Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-Gruppe
Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln
Autonome Region Kanarische Inseln
Gruppe Inseln und Inselgebiete
Gruppe der AKP-Staaten
Inseln im Ägäischen Meer
Inseln unter dem Winde
Inseln über dem Winde
Interregionale Gruppe Inselgebiete
Interregionale Gruppe Inseln und Inselgebiete
Kanarische Inseln
Kapverdische Inseln
Kleine Antillen
Marshall-Inseln
Ägäische Inseln

Traduction de «karibischen inseln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kanarische Inseln [ Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln | Autonome Region Kanarische Inseln ]

Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]


Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]

Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]


Gruppe Inseln und Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inseln und Inselgebiete

interregionale groep Eilanden en Eilandregio's | interregionale groep Eilandregio's


Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]

Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]








Übereinkommen zum Schutz und zur Nutzung der Meeresumwelt im Karibischen Raum

Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het zeemilieu de exploitatie van het mariene milieu in het Caraibische gebied


AKP-Gruppe | Gruppe der AKP-Staaten | Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean

staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | ACS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher wird die EU sich gemeinsam mit den karibischen Inseln bemühen, die strukturelle Anfälligkeit zu verringern und die Widerstandsfähigkeit der wirtschaftlichen Infrastruktur und der fragilen Ökosysteme an den Küsten gegenüber wiederholten extremen Naturereignissen zu stärken.

De EU zal de krachten bundelen met de Caribische eilanden om de structurele kwetsbaarheid te verminderen en de economische infrastructuur en de kwetsbare ecosystemen aan de kusten beter bestand te maken tegen terugkerende extreme natuurverschijnselen.


Ausgenommen werden somit die meisten lateinamerikanischen Länder und Länder wie Algerien, Südafrika, Gabun, Namibia und die Mehrzahl der karibischen Inseln.

Hierdoor worden de meeste landen in Latijns-Amerika en landen als Algerije, Zuid-Afrika, Gabon, Namibië en de meeste Caraïbische eilanden van het stelsel uitgesloten.


− (ES) Ich habe gegen die Berichte über das WPA mit den Karibischen Inseln und u. a. auch gegen das Interim-Abkommen mit Côte d’Ivoire gestimmt.

– (ES) Ik heb gestemd tegen de verslagen over de EPO’s met de Caribische eilanden, en ook tegen de tijdelijke overeenkomst met onder meer Ivoorkust.


Der Solidaritätsfonds, der in diesem Fall abweichend von den allgemeinen Regelungen in Anspruch genommen wird, ist für die Regionen in äußerster Randlage von besonderer Bedeutung, da ein Großteil der dortigen Bevölkerung regelmäßig bedroht wird und die karibischen Inseln vergangene Woche erneut von dem Hurrikan Omar getroffen wurden.

Het Solidariteitsfonds, dat hier wordt ingezet bij wijze van uitzondering op de algemene regels, is met name belangrijk voor de ultraperifere gebieden, gezien de vele dreigingen waaraan de bevolking vaak staat blootgesteld; de Caraïben zijn vorige week nog getroffen door de orkaan Omar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dass Maßnahmen zur wirtschaftlichen Diversifizierung der Länder ergriffen werden sollen, die stark vom Zucker abhängen, wie die Karibischen Inseln oder Mauritius.

- en maatregelen te treffen om de economieën van de landen die erg van suiker afhankelijk zijn, zoals de eilanden van het Caribisch gebied en Mauritius, te diversifiëren.


[8] Dieses Arbeitsprogramm wird der Gemeinschaft ermöglichen, Projekte in Nordafrika und in Subsahara-Afrika, im Nahen Osten, Osteuropa, Zentralasien, den Balkanländern, der Türkei, China, Lateinamerika und auf den karibischen Inseln mit bis zu 45 Mio. EUR zu finanzieren.

[8] Met dit werkprogramma kan de Gemeenschap projecten medefinancieren in zowel Noord- als Afrika bezuiden de Sahara, het Midden-Oosten, Oost-Europa, Centraal-Azië, de Balkan, Turkije, China, Latijns-Amerika alsook de eilanden in het Caribisch gebied, tot ten hoogste 45 miljoen euro, zie Bijlage II.


Zudem hängen die karibischen Inseln stark von der Einfuhr fossiler Brennstoffe ab, obwohl sie über reichhaltige natürliche Ressourcen und Möglichkeiten zur Entwicklung erneuerbarer Energiequellen verfügen.

De Caribische eilanden zijn sterk afhankelijk van geïmporteerde fossiele brandstoffen, terwijl zij beschikken over een overvloed aan natuurlijke rijkdommen en mogelijkheden voor de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen.


Ein Minister einer der Karibischen Inseln, auf denen Zuckerrohr angebaut wird, sagte mir einmal: Wenn Sie uns unseren Zucker in der Europäischen Union absetzen ließen, brauchten wir Ihre Entwicklungshilfe überhaupt nicht.

Een minister uit één van de Caribische eilanden die suikerriet produceren zei eens tegen mij: Als u gewoon onze suiker toegang gaf tot de Europese Unie, dan hadden wij uw ontwikkelingshulp helemaal niet nodig.


Im Rahmen des Dialogs mit der Rio-Gruppe traf van den Broek am 12. April die in Brüssel akkreditierten Botschafter der Mitgliedstaaten dieser Gruppe, die Lateinamerika einschließlich Zentralamerika umfaßt und in der auch die karibischen Inseln vertreten sind.

In het kader van de dialoog met de Groep van Rio ontmoette de heer van den Broek op 12 april te Brussel de Ambassadeurs van de Lid- Staten van deze groep die Latijns- en Midden-Amerika bestrijkt en waarin ook het Caraïbisch gebied is vertegenwoordigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karibischen inseln' ->

Date index: 2022-10-16
w