Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kapitel 2 des vorliegenden titels haben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rechnungsabschluss kommt dem in Kapitel 4 vorliegenden Titels genannten Haushaltsfonds für die landwirtschaftliche Bodenpolitik zu Gute oder zu Lasten.

Het eindsaldo van de rekeningen komt ten goede of ten laste van het begrotingsfonds betreffende het landbouwkundig grondbeleid waarvan sprake in hoofdstuk 4 van deze titel.


(1) Die neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, können bis 1. März 2014 beschließen, für 2014 eine Prämie an Betriebsinhaber zu gewähren, die Anrecht auf eine Zahlung im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gemäß Kapitel 2 des vorliegenden Titels haben.

1. De nieuwe lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, kunnen uiterlijk op 1 maart 2014 besluiten om voor 2014 een toeslag toe te kennen aan landbouwers die recht hebben op een toeslag in het kader van de in de hoofdstuk 2 van deze titel bedoelde regeling inzake een enkele areaalbetaling.


„Waren mit Ursprung in Ecuador“ ein Erzeugnis bzw. Erzeugnisse, welche die Ursprungsbestimmungen nach Titel II Kapitel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates sowie – je nach beantragter Zollbehandlung nach Artikel 2 der vorliegenden Verordnung – Titel IV Kapitel 1 oder Titel IV Kapitel 2 Abschnitt 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission erfüllen.

„goederen van oorsprong uit Ecuador”: producten die voldoen aan de oorsprongsvereisten van titel II, hoofdstuk 2, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad en, afhankelijk van de krachtens artikel 2 van deze verordening gevraagde tariefbehandeling, die van titel IV, hoofdstuk 1 of titel IV, hoofdstuk 2, afdeling 1, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie .


„Waren mit Ursprung in Ecuador“ ein Erzeugnis bzw. Erzeugnisse, welche die Ursprungsbestimmungen nach Titel II Kapitel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates sowie – je nach beantragter Zollbehandlung nach Artikel 2 der vorliegenden Verordnung – Titel IV Kapitel 1 oder Titel IV Kapitel 2 Abschnitt 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission erfüllen.

„goederen van oorsprong uit Ecuador”: producten die voldoen aan de oorsprongsvereisten van titel II, hoofdstuk 2, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad en, afhankelijk van de krachtens artikel 2 van deze verordening gevraagde tariefbehandeling, die van titel IV, hoofdstuk 1 of titel IV, hoofdstuk 2, afdeling 1, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie .


(2) Die Verordnung (EG) Nr. 2392/86 und Titel V Kapitel I und II, Titel VI, die Artikel 24 und 80 sowie die entsprechenden Bestimmungen insbesondere in den einschlägigen Anhängen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 gelten so lange, bis die entsprechenden Kapitel der vorliegenden Verordnung gemäß Artikel 129 Absatz 2 Buchstabe e Anwendung finden.

2. Verordening (EG) nr. 2392/86 en titel V, hoofdstukken I en II, titel VI, de artikelen 24 en 80 en de overeenkomstige bepalingen, met name in de bijlagen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 blijven van toepassing totdat de desbetreffende hoofdstukken van de onderhavige verordening van kracht worden overeenkomstig artikel 129, lid 2, onder e).


c) Nichtanwendung der Kapitel III bis VI dieses Titels aufgrund der Ausnahmebestimmungen von Titel I Kapitel II und von Kapitel II des vorliegenden Titels.

c) de niet-toepassing van het bepaalde in de hoofdstukken III tot en met VI van deze titel krachtens de in hoofdstuk II van titel I en in hoofdstuk II van deze titel vervatte afwijkingen.


Nichtanwendung der Kapitel III bis VI dieses Titels aufgrund der Ausnahmebestimmungen von Titel I Kapitel II und von Kapitel II des vorliegenden Titels.

de niet-toepassing van het bepaalde in de hoofdstukken III tot en met VI van deze titel krachtens de in hoofdstuk II van titel I en in hoofdstuk II van deze titel vervatte afwijkingen.


Nichtanwendung der Bestimmungen der Kapitel III bis VI dieses Titels aufgrund der Ausnahmebestimmungen von Titel I Kapitel II und von Kapitel II des vorliegenden Titels.

de niet-toepassing van het bepaalde in de hoofdstukken III tot en met VI van de onderhavige titel krachtens de in hoofdstuk II van titel I en in hoofdstuk II van de onderhavige titel vervatte afwijkingen.


Um in den Genuss der Bestimmungen des vorliegenden Kapitels und des Kapitels IV des Titels II zu kommen, muss die Gesellschaft von der ' Société wallonne du logement ' zugelassen sein, die Form einer Genossenschaft mit begrenzter Haftung haben und den koordinierten Gesetzen über die Handelsgesellschaften unterworfen sein, mit Ausnahme der Bereiche, die durch das vorliegende Gesetzbuch geregelt werden.

Om onder de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk IV van titel II te vallen, moet de maatschappij erkend worden door de ' Société wallonne du logement ' en opgericht zijn als een coöperatieve vereniging met beperkte aansprakelijkheid, die onderworpen is aan de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, met uitzondering van de door deze Code geregelde aangelegenheden.


Um in den Genuss der Bestimmungen des vorliegenden Kapitels und des Kapitels IV des Titels II zu kommen, muss die Gesellschaft von der " Société wallonne du logement" zugelassen sein, die Form einer Genossenschaft mit begrenzter Haftung haben und den koordinierten Gesetzen über die Handelsgesellschaften unterworfen sein, mit Ausnahme der Bereiche, die durch das vorliegende Gesetzbuch geregelt werden.

Om onder de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk IV van titel II te vallen, moet de maatschappij erkend worden door de " Société wallonne du logement" en opgericht zijn als een coöperatieve vereniging met beperkte aansprakelijkheid, die onderworpen is aan de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, met uitzondering van de door deze Code geregelde aangelegenheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitel 2 des vorliegenden titels haben' ->

Date index: 2024-08-19
w