Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne Stützung
Produktspezifische interne Stützung

Traduction de «kapitels interne stützung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produktspezifische interne Stützung

produktgebonden interne steun


Verpflichtung,die interne Stützung betreffend

verbintenis inzake interne steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Integration der neuen Mitgliedstaaten, die eine spezifische Anpassung der Mittel an ihre Produktionsgegebenheiten ermöglicht; und d) auch wenn sich in Bezug auf die externen Aspekte der GMO nichts ändert, wird doch die Verhandlungsposition der EU mit Blick auf die laufenden WTO-Verhandlungen gestärkt, wobei die Maßnahmen in der „Yellow Box“ zugunsten der „Green Box“ im Rahmen des Kapitels Interne Stützung erheblich verringert werden und in Kapitel Ausfuhrförderung die Ausfuhrerstattungen (die bereits heute stark zurückgefahren sind) vollständig abgeschafft werden.

(c) integratie van de nieuwe lidstaten, zodat de maatregelen aangepast kunnen worden aan de productieomstandigheden in die landen; en d) hoewel geen verandering wordt aangebracht in de externe aspecten van de GMO, komt de EU sterker te staan bij de lopende WTO-onderhandelingen met een aanzienlijke vermindering van het aantal maatregelen in de Amber Box ten voordele van de Green Box binnen de pijler binnenlandse steunmaatregelen, en het volledige verdwijnen van de restituties (die ook nu al sterk zijn teruggedrongen) binnen de pijler exportbevordering.


8. fordert, dass der Haushalt für die GASP für die Haushalts- und Entlastungsbehörde vollkommen transparent ist; bekräftigt seine Besorgnis über die Praxis der Übertragung von nicht verwendeten Mitteln aus dem GASP-Kapitel und fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über interne Übertragungen zu unterrichten, insbesondere da die meisten betroffenen GASP-Missionen, nicht zuletzt von EUMM, der EU-Beobachtermission in Georgien, oder EULEX, der Mission zur Stützung des Rechtsstaats im Kosovo, politisch nicht unumstritten si ...[+++]

8. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van de betrokken GBVB-missies – niet in het minst de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;


7. fordert, dass der Haushalt für die GASP für die Haushalts- und Entlastungsbehörde vollkommen transparent ist; bekräftigt seine Besorgnis über die Praxis der Übertragung von nicht verwendeten Mitteln aus dem GASP-Kapitel und fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über interne Übertragungen zu unterrichten, insbesondere da die meisten GASP-Missionen, ganz zu schweigen von EUMM, der EU-Beobachtermission in Georgien, oder EULEX, der Mission zur Stützung des Rechtsstaats im Kosovo, politisch nicht unumstritten sind und K ...[+++]

7. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van deze GBVB-missies – nog afgezien van de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;


8. fordert, dass der Haushalt für die GASP für die Haushalts- und Entlastungsbehörde vollkommen transparent ist; bekräftigt seine Besorgnis über die Praxis der Übertragung von nicht verwendeten Mitteln aus dem GASP-Kapitel und fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über interne Übertragungen zu unterrichten, insbesondere da die meisten betroffenen GASP-Missionen, nicht zuletzt von EUMM, der EU-Beobachtermission in Georgien, oder EULEX, der Mission zur Stützung des Rechtsstaats im Kosovo, politisch nicht unumstritten si ...[+++]

8. dringt aan op volledige transparantie van de GBVB-begroting voor de begrotings- en kwijtingsautoriteit; spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de overdracht van voor het GBVB uitgetrokken, maar niet-bestede kredieten en verzoekt de Commissie het Parlement tijdig over interne overdrachten te informeren, vooral aangezien de meeste van de betrokken GBVB-missies – niet in het minst de waarnemersmissie van de EU (EUMM) in Georgië of de rechtsstaatmissie van de EU (EULEX) in Kosovo – een gevoelig politiek karakter dragen en het hier crises betreft die op ruime mediabelangstelling kunnen rekenen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitels interne stützung' ->

Date index: 2021-06-22
w