21. bedauert den Ausbruch von U
nruhen in Jammu und Kaschmir im August 2008 und empfiehlt, dass die Behörden alle vertretbaren Schritte unter
nehmen, um zu gewährleisten, dass die Wahlen in Jammu und Kaschmir in einem stabilen Umfeld stattfinden können; ist überzeugt, dass die Öffnung von Kaschmir für den freien Waren- und Personenverkehr einen wichtigen Beitrag zur Eindämmung von Gewalt und Unterdrückung leisten würde; sieht erwartungsvoll der Zeit entgegen, zu in der eine Reduzierung der militärischen Präsenz stattfinden kann, was z
...[+++]um normalen Funktionieren der Bürgergesellschaft, der Geschäftstätigkeit und des Fremdenverkehrs förderlich wäre; 21. betreurt het uitbreken van
rellen in Jammu en Kasjmir in augustus 2008 en beveelt de autoriteiten aan alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat er zo spoedig mogelijk verkiezingen in Jammu en Kasjmir kunnen worden gehouden in een stabiele situatie; beklemtoont dat de openstelling van Kasjmir voor het vrije verk
eer van goederen en personen essentieel is om uit de impasse van repressie en geweld te raken; kijkt uit naar een tijd waarin de militaire aanwezigheid gereduceerd kan worden, hetgeen bevorderlijk zou zijn voor
...[+++]het normale functioneren van de burgersamenleving, het bedrijfsleven en het toerisme;