Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ionische grenzflächenaktive Substanz
Nicht ionisches Tensid
„nicht bevorrechtigte“ vorrangige Kategorie

Vertaling van "kategorie nicht deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ionische grenzflächenaktive Substanz | nicht ionisches Tensid | Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie

niet-ionische oppervlakte-actieve stof | niet-ionische oppervlaktestof | niet-ionogene oppervlakte-actieve stof


„nicht bevorrechtigte“ vorrangige Kategorie

niet-preferente categorie met een hogere rangorde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im dritten Klagegrund führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass die in Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 4 des Gesetzes über das Polizeiamt erwähnte Kategorie nicht deutlich sei und dass diese Undeutlichkeit durch das in dieser Bestimmung verwendete Wort « könnten » verursacht werde.

In het derde middel voeren de verzoekende partijen onder meer aan dat de in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 4°, van de wet op het politieambt bedoelde categorie niet duidelijk is en dat die onduidelijkheid wordt veroorzaakt door het in die bepaling gebruikte woord « kunnen ».


Bei der Formulierung « Situation eines körperlich oder geistig Schwächeren, durch die dessen Urteilsfähigkeit ernsthaft gestört ist » sei nicht deutlich, wer nun genau zu der Kategorie von geschützten Personen gehöre.

Met de formulering « iemands fysieke of psychische zwakheid die het oordeelsvermogen van de betrokkene ernstig verstoort » zou niet duidelijk zijn wie nu precies tot de categorie van beschermde personen behoort.


Damit der Rechtsrahmen für die Erbringung von Dienstleistungen unabhängig von der Kategorie des betreffenden Kunden gestärkt wird, sollte allerdings deutlich herausgestellt werden, dass der Grundsatz, ehrlich, redlich und professionell zu handeln, und die Verpflichtung, fair und klar zu sein und den Anleger nicht in die Irre zu führen, in der Beziehung zu jedem Kunden gelten sollten.

Ter versterking van het op het verlenen van diensten toepasselijke toezicht- en regelgevingskader, ongeacht de betrokken categorie cliënten, is het raadzaam duidelijk te stellen dat het beginsel om op loyale, billijke en professionele wijze te handelen en de verplichting om correct, duidelijk en niet misleidend te zijn, voor de betrekkingen met alle cliënten gelden.


Damit der Rechtsrahmen für die Erbringung von Dienstleistungen unabhängig von der Kategorie des betreffenden Kunden gestärkt wird, sollte allerdings deutlich herausgestellt werden, dass der Grundsatz, ehrlich, redlich und professionell zu handeln, und die Verpflichtung, fair und klar zu sein und den Anleger nicht in die Irre zu führen, in der Beziehung zu jedem Kunden gelten sollten.

Ter versterking van het op het verlenen van diensten toepasselijke toezicht- en regelgevingskader, ongeacht de betrokken categorie cliënten, is het raadzaam duidelijk te stellen dat het beginsel om op loyale, billijke en professionele wijze te handelen en de verplichting om correct, duidelijk en niet misleidend te zijn, voor de betrekkingen met alle cliënten gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl eine Klärung als auch eine Ergänzung dieser Bestimmungen muss erwogen werden. Beispielsweise ist nicht deutlich, welche Finanzdienstleistungen unter die in Artikel 16 Buchstabe d) genannten Ausnahmen fallen und wann es sich um eine Dienstleistung gemäß Anhang II Teil A in Bezug auf finanzielle Dienstleistungen (Kategorie 6) handelt;

Zowel verduidelijking op als aanvulling van deze bepalingen moet overwogen worden. Het is bijvoorbeeld niet duidelijk welke financiële diensten onder de uitzondering van artikel 16 sub d vallen en wanneer sprake is van een A-dienst inzake financiële dienstverlening (categorie 6).


Diese stark vereinfachte Klassifizierung zeigt vielleicht deutlicher, warum eine breite Palette von Vorschriften und Verfahren für die Behandlung der einzelnen Petitionen erforderlich ist, vor allem wenn diese nicht nur einer Kategorie zugeordnet werden können.

Misschien maakt deze vereenvoudigde indeling duidelijk waarom het noodzakelijk is over een breed scala aan regels en procedures te beschikken voor de behandeling van elk afzonderlijk verzoekschrift, ook al omdat verzoekschriften niet altijd slechts in één van deze categorieën vallen.


Abgesehen von der deutlich rückläufigen Entwicklung in der Frage der Demokratie und der Freiheit, wodurch Russland nach Erkenntnissen von Freedom House in die Kategorie Nicht Frei abgerutscht ist, dürfen wir nicht Russlands außenpolitisches Handeln übersehen.

Wij mogen onze ogen niet sluiten voor de afkalving van de democratie en de vrijheid, waardoor Rusland de status “Not Free” kreeg opgeplakt door de organisatie Freedom House.


19. macht ferner deutlich, dass, auch wenn das europäische Kulturerbe sich zu einem großen Teil aus gemeinfreien Werken zusammensetzt, es sich nicht auf diese Kategorie allein beschränkt;

19. merkt bovendien op dat het Europese culturele erfgoed weliswaar voor een groot deel bestaat uit werken die tot het publieke domein behoren, maar dat het niet tot deze enkele categorie beperkt is;


19. macht ferner deutlich, dass, auch wenn das europäische Kulturerbe sich zu einem großen Teil aus gemeinfreien Werken zusammensetzt, es sich nicht auf diese Kategorie allein beschränkt;

19. merkt bovendien op dat het Europese culturele erfgoed weliswaar voor een groot deel bestaat uit werken die tot het publieke domein behoren, maar dat het niet tot deze enkele categorie beperkt is;


Da einerseits diese Kategorien nicht deutlich definiert worden sind und andererseits die Gleichbehandlung dieser Kategorien im Vergleich zu den anderen Asylbewerbern, auf die die beanstandeten Bestimmungen anwendbar sind, dem Hof zur Kontrolle vorgelegt wird, ist der Hof ausserstande, hinreichend deutlich zu bestimmen, mit welcher Kategorie oder welchen Kategorien von Asylbewerbern die Situation der durch den Verweisungsrichter genannten Asylbewerbern verglichen werden muss.

Aangezien, enerzijds, die categorieën niet voldoende duidelijk zijn gedefinieerd en, anderzijds, de gelijke behandeling van die categorieën met de andere kandidaat-vluchtelingen op wie de in het geding zijnde bepalingen van toepassing zijn, aan de toetsing van het Hof wordt onderworpen, is het Hof niet in staat op een voldoende precieze manier te bepalen met welke categorie(ën) van kandidaat-vluchtelingen de situatie van de door de verwijzende rechter bedoelde kandidaat-vluchtelingen zou moeten worden vergeleken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kategorie nicht deutlich' ->

Date index: 2024-07-04
w