Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "karatschi unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Angaben: festgenommen in Karatschi, Pakistan, am 30.9.2002.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

Overige informatie: gearresteerd in Karachi, Pakistan op 30.9.2002”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Der Eintrag „Noorani, Mufti Mohammad Aleem (Erster Sekretär, Taliban-‚Generalkonsulat‘, Karatschi)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Noorani, Mufti Mohammad Aleem (Eerste secretaris, „Consulaat-generaal” van de Taliban, Karachi)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:


Der Eintrag „Hakimi, Gul Ahmad, Maulavi (Handelsattaché, Taliban-‚Generalkonsulat‘, Karatschi)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Hakimi, Gul Ahmad, Maulavi (Handelsattaché, „Consulaat-generaal” van de Taliban, Karachi)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:


9. bringt seine tiefe Sorge über die Stärkung der fundamentalistischen Kräfte in Pakistan zum Ausdruck; beklagt zutiefst die Todesopfer, die die politischen Demonstrationen in Karatschi unter der Zivilbevölkerung gefordert haben, und die Opfer der Kämpfe an der Lal Masjid, der Roten Moschee, in Islamabad; fordert die pakistanische Regierung auf zu verhindern, dass es zu weiteren Opfern unter der Zivilbevölkerung kommt;

9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de versterking van de macht van de fundamentalisten in Pakistan; betreurt ten diepste de dood van burgers tijdens de politieke demonstraties in Karachi en bij de gevechten in de buurt van de Lal Masjid (Rode Moskee) in Islamabad; verzoekt de Pakistaanse regering te verhinderen dat nog meer burgerslachtoffers vallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Eintrag „Shenwary, Haji Abdul Ghafar (Dritter Sekretär, Taliban-‚Generalkonsulat‘, Karatschi)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Shenwary, Haji Abdul Ghafar (Derde secretaris, „Consulaat-generaal” van de Taliban, Karachi)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:


Der Eintrag „Kakazada, Rahamatullah, Maulavi (Generalkonsul, Taliban-‚Generalkonsulat‘, Karatschi)“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:

De vermelding „Kakazada, Rahamatullah, Maulavi (Consul-generaal, „Consulaat-generaal” van de Taliban, Karachi)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door de volgende:


unter Hinweis auf seine Entschließung vom 12. Februar 2004 zum Schicksal der griechischen und philippinischen Seeleute in Karatschi ,

onder verwijzing naar zijn resolutie van 12 februari 2004 over het lot van de Griekse en Filippijnse bemanningsleden in Karachi ,


A. in der Erwägung, dass das mit 67 000 Tonnen Erdöl beladene Tankschiff Tasman Spirit am 27. Juli 2003 unter den Anweisungen eines örtlichen Lotsen auf Grund gelaufen und anschließend in zwei Teile zerbrochen ist, wobei vor der Einfahrt des Hafens von Karatschi 30 000 Tonnen Öl ausgelaufen sind, was zu einer schwerwiegenden Umweltkatastrophe geführt hat,

A. overwegende dat op 27 juli 2003 de olietanker Tasman Spirit, met een lading van 67.000 ton olie, onder begeleiding van een plaatselijke loods is gestrand en vervolgens in twee stukken is gebroken, waardoor 30.000 ton olie is vrijgekomen bij de ingang van de haven van Karachi, hetgeen een ernstige ecologische ramp heeft veroorzaakt,


w