Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "karriere besondere aufmerksamkeit zukommen muss " (Duits → Nederlands) :

48. ist der Ansicht, dass eine vertiefte und widerstandsfähigere Wirtschafts- und Währungsunion dringend weniger Komplexität und mehr Eigenverantwortung und Transparenz anstatt eines bloßen Hinzufügens neuer Regeln zu dem bereits vorhandenen Regelwerk erfordert; betont, dass der Kohärenz und der Verantwortlichkeit der wirtschaftspolitischen Steuerung sowohl auf nationaler wie auch europäischer Ebene besondere Aufmerksamkeit zukommen muss, da die Zuständigkeiten im Bereich der Wirtschafts- und Währungsunion zwischen der nationalen und der europäischen Ebe ...[+++]

48. is van mening dat een verdiepte en veerkrachtigere EMU dringend behoefte heeft aan minder complexiteit, een groter gevoel van verantwoordelijkheid en meer transparantie, in plaats van aan de loutere toevoeging van nieuwe lagen regelgeving bovenop degene die reeds bestaat; onderstreept het feit dat er, aangezien de verantwoordelijkheden op het gebied van de EMU worden gedeeld door het nationale en het Europese niveau, bijzondere aandacht aan moet worden besteed dat, wat economische governance betreft, wordt gezorgd voor coherentie en de aflegging van verantwoording, zowel op nationaal als op Europees niveau; is voorts van mening dat ...[+++]


48. ist der Ansicht, dass eine vertiefte und widerstandsfähigere Wirtschafts- und Währungsunion dringend weniger Komplexität und mehr Eigenverantwortung und Transparenz anstatt eines bloßen Hinzufügens neuer Regeln zu dem bereits vorhandenen Regelwerk erfordert; betont, dass der Kohärenz und der Rechenschaftspflicht der wirtschaftspolitischen Steuerung sowohl auf nationaler wie auch europäischer Ebene besondere Aufmerksamkeit zukommen muss, da die Zuständigkeiten im Bereich der Wirtschafts- und Währungsunion zwischen der nationalen und der europäischen E ...[+++]

48. is van mening dat een verdiepte en veerkrachtigere EMU dringend behoefte heeft aan minder complexiteit, een groter gevoel van verantwoordelijkheid en meer transparantie, in plaats van aan de loutere toevoeging van nieuwe lagen regelgeving bovenop degene die reeds bestaat; onderstreept het feit dat er, aangezien de verantwoordelijkheden op het gebied van de EMU worden gedeeld door het nationale en het Europese niveau, bijzondere aandacht aan moet worden besteed dat, wat economische governance betreft, wordt gezorgd voor coherentie en de aflegging van verantwoording, zowel op nationaal als op Europees niveau; is voorts van mening dat ...[+++]


6. betont, dass sich die Einstellung gegenüber Frauen und Mädchen in der Gesellschaft ändern muss, wenn Gewalt gegen Frauen wirksam bekämpft werden soll, da Frauen allzu oft als unterlegen dargestellt werden und Gewalt gegen sie allzu häufig toleriert oder heruntergespielt wird; betont, dass die Geschlechterstereotype eine der wichtigsten Gründe für Verstöße gegen die Rechte der Frau und für Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern sind; stellt fest, dass Verfassungs-, Rechts- und Verwaltungsvorschriften, aufgrund derer Frauen aus Gründen ihres Geschlechts diskriminiert werden, eine besondere ...[+++]

6. onderstreept dat om geweld tegen vrouwen op een doeltreffende manier te bestrijden er in de maatschappij een gedragswijziging ten opzichte van vrouwen en meisjes nodig is, omdat vrouwen al te vaak in een ondergeschikte rol worden voorgesteld en geweld tegen vrouwen al te vaak wordt getolereerd of geringschat; benadrukt dat genderstereotypen een van de belangrijkste oorzaken zijn van schendingen van vrouwenrechten en ongelijkheid tussen vrouwen en mannen; merkt op dat bijzondere ...[+++]


31. ist der Auffassung, dass der „New Deal“ für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten und die in Busan vereinbarten Ziele im Hinblick auf Friedenskonsolidierung und den Aufbau tragfähiger staatlicher Strukturen in dem globalen Entwicklungsrahmen für die Zeit nach 2015 gebührend Berücksichtigung finden sollten; betont, dass fragilen Staaten in dem neuen Rahmen eine besondere Aufmerksamkeit zukommen muss; begrüßt, dass die Förderung friedlicher Gesellschaften eine der Prioritäten der EU darstellt und dass sich damit ein wichtiges Element des neuen Rahme ...[+++]

31. is van oordeel dat het mondiale ontwikkelingskader voor de periode na 2015 recht moet doen aan de New Deal voor de inzet in kwetsbare staten en de in Busan overeengekomen doelstellingen inzake vredesopbouw en staatsvorming; wijst erop dat in het nieuwe kader speciale aandacht word gevraagd voor kwetsbare staten; noemt het een positieve ontwikkeling dat de bevordering van vreedzame samenlevingen een van de prioriteiten van de EU is en zich ontwikkelt tot een belangrijk onderdeel van het nieuwe kader; acht het zaak om structurele ...[+++]


