Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingegangene Ausgabenverpflichtung
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Persatuan Kaum Tani Indonesia

Traduction de «kaum eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname


kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist bedauerlich, dass in der Mitteilung zur Hochschulbildung auf „Erwachsene“ kaum eingegangen wird, obwohl die höhere Bildung im Rahmen des lebenslangen Lernens in allen Altersstufen von entscheidender Bedeutung sein kann, auch um Kenntnisse, Fähigkeiten und Wissen von Arbeitnehmern und Arbeitslosen auf dem neuesten Stand zu halten.

Helaas worden „volwassenen” nauwelijks genoemd in de mededeling over hoger onderwijs, terwijl hoger onderwijs voor alle leeftijdsgroepen juist doorslaggevend kan zijn als het op levenslang leren aankomt en ook een cruciale bijdrage kan leveren aan het bijhouden van vaardigheden en kennis door werkenden en niet-werkenden.


Dass auf die Rechte von Kindern und Jugendlichen in vielen NAP nur begrenzt eingegangen wird, kann angesichts der Tatsache, dass diese kaum in die Ausarbeitung der NAP einbezogen wurden, nicht verwundern.

Gelet op de zeer geringe betrokkenheid van kinderen en jongeren bij de opstelling van de NAP's is de beperkte aandacht in veel NAP's voor de rechten van kinderen en jongeren niet vreemd.


102. verweist auf die EU-Strategie für die soziale Verantwortung der Unternehmen für den Zeitraum 2011–2014, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, einen nationalen Plan zur Umsetzung der Leitgrundsätze der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte auszuarbeiten; fordert die Kommission erneut auf, regelmäßig über die Umsetzung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte durch die Mitgliedstaaten und über deren nationale Aktionspläne zu berichten; hält es für bedauerlich, dass die Kommission auf das Ersuchen des Parlaments bisher kaum eingegangen ist, einen Legislativvorschlag vorzul ...[+++]

102. herinnert aan de EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen, waarin de lidstaten worden verzocht een nationaal plan voor de tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten, op te stellen; herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om regelmatig verslag te leggen over de uitvoering van de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten door de EU-lidstaten, met inbegrip van hun nationale actieplannen; acht het betreurenswaardig dat de Commissie weinig vorderingen heeft geboekt bij het inwilligen van het verzoek van het Parlement om wetgeving voor te stelle ...[+++]


Die EU bedauert, dass auf die Fragen, die die Expertengruppe des VN-Generalsekretärs in ihrem Bericht angesprochen hat, kaum eingegangen worden ist.

De EU betreurt het dat bepaalde punten die in het verslag van het deskundigenpanel van de secretaris-generaal van de VN aan de orde zijn gesteld, grotendeels een dode letter zijn gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. betont, dass die Zahl der anhängigen Rechtssachen trotz der bisher ergriffenen, umfangreichen Initiativen zur Steigerung der Produktivität weiter anwächst (+25 % im Jahr 2013, +6 % bis Ende Juni 2014), während gleichzeitig die Gefahr, dass Klagen wegen Nichteinhaltung einer angemessenen Entscheidungsfrist (insbesondere in Bezug auf beim Gericht anhängige Rechtssachen, wo die Arbeitsbelastung kaum noch zu bewältigen ist) eingereicht werden, mittlerweile insofern zur Realität geworden ist, als im Juni 2014 eine erste entsprechende Beschwerde eingegangen ist, die ...[+++]

99. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, met mogelijk ernstige nadelige gevolgen voor de Unie; benadrukt dat vertragingen bij het doen van een uitspraken binnen redelijke termijn door het Gerecht, en in het ...[+++]


13. bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission über den Sport kaum auf die Bekämpfung der Diskriminierung eingegangen wird; spricht sich eindringlich dafür aus, dass die Anti-Diskriminierungsgesetze der EU auf den Profi- und den Amateursport in der EU angewandt werden, um jedwede Diskriminierung zu vermeiden, und fordert alle Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Richtlinien 2000/78/EG und 2000/43/EG wirksam umzusetzen und anzuwenden;

13. betreurt dat er in de mededeling van de Commissie inzake sport geen aandacht wordt geschonken aan de bestrijding van discriminatie; steunt de toepasbaarheid van de niet-discriminatiewetgeving van de EU, waardoor iedere vorm van discriminatie verboden wordt, op de sector beroeps- en amateursport in de EU en verzoekt alle lidstaten en de Commissie de richtlijnen 2000/78/EG en 2000/43/EG daadwerkelijk om te zetten en ten uitvoer te leggen;


Es gibt eine Sache, auf die kaum eingegangen wurde: Wir überlassen eine Vielzahl von Fragen der neuen Agentur, aber wir haben keinerlei Vorstellung von den Kriterien, die sie aufstellen wird, oder ob sie diese streng oder weniger streng auslegen wird.

Er is nog één aspect waaraan tot nu toe nog nauwelijks aandacht is besteed: wij zadelen het Europees Chemicaliënagentschap met een hele hoop problemen op terwijl wij geen idee hebben van de criteria die door dit Agentschap zullen worden gehanteerd, en ook niet weten of het Agentschap de regels soepel of juist strikt zal interpreteren.


Auf die wiederholten Forderungen des Parlaments, den Zugang zum Recht als eine verbraucherpolitische Priorität (und einen der Grundpfeiler der Rechtsgrundlage des Jahres 1998) zu behandeln, wird im Aktionsplan kaum eingegangen.

Het actieplan gaat nauwelijks in op de herhaalde oproepen van het Parlement om de toegankelijkheid van de justitie tot een consumentenprioriteit (en een van de kernpunten van de rechtsgrondslag voor 1998) te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaum eingegangen' ->

Date index: 2024-09-21
w