nicht in ausreichendem Maße verfügbar oder kaum vergleichbar, was eine allgemeine Überwachung der europäischen Drogensituation erschwert.

Gegevens van bepaalde lidstaten zijn nu te weinig beschikbaar of amper vergelijkbaar, wat een algemene monitoring van de Europese drugssituatie bemoeilijkt.


Zwar werden neue Technologien rasch verfügbar, hohe Kosten, unzureichende Umsätze und die Komplexität der Systeme führen jedoch dazu, dass die kleinsten Einzelhandelsgeschäfte die potenziellen Vorteile dieser Entwicklungen kaum nutzen können.

Hoewel er snel nieuwe technologieën beschikbaar komen, is het onwaarschijnlijk dat de kleinste detailhandelszaken daar profijt van trekken, aangezien deze systemen duur en complex zijn en deze handelszaken onvoldoende omzet hebben.


4. unterstreicht, dass bislang kaum Fortschritte zu verzeichnen sind, weil es manchen Mitgliedstaaten an Tatkraft und am politischen Willen mangelt, und nicht, weil erneuerbare Ressourcen in der Gemeinschaft nicht in ausreichendem Maße verfügbar sind; fordert die Kommission daher auf, wirksamere Maßnahmen zu treffen sowie gezielter folgende Aspekte zu berücksichtigen:

4. wijst erop dat het gebrek aan vooruitgang tot dusver niet te wijten is aan onvoldoende beschikbaarheid van hernieuwbare energiebronnen in de Gemeenschap maar aan het ontbreken van maatregelen en van politieke wil bij enkele lidstaten; verzoekt de Commissie derhalve krachtiger op te treden en om meer in het bijzonder:


w