Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaspischen des schwarzen meeres sind ganz wesentlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regionen des Kaspischen und des Schwarzen Meeres sind ganz wesentlich für die Sicherheit der europäischen Energieversorgung und die EU-Strategie für den Südkaukasus erkennt diese Elemente zu Recht an.

De Kaspische en Zwarte Zeeregios zijn van vitaal belang voor de Europese energiezekerheid. In de EU-strategie voor de zuidelijke Kaukasus worden deze elementen terecht erkend.


Die Verwendung der Energiequellen der Region des Kaspischen Meeres und die bestmögliche Nutzung der strategischen Lage des Schwarzen Meeres sind eine wesentliche Bedingung für die Gewährleistung der Energiesicherheit der Europäischen Union.

Het gebruik van energiebronnen uit de Kaspische Zee-regio en een optimaal gebruik van de strategische locatie van de Zwarte Zee zijn essentiële voorwaarden voor het waarborgen van de energiezekerheid in de Europese Unie.


Was das maritime Umfeld anbelangt, ist es wesentlich, dessen Schutz anzustreben und einen Ansatz auf der Grundlage einer sorgfältigen Beurteilung der Ökosysteme zu verfolgen, wobei alle Aktivitäten zu berücksichtigen sind, die die europäischen Meere als Ganzes betreffen.

Ook voor het mariene milieu is het daarom van essentieel belang te denken in termen van bescherming en een aanpak te ontwikkelen op basis van een zorgvuldige beoordeling van de ecosystemen, rekening houdend met alle activiteiten die betrekking hebben op de Europese zeeën.


hebt der Rat hervor, dass den folgenden Komponenten bei der Weiterentwicklung der "gemeinsamen Stimme" der EU im Interesse der drei energiepolitischen Ziele wesentliche Bedeutung zukommt: Aushandlung und Abschluss eines Folgeabkommens zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland insbesondere in Bezug auf Energiefragen ; Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am ...[+++]

het onderhandelen over en het afronden van een vervolgovereenkomst op de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Rusland, vooral met betrekking tot energievraagstukken ; het versterken van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de regio's van de Kaspische en de Zwarte Zee, met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes; het versterken van partnerschap en samenwerking op basis van de bilaterale energiedialogen met de VS, alsook met China, India en andere opkomende economieën, waarbij de nadruk wordt gelegd op de vermindering van broeikasgassen, energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en energietechnologi ...[+++]


Ebenso beunruhigend sind die Informationen über die Vorbereitung der dauerhaften Präsenz ausländischer Seestreitkräfte im Schwarzen sowie im Kaspischen Meer, und zwar aus Ländern, die nicht zu der Region gehören, wie zum Beispiel aus den Vereinigten Staaten.

Eveneens verontrustend is de informatie over de voorbereidingen van de permanente aanwezigheid van buitenlandse scheepsmachten in de Zwarte Zee en de Kaspische Zee uit landen die niet behoren tot de regio, zoals de Verenigde Staten.


Die wichtigen Erdöl- und Erdgasvorkommen im südlichen Teil des Kaspischen Meeres sind weit entfernt von ihren wichtigsten Exportmärkten, was zur Planung und zum Bau eines umfassenden Pipeline-Netzes und anderer Beförderungssysteme geführt hat, die die Länder Südkaukasiens ganz oder teilweise durchqueren.

De omvangrijke aardolie- en -gasreserves bij de zuidelijke Kaspische Zee liggen ver van hun belangrijkste afzetmarkten verwijderd, en daarom is een omvangrijk net van pijpleidingen en andere vervoerssystemen gebouwd of geprojecteerd dat geheel of gedeeltelijk via de landen van de zuidelijke Kaukasus verloopt.


w