Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Traduction de «karas hat heute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, und Othmar Karas, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, haben heute die Erneuerung des Netzes der „Europe Direct“–Informationszentren eingeläutet.

Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en Othmar Karas, vicevoorzitter van het Europees Parlement, presenteren vandaag een nieuwe generatie Europe Direct-informatiecentra.


Was den Bericht von Herrn Karas angeht, denke ich, dass es ein wichtiger Bericht ist, den wir heute billigen sollten, weil er in der Union dem Bankensektor und all unseren G20-Partnern zeigt, dass Rückhalt für Verbriefung eingeführt werden muss.

Wat het verslag van de heer Karas betreft: wij zouden dit belangrijke verslag vandaag moeten aannemen omdat het, binnen de Unie, het signaal afgeeft aan onze banksector en al onze G20-partners dat er op het gebied van securitisatie een aan te houden percentage moet worden ingevoerd.


– Herr Präsident, verehrte Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Kollege Karas hat heute morgen davon gesprochen, dass es sich hier um Richtungsentscheidungen handelt, die wir zu fällen haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de heer Karas heeft vanmorgen gezegd dat het hier gaat om het bepalen van de koers.


Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident, ich möchte zunächst im Namen der Kommission und in meinem eigenen die beiden Berichterstatter dieser Aussprache, Herrn Goebbels und Herrn Karas, und alle Mitglieder des Wirtschafts- und Währungsausschusses beglückwünschen, die an der Erarbeitung des Textes mitgewirkt haben, den wir heute hier im Plenum erörtern.

Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik, ook namens de Commissie, de rapporteurs, de heer Goebbels en de heer Karas, willen gelukwensen met de twee onderhavige verslagen. Verder wil ik alle afgevaardigden gelukwensen die in de Commissie economische en monetaire zaken een bijdrage hebben geleverd aan de opstelling van de tekst die hier vandaag in deze plenaire vergadering wordt behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir reden heute über die Berichte Goebbels und Karas, und da präsentieren sich die Schwierigkeiten, vor denen wir stehen, mit einer gemeinsamen Währungspolitik und einer dezentralen Haushalts- und Finanzpolitik.

We hebben het vandaag over het verslag-Goebbels en het verslag-Karas en we worden geconfronteerd met de problemen van een gemeenschappelijk monetair beleid en een decentraal begrotings- en financieel beleid.


Ich bin zuversichtlich, daß wir über den Bericht Karas heute mittag dementsprechend abstimmen werden.

Ik ga er vanuit dat wij vanmiddag bij het verslag-Karas dienovereenkomstig zullen stemmen.




D'autres ont cherché : heute im plenum     karas hat heute     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karas hat heute' ->

Date index: 2024-01-08
w