Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaum erreichtes mindestmaß geschrumpft sind » (Allemand → Néerlandais) :

33. hält eine zusätzliche Absenkung des Interventionspreises für Getreide nicht für sinnvoll, da die Getreide-Interventionsbestände auf ein bisher kaum erreichtes Mindestmaß geschrumpft sind und bei ihrem derzeitigen Wert der Interventionspreis keine Orientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzten Sicherheitsnetzes dient;

33. acht een verdere verlaging van de interventieprijs voor graanproducten ongewenst, gezien het feit dat de interventievoorraden van graanproducten een historisch minimum hebben bereikt en de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt, maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet;


Nach fünf Jahren Wirtschaftskrise und einem erneuten Konjunktureinbruch im Jahr 2012 erreicht die Arbeitslosigkeit Werte, die es seit rund 20 Jahren nicht mehr gegeben hat, die Einkommen der Haushalte sind geschrumpft und Armuts- und Ausgrenzungsrisiko steigen, besonders in den Mitgliedstaaten im Süden und Osten Europas – dies ist die Bilanz der Ausgabe 2012 des Berichts „Employment and Social Developments in Europe Review“ (Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Sozi ...[+++]

Na vijf jaar van economische crisis en een nieuwe recessie in 2012 bereikt de werkloosheid de hoogste pieken in bijna twintig jaar, is het inkomen van de gezinnen gedaald en stijgt het risico van armoede of uitsluiting, in het bijzonder in lidstaten in Zuid- en Oost-Europa, zo blijkt uit de editie 2012 van de Employment and Social Developments in Europe Review (de jaarlijkse evaluatie van de ontwikkelingen op het gebied van de werkgelegenheid en op sociaal gebied in Europa).


34. hält eine zusätzliche Absenkung des Interventionspreises für Getreide nicht für sinnvoll, da die Getreide-Interventionsbestände auf einen historischen Tiefstand geschrumpft sind und bei ihrem derzeitigen Wert der Interventionspreis keine Orientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzten Sicherheitsnetzes dient;

34. acht een verdere verlaging van de interventieprijs voor graanproducten ongewenst, gezien het feit dat de interventievoorraden van graanproducten een historisch minimum hebben bereikt en de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt, maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet;


AV. in der Erwägung, dass die Getreide-Interventionsbestände auf einen historischen Tiefstand geschrumpft sind und Ausfuhren von Getreide aus diesen Beständen fast ohne Erstattungen erfolgen, dass beim aktuellen Wert der Interventionspreis keine Orientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzten Sicherheitsnetzes dient, dass der Markt für Roggen einiger Regulierungsanstrengungen bedarf, dass bei Hartweizen die Zusatzprämie beibehalten werden muss und dass der Mangel an pflanzlichen ...[+++]

AV. overwegende dat de interventievoorraden aan graan een historisch minimum hebben bereikt en dat de export ervan vrijwel zonder restituties plaatsvindt; dat de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet; dat de markt voor rogge regulering behoeft; dat voor durumtarwe handhaving van het supplement noodzakelijk is; dat het tekort aan plantaardige eiwitten een strategisch probleem aan het worden is dat moet worden gecorrigeerd,


AV. in der Erwägung, dass die Getreide-Interventionsbestände auf einen historischen Tiefstand geschrumpft sind und Ausfuhren von Getreide aus diesen Beständen fast ohne Erstattungen erfolgen, dass beim aktuellen Wert der Interventionspreis keine Orientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzten Sicherheitsnetzes dient, dass der Markt für Roggen einiger Regulierungsanstrengungen bedarf, dass bei Hartweizen die Zusatzprämie beibehalten werden muss und dass der Mangel an pflanzlichen ...[+++]

AV. overwegende dat de interventievoorraden aan graan een historisch minimum hebben bereikt en dat de export ervan vrijwel zonder restituties plaatsvindt; dat de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet; dat de markt voor rogge regulering behoeft; dat voor durumtarwe handhaving van het supplement noodzakelijk is; dat het tekort aan plantaardige eiwitten een strategisch probleem aan het worden is dat moet worden gecorrigeerd,


