Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Ansprache
Art zu sprechen
Aussprache
Dialekt
Gespraech
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Konversation
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Persatuan Kaum Tani Indonesia
Rede
Rede-
Rede-Coach
Redekunst
Reden
Redezeit
Rhetorik-Coach
Rhetorik-TrainerIn
Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten
Sitzungsprotokoll
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Vortrag

Vertaling van "kaum rede " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname


Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einer vor kurzem veröffentlichten Mitteilung über die notwendige Stärkung der Sanktionen im Finanzdienstleistungssektor (KOM(2010)716) stellt die Kommission fest, dass „die Höchst- und Mindestbeträge, die die nationalen Rechtsvorschriften für Geldstrafen vorsehen, sehr unterschiedlich [seien], wobei die Höchstbeträge mitunter so niedrig [seien], dass kaum von ausreichender Abschreckung die Rede sein“ könne.

In een recente mededeling over de noodzakelijke versterking van sanctieregelingen in de financiële sector (COM(2010)016) stelt de Commissie vast dat "er grote verschillen bestaan in het minimum- en maximumniveau van de geldboeten waarin de nationale wetgevingen voorzien en soms is het maximumniveau zo laag dat er naar alle waarschijnlijkheid een ontoereikend afschrikkend effect van uitgaat".


„ Ich bin sehr betroffen, dass sich die geschlechtsspezifische Lohndifferenz in den letzten 15 Jahren kaum verringert hat und in einigen Ländern sogar zunimmt“, sagte Vizepräsidentin Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.

" Ik vind het bijzonder verontrustend dat de salarisongelijkheid tussen mannen en vrouwen in de afgelopen 15 jaar nauwelijks is verminderd en in sommige landen zelfs toeneemt, " heeft Vice-voorzitter mevrouw Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap, verklaard".


37. ist überrascht darüber, dass von der Stiftung in Dublin und ihren wertvollen fünf jährlichen Umfragen über die Arbeitsbedingungen kaum die Rede ist, obwohl dort wichtige Angaben zu Sicherheit und Gesundheit gemacht werden; unterstützt die führende Rolle für die Agentur in Bilbao im Hinblick auf nichtlegislative Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene im Bereich Sicherheit und Gesundheit; bedauert, dass die Kommission ihren Bericht über die Agentur in Bilbao nach der externen Evaluierung noch nicht vorgelegt hat; hofft, dass die Stiftung und die Agentur entsprechend ihrer jeweiligen Rolle in die ...[+++]

37. is verrast dat nauwelijks sprake is van de Stichting van Dublin en haar waardevolle vijfjaarlijkse enquêtes over arbeidsomstandigheden, die belangrijke gezondheids- en veiligheidsgegevens genereren; steunt de leidende rol die aan het Agentschap van Bilbao wordt toegekend als de voornaamste partij bij niet-wetgevingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid op het niveau van de Gemeenschap; betreurt dat de Commissie haar rapport over het Agentschap van Bilbao nog niet heeft gepresenteerd na haar externe evaluatie; hoopt dat de Stichting en het Agentschap zullen doorgaan met het verbeteren en verstevigen van hun samenwerking, overeenkomstig hun respectieve rollen op dit beleidsterrein; en verzoekt het Europees Parlement of ...[+++]


37. ist überrascht darüber, dass von der Stiftung in Dublin und ihren wertvollen fünf jährlichen Umfragen über die Arbeitsbedingungen kaum die Rede ist, obwohl dort wichtige Angaben zu Sicherheit und Gesundheit gemacht werden; unterstützt die führende Rolle für die Agentur in Bilbao im Hinblick auf nichtlegislative Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene im Bereich Sicherheit und Gesundheit; bedauert, dass die Kommission ihren Bericht über die Agentur in Bilbao nach der externen Evaluierung noch nicht vorgelegt hat; hofft, dass die Stiftung und die Agentur entsprechend ihrer jeweiligen Rolle in die ...[+++]

37. is verrast dat nauwelijks sprake is van de Stichting van Dublin en haar waardevolle vijfjaarlijkse enquêtes over arbeidsomstandigheden, die belangrijke gezondheids- en veiligheidsgegevens genereren; steunt de leidende rol die aan het Agentschap van Bilbao wordt toegekend als de voornaamste partij bij niet-wetgevingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid op het niveau van de Gemeenschap; betreurt dat de Commissie haar rapport over het Agentschap van Bilbao nog niet heeft gepresenteerd na haar externe evaluatie; hoopt dat de Stichting en het Agentschap zullen doorgaan met het verbeteren en verstevigen van hun samenwerking, overeenkomstig hun respectieve rollen op dit beleidsterrein; en verzoekt het Europees Parlement of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von einer offiziellen Beziehung zwischen dem CIREA und der hochrangigen Arbeitsgruppe ist jedoch kaum die Rede, was der Erstellung qualitativ hochwertiger gemeinsamer Länderanalysen natürlich nicht förderlich ist.

Van een formele relatie tussen CIREA en HLWG is echter nauwelijks sprake, wat het maken van goede gemeenschappelijke landenanalyses natuurlijk niet ten goede komt.


Kaum ist davon die Rede - und unserer Ansicht nach sollte unbedingt darauf hingewiesen werden -, daß das schrittweise Verschwinden der Anbauart unter dem Vorwand der Volksgesundheit durch den Erwerb der Quoten des Landwirts, die den Tabakanbau aufgeben, und ihrer Nichtübertragung auf andere, vorzugsweise junge Landwirte, letztendlich dazu führt, daß diese Kultur für immer aus Europa verschwinden wird, mit den sich daraus ergebenden folgenden negativen Auswirkungen:

Ook zwijgt het document in alle talen - en onzes inziens is het belangrijk hier toch op te wijzen - over de geleidelijke verdwijning van de tabaksteelt - die wordt bepleit onder het voorwendsel dat dit in het belang van de volksgezondheid is -, door de aankoop van de quota van degenen die de sector verlaten zonder dat deze quota worden overgedragen aan andere landbouwers, bij voorkeur jongeren. Dit zal er uiteindelijk toe leiden dat de tabaksteelt voorgoed uit het Europese landschap zal verdwijnen, met de volgende negatieve gevolgen:


Deshalb können wir nicht hinnehmen, dass kaum ein Viertel der Bürger den Notruf 112 überhaupt kennt, oder dass sich Reisende aufgrund sprachlicher Probleme nicht mit den Notrufdiensten verständigen können,“ erklärte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.

Het is echter onaanvaardbaar dat minder dan een kwart van de burgers op de hoogte is van het 112-nummer, of dat reizigers die 112 bellen als gevolg van taalbarrières niet met de alarmcentrale kunnen communiceren", aldus Europees Commissaris voor telecommunicatie Viviane Reding".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaum rede' ->

Date index: 2023-05-30
w