öffentliche Gesundheitsbehörden und private Versicherungsanbieter aufzufordern, gegebenenfalls Versicherungsbestimmungen zu erwägen, die Arbeitgebern, berufstätigen Sportlern und ehemaligen Sportlern einen zusätzlichen Arbeitnehmerschutz hinsichtlich sportbedingter Verletzungen bieten würden, wobei dem Übergang am Ende einer sportlichen Karriere besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;

volksgezondheidsinstanties en privéverzekeraars te verzoeken zich in voorkomend geval te beraden op verzekeringsbepalingen die werkgevers, werkende sporters en gestopte sporters aanvullende werknemersbescherming tegen sportletsels bieden en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan de overgang aan het eind van een sportcarrière.


Diese Stipendien könnten in der finanziellen Unterstützung für bestimmte sportbezogene Ausgaben, der Zahlung der Studiengebühren für bestimmte Bildungsprogramme oder Unterstützungsleistungen bestehen, wobei dem Übergang am Ende einer sportlichen Karriere besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;

Deze studiebeurzen zouden financiële steun kunnen bieden voor bepaalde sportgerelateerde kosten, betaling van collegegeld voor specifieke onderwijsprogramma's of ondersteunende diensten, met bijzondere aandacht voor de overgang aan het eind van een sportcarrière.


gegebenenfalls die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Sport-, Gesundheits- und Bildungsbehörden zu prüfen, um Sportlern medizinische und psychologische Unterstützung im Rahmen von Bildungsprogrammen in den Bereichen lebenspraktische Fähigkeiten, gesundes Leben, Ernährung, Vorbeugung von Verletzungen und Erholungstechniken zu bieten, wobei der seelischen Unversehrtheit von Minderjährigen und dem Übergang am Ende einer sportlichen Karriere besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;

zich te beraden op het ondersteunen, waar nodig, van samenwerking tussen sport-, gezondheids- en onderwijsinstanties om gezondheids- en psychologische bijstand te verlenen aan sporters via onderwijsprogramma's op het gebied van levensvaardigheden, gezond leven, voeding, letselpreventie en hersteltechnieken, met bijzondere aandacht voor de morele integriteit van minderjarigen en de overgang aan het eind van een sportcarrière.


78. begrüßt das Grünbuch über die Zukunft der EU-Entwicklungspolitik; besteht darauf, dass das bedingungslose Engagement für die Verwirklichung der Milleniumsentwicklungsziele den Schwerpunkt dieses Grünbuchs darstellen muss, wobei der Kohärenz der Maßnahmen in den Bereichen Entwicklung und innovative Finanzierungsmechanismen und einer besseren Finanzierung der EU-Entwicklungspolitik besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;

78. is verheugd over het groenboek over de toekomst van het ontwikkelingsbeleid van de EU; dringt erop aan dat volledige inzet om de MDG's te verwezenlijken centraal moet staan in dit groenboek - waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan coherent beleid voor ontwikkeling, innoverende financieringsmechanismen en uitbreiding van de financiering van het ontwikkelingsbeleid van de EU;


Ferner muss den Beschäftigungsdefiziten benachteiligter Menschen, auch von Menschen mit Behinderungen, sowie von Staatsangehörigen von Drittstaaten im Vergleich zu EU-Bürgern unter Berücksichtigung einschlägiger nationaler Zielsetzungen besondere Aufmerksamkeit zukommen.

Ook moet bijzondere aandacht uitgaan naar het aanzienlijk versmallen van de participatiekloof tussen gewone werknemers en mensen met een achterstandspositie, waaronder gehandicapten, en tussen EU-onderdanen en onderdanen van derde landen, overeenkomstig de nationale doelstellingen.


Besondere Aufmerksamkeit zukommen muss in diesem Kontext der anhaltend hohen Zahl der in dauernder Armut lebenden Menschen, dem hohen Anteil der unter der Armutsgrenze lebenden Erwerbstätigen (analog zu den niedrigen Löhnen der Arbeitnehmer und der Unsicherheit der Arbeitsplätze) sowie dem gleichermaßen hohen Anteil der in Armut lebenden Rentner (woran eine der Schwachstellen des sozialen Sicherungssystems deutlich wird), der geringe Qualifikation der Arbeitnehmerschaft und dem Trend zum Abbruch der Schulausbildung sowie dem Problem der Armut in ländlichen Regionen und bestimmten Großstadtviertel ...[+++]

In deze context zal bijzondere aandacht moeten worden besteed aan het aantal personen dat in aanhoudende armoede leeft, aan het hoge aantal arme werknemers (overeenkomstig de lage inkomens en de onzekerheid van de banen) en aan het tevens hoge aantal gepensioneerden dat in een armoedesituatie verkeert (hetgeen een van de tekortkomingen van het socialezekerheidsstelsel aan het licht brengt), aan het lage kwalificatieniveau van de ar ...[+++]


w