Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Finanzfluss
Freier Kapitalverkehr
Grenzüberschreitender Kapitalverkehr
Kapitalbewegung
Kapitalfluss
Kapitalverkehr
Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten
Kapitalverkehrsfreiheit
Liberalisierung des Kapitalverkehrs

Vertaling van "kapitalverkehr zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten

kapitaalverkeer tussen de Lid-Staten


die mit dem Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten zusammenhaengenden laufenden zahlungen

de lopende betalingen met betrekking tot het kapitaalverkeer tussen de Lid-Staten


Kapitalverkehr [ Finanzfluss | Kapitalbewegung | Kapitalfluss ]

kapitaalbeweging [ kapitaalstroom ]




freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit

vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer


Liberalisierung des Kapitalverkehrs

liberalisering van het geldverkeer






Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. fordert ferner Vereinfachungen des Kapitalverkehrs zwischen den Parteien auf der Grundlage internationaler Übereinkommen über die Geldwäsche; unterstützt die Verhandlungen über einen bilateralen Investitionsvertrag zwischen der EU und Russland, einschließlich Vorschriften über das Verhältnis zwischen dem Staat und Investoren und gegebenenfalls über Streitigkeiten zwischen Investoren und dem Staat, um die Wettbewerbsbedingungen zwischen den EU-Investoren zu harmonisieren und den Rechtsrahmen für europäische Investitionen in Russla ...[+++]

12. dringt voorts aan op eenvoudiger kapitaalverkeer tussen de partijen, op basis van eerbiediging van de internationale verdragen inzake het witwassen van geld; steunt de onderhandelingen met het oog op een bilateraal investeringsverdrag tussen de EU en Rusland waarin bepalingen over geschillen tussen staten en investeerders en, waar toepasselijk, tussen investeerders en staten voorkomen, om de spelregels tussen de Europese investeerders te harmoniseren en het juridische kader voor Europese investeringen in Rusland te verbeteren en te stabiliseren;


12. fordert ferner Vereinfachungen des Kapitalverkehrs zwischen den Parteien auf der Grundlage internationaler Übereinkommen über die Geldwäsche; unterstützt die Verhandlungen über einen bilateralen Investitionsvertrag zwischen der EU und Russland, einschließlich Vorschriften über das Verhältnis zwischen dem Staat und Investoren und gegebenenfalls über Streitigkeiten zwischen Investoren und dem Staat, um die Wettbewerbsbedingungen zwischen den EU-Investoren zu harmonisieren und den Rechtsrahmen für europäische Investitionen in Russla ...[+++]

12. dringt voorts aan op eenvoudiger kapitaalverkeer tussen de partijen, op basis van eerbiediging van de internationale verdragen inzake het witwassen van geld; steunt de onderhandelingen met het oog op een bilateraal investeringsverdrag tussen de EU en Rusland waarin bepalingen over geschillen tussen staten en investeerders en, waar toepasselijk, tussen investeerders en staten voorkomen, om de spelregels tussen de Europese investeerders te harmoniseren en het juridische kader voor Europese investeringen in Rusland te verbeteren en te stabiliseren;


(2) Außerdem sind im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags gemeinsame Regeln zum Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern festgelegt, die auch für den Kapitalverkehr im Zusammenhang mit Investitionen gelten.

(2) Daarnaast zijn in hoofdstuk 4 van titel IV in het derde deel van het Verdrag gemeenschappelijke regels vastgesteld voor het kapitaalverkeer tussen lidstaten en derde landen, die ook gelden voor het kapitaalverkeer in verband met investeringen.


(2) Außerdem sind im Dritten Teil Titel IV Kapitel 4 des Vertrags gemeinsame Regeln zum Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern festgelegt, die auch für den Kapitalverkehr im Zusammenhang mit Investitionen gelten.

(2) Daarnaast zijn in hoofdstuk 4 van titel IV in het derde deel van het Verdrag gemeenschappelijke regels vastgesteld voor het kapitaalverkeer tussen lidstaten en derde landen, die ook gelden voor het kapitaalverkeer in verband met investeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) einen konkreten Plan für die allmähliche Errichtung einer weit reichenden und umfassenden Freihandelszone festzulegen, die auf einer gemeinsamen ordnungspolitischen Grundlage basiert und die fast den gesamten Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr zwischen der EU und der Ukraine abdeckt; alle Parteien aufzufordern, landwirtschaftliche Erzeugnisse so weit wie möglich einzuschließen; