Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kauf nehmen mussten " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf das Argument Griechenlands, der Aktienerwerb habe das Risiko eines Wertverlustes beinhaltet, hebt die Kommission hervor, dass die Belegschaftsangehörigen zwar unzweifelhaft formelle Aktieneigentümer waren, doch wesentlich weniger an der Wertentwicklung der Firmenanteile interessiert waren, da sie keinen hohen Preis (das heißt keine Minderung der Löhne und Zulagen über einen Zeitraum von 12 Jahren) für deren Erwerb in Kauf nehmen mussten.

Met betrekking tot de stelling van Griekenland dat de verwerving van de aandelen het risico met zich meebracht dat de aandelen hun waarde zouden verliezen, merkt de Commissie op dat weliswaar niet wordt betwist dat de werknemers formeel eigenaar van de aandelen werden, maar dat ze veel minder geïnteresseerd waren in de ontwikkeling van de waarde van de aandelen omdat ze er geen hoge prijs voor hoefden te betalen (in de vorm van lagere salarissen en lagere toelagen gedurende twaalf jaar).


Da Belgien sich bislang weigerte, Renten direkt auf ein Auslandskonto in 19 EU-Mitgliedstaaten zu überweisen, kamen die betreffenden Empfänger immer erst verspätet in den Genuss ihres Altersruhegeldes und mussten dafür unverhältnismäßig hohe Kosten und andere Nachteile in Kauf nehmen.

Doordat België weigert pensioenen rechtstreeks op een bankrekening te storten hebben Belgische pensioengerechtigden in 19 lidstaten slechts met vertaging toegang tot hun pensioen en worden ze geconfronteerd met onevenredige kosten en andere ongemakken.


So kann der Rechtsetzungsprozess, der am 12. Juli 2006 von der Kommission in Gang gesetzt wurde, in Rekordzeit abgeschlossen werden. Durch die Verordnung werden die übermäßigen Roamingentgelte gesenkt, die Touristen und Geschäftsreisende bisher bei der Nutzung ihres Mobiltelefons in anderen EU-Ländern in Kauf nehmen mussten.

Hiermee eindigt het op 12 juli 2006 door de Europese Commissie gestarte wetgevingsproces in een recordtijd en worden de buitensporige roamingtarieven die consumenten en zakenreizigers tot nu toe in andere EU-landen hebben betaald, aan banden gelegd.


Die österreichische Delegation, der sich die tschechische, die französische, die ungarische, die polnische, die slowakische, die italienische und die belgische Delegation anschlossen, informierte den Rat über anhaltend große Probleme auf dem Getreidemarkt, die in erster Linie auf die außergewöhnlich gute Ernte in diesem Jahr in Europa und die daraus resultierenden Überschüsse, die konstante Kursentwicklung zwischen Euro und Dollar sowie die unzureichenden Lagerkapazitäten in einigen Ländern zurückzuführen seien; insbesondere die Binnenstaaten, die über keinen Zugang zum Meer verfügten, müssten hohe Transportkosten in Kauf ...[+++]

De Oostenrijkse delegatie heeft, mede namens de Tsjechische, de Franse, de Hongaarse, de Poolse, de Slowaakse, de Italiaanse en de Belgische delegatie, de Raad op de hoogte gebracht van de aanzienlijke en aanhoudende problemen op de graanmarkt die hoofdzakelijk het gevolg zijn van de uitzonderlijke oogst dit jaar in Europa en de aldus ontstane overschotten, van de voortdurende evolutie van de euro/dollarpariteit, evenals van de ontoereikende opslagcapaciteiten in verscheidene landen en van het bijzondere geval van de niet aan zee grenzende landen die niet over gemakkelijke afzetmogelijkheden voor hun productie beschikken zonder hoge tran ...[+++]


Die Alternative wäre ganz simpel: Die Passagiere müssten lediglich aufgefordert werden, einige Restriktionen als Teil ihres Luftbeförderungsvertrags in Kauf zu nehmen, und ich glaube, die meisten derjenigen, die mit redlichen Absichten in die USA reisen wollen, würden das unterschreiben.

Het alternatief zou heel eenvoudig zijn. Dan zou men alleen maar een aantal beperkingen in het contract voor het luchtvervoer hoeven te accepteren, en ik denk dat de meerderheid die met goede bedoelingen naar de Verenigde Staten wil gaan, het zou ondertekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kauf nehmen mussten' ->

Date index: 2023-04-11
w