AY. in der Erwägung, dass die Getreide-Interventionsbestände auf einen historischen Tiefstand geschrumpft sind und Ausfuhren von Getreide aus diesen Beständen fast ohne Erstattungen erfolgen, dass beim aktuellen Wert der Interventionspreis keine Orientierung für den Markt darstellt, sondern als Auslöser eines kaum genutzten Sicherheitsnetzes dient, dass der Markt für Roggen einiger Regulierungsanstrengungen bedarf, dass bei Hartweizen die Zusatzprämie beibehalten werden muss und dass der Mangel an pflanzlichen ...[+++]

AY. overwegende dat de interventievoorraden aan graan een historisch minimum hebben bereikt en dat de export ervan vrijwel zonder restituties plaatsvindt; dat de huidige interventieprijs geen sturend effect heeft op de markt maar slechts toegang biedt tot een nauwelijks gebruikt vangnet; dat de markt voor rogge regulering behoeft; dat voor durumtarwe handhaving van het supplement noodzakelijk is; dat het tekort aan plantaardige eiwitten een strategisch probleem aan het worden is dat moet worden gecorrigeerd,


- obwohl das Vereinigte Königreich relativ gute Ergebnisse bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften des Binnenmarktes erzielt hat, sind in letzter Zeit kaum Fortschritte erreicht worden und weitere Anstrengungen sind notwendig, insbesondere im Transportwesen;

- het Verenigd Koninkrijk heeft een vrij goede staat van dienst bij de omzetting van de communautaire voorschriften, maar in de laatste tijd zijn weinig vorderingen gemaakt en vooral in de sector vervoer is een inspanning nodig;


(25) Ein Mindestmaß an Harmonisierung der Anlegerentschädigungsregelungen ist notwendig zur Vollendung des Binnenmarkts für Wertpapierfirmen und erlaubt, den Anlegern bei Geschäften mit diesen Firmen, im besonderen mit Firmen aus anderen Mitgliedstaaten, mehr Vertrauen zu geben und Schwierigkeiten zu vermeiden, die sich aus der Anwendung nicht gemeinschaftsweit koordinierter inländischer Anlegerschutzvorschriften durch Aufnahmemitgliedstaaten ergeben könnten. Angesichts der Tatsache, daß generell keine Anlegerentschädigungsregelungen vorhanden sind, die dem Anwendungs ...[+++]

(25) Overwegende ten slotte dat een minimum aan harmonisatie van de beleggerscompensatieregelingen noodzakelijk is om de interne markt voor beleggingsondernemingen te voltooien, omdat beleggers daardoor met meer vertrouwen transacties kunnen aangaan met deze ondernemingen, in het bijzonder wanneer het ondernemingen uit andere lidstaten betreft, en de moeilijkheden kunnen worden voorkomen die zouden kunnen ontstaan indien de lidstaten van ontvangst hun niet op communautair niveau gecoördineerde binnenlandse voorschriften inzake beleggersbescherming zouden toepassen; dat een bindende richtlijn van de Gemeenschap het enige geschikte instrument is om de beoogde doelstelling te verwezenlijken, aangezien ...[+++]


Die Haushaltsmittel der Gemeinschaft sind in den vergangenen zehn Jahren um ein Vielfaches gestiegen: das Haushaltsvolumen erreichte in diesem Jahr 81 Mrd. ECU. Gleichzeitig hat sich jedoch die Arbeitsweise der Kommission, was ihre interne Organisation, die Verwaltungsstruktur und die eigentlichen Haushaltsverfahren angeht, kaum verändert.

De Gemeenschapsbegroting is in de afgelopen tien jaar toegenomen en bedraagt dit jaar 81 miljard ecu, maar de wijze waarop de Commissie zich kwijt van haar verantwoordelijkheden op het gebied van interne organisatie, bestuurlijke gebruiken en financiële procedures is vrijwel niet veranderd.


w