Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kapitel aufgeschlagen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein eigenständiges Kapitel des Gesamthaushaltsplans werden

verzelfstandiging van de begroting van...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie Sie wissen, muss in der Geschichte der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Zeit nach 2013 ein neues Kapitel aufgeschlagen werden.

U weet dat er een nieuwe bladzijde in de geschiedenis van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor na 2013 moet worden geschreven.


Was die Türkei betrifft, stimme ich zu, dass zunächst politische Reformen vorangetrieben werden müssen, bevor die sogenannten politischen Kapitel aufgeschlagen werden können.

Wat Turkije betreft ben ik het ermee eens dat de zogeheten politieke hoofdstukken pas geopend kunnen worden als de politieke hervormingen in een stroomversnelling worden gebracht.


Dieses Versprechen wurde jetzt gänzlich gebrochen, da ständig neue Kapitel aufgeschlagen werden.

Van die belofte is niets overgebleven, want men blijft maar nieuwe hoofdstukken openen.


Es ist zu hoffen, dass jetzt ein neues Kapitel aufgeschlagen wird und dass zwei friedliche Länder geschaffen werden.

Hopelijk wordt er nu een nieuw hoofdstuk geopend en worden er twee vreedzame landen opgebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hat ihren Beitrag dazu geleistet, dass ein neues Kapitel in der Geschichte des Erfolgs der Europäischen Union aufgeschlagen werden kann.

Het heeft ertoe bijgedragen dat we kunnen beginnen aan een nieuw hoofdstuk in het succesverhaal van de Europese Unie.


Ich denke, die Kommission widmet diesem Bereich ganz besondere Aufmerksamkeit, und der Umstand, daß während der portugiesischen Präsidentschaft mit den Bewerberländern der sogenannten Luxemburger Phase mehrere Kapitel aufgeschlagen werden, die diesen Bereich, insbesondere den der Justiz und innere Angelegenheiten und den der Freizügigkeit von Personen betreffen, bereits jetzt helfen können, eine gemeinsame Kultur, d. h. die Kultur zu entwickeln, der sich die Bewerberländer im Grunde genommen später im Sinne der Achtung des gemeinschaftlichen Besitzstandes werden anschließen müssen.

Ik meen dat de Commissie aan deze materie zeer specifieke aandacht besteedt, en dat de omstandigheid dat juist onder het Portugese voorzitterschap met de landen van de zogenaamde Luxemburg-fase verschillende hoofdstukken worden aangesneden die met deze materie te maken hebben, met name op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en vrij verkeer, ertoe kan bijdragen dat er een gemeenschappelijke cultuur tot stand komt, namelijk een cultuur waarbij in de kern van de zaak de kandidaat­landen in een later stadium het acquis communautaire deelachtig moeten worden.




D'autres ont cherché : kapitel aufgeschlagen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitel aufgeschlagen werden' ->

Date index: 2025-01-05
w