Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kaum erkennbare Größe der Pupille
Kochtechniken nutzen
Kosten-Ertrags-Analyse
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Persatuan Kaum Tani Indonesia
Verbundverkaufstechniken nutzen

Traduction de «kaum einen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Persatuan Kaum Tani Indonesia

Persatuan Kaum Tani Indonesia, Suriname


kaum erkennbare Größe der Pupille

nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Indikator, der lediglich Auskunft über den politischen Aufwand gibt, ist nämlich kaum von Nutzen, wenn nicht in Erfahrung gebracht werden kann, ob die betreffende Maßnahme ihr Ziel auch erreicht.

Dit vanwege het feit dat een indicator die slechts beleidsinspanningen meet, weinig te bieden heeft als niet duidelijk is of met die inspanning het beoogde doel wordt bereikt.


Dadurch bestehen kaum Möglichkeiten, technische Maßnahmen anzupassen oder zu überarbeiten, um Änderungen in der Fischerei zu begegnen, Innovationen im Bereich der Fanggerätetechnik zu nutzen oder auf unerwartete Ereignisse zu reagieren.

Dat heeft de mogelijkheden beperkt om technische maatregelen aan te passen of te herzien om in te spelen op veranderingen in de visserijsector, om te profiteren van innovatie op het vlak van vistuigtechnologie of om te reageren op onverwachte gebeurtenissen.


Wegen der zunehmenden Nutzung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien hätte eine Anonymisierung nach dieser Veröffentlichung und dieser Zustellung nämlich kaum noch einen praktischen Nutzen.

Wegens het toenemende gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën is anonimisering na deze publicatie en betekening van weinig praktisch nut.


Eine bessere Verbreitung der Informationen über Verurteilungen hat kaum einen Nutzen, wenn der Mitgliedstaat, der sie erhält, sie nicht verstehen kann.

Verbetering van de circulatie van gegevens over strafrechtelijke veroordelingen biedt weinig voordeel als deze gegevens in de ontvangende lidstaat niet begrijpelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine bessere Verbreitung der Informationen über Verurteilungen hat kaum einen Nutzen, wenn die Mitgliedstaaten die erhaltenen Informationen nicht berücksichtigen können.

Het voordeel van een betere circulatie van informatie over strafrechtelijke veroordelingen is beperkt als de lidstaten niet in staat zijn om met de verstrekte informatie rekening te houden.


Meine Wähler sind ziemlich besorgt in Hinblick auf die ihrer Meinung nach willkürliche Verwendung öffentlicher Gelder, mit denen eine Politik umgesetzt wird, die hinter der politischen Schönfärberei kaum praktischen Nutzen besitzt.

Mijn kiezers maken zich terecht zorgen over wat zij beschouwen als het willekeurige gebruik van gemeenschapsgeld om te voldoen aan een beleid dat weinig ander praktisch nut heeft dan een puur politiek lokkertje.


Ich halte es doch für etwas merkwürdig, dass diese Richtlinie für das Vereinigte Königreich kaum von Nutzen ist, obwohl dieses die größte Verteidigungsindustrie aller EU-Mitgliedstaaten besitzt.

Ik vind het merkwaardig dat deze richtlijn erg weinig voordeel voor het Verenigd Koninkrijk omvat, hoewel dit land over de grootste defensie-industrie van alle EU-landen beschikt.


Dennoch hat dies alles kaum einen Nutzen, wenn keine nationale Vereinbarung über die Abwendung der Krise erzielt wird.

Deze maatregelen hebben echter geen enkele zin als er geen overeenkomst wordt bereikt om de crisis af te wenden.


Wir müssen gewährleisten, dass diese Mitteilungen das Interesse aller, aber auch aller Bürger wecken, je nachdem, welches ihr Anliegen ist, denn es ist unsinnig, viel Geld für allgemein gehaltene Informationen auszugeben, die letztlich kaum jemandem nützen.

Wij moeten ervoor zorgen dat onze boodschappen de belangstelling van de burgers wekken, van alle burgers, overeenkomstig hun verschillende belangen, want het heeft geen zin om veel geld te besteden aan het uitspreken van gemeenplaatsen waar uiteindelijk niemand wat aan heeft.


Leider konnten die weniger entwickelten Länder kaum einen Nutzen aus dieser Entwicklung ziehen.

Helaas hebben de minder ontwikkelde landen niet of nauwelijks van deze ontwikkeling kunnen profiteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaum einen nutzen' ->

Date index: 2024-05-05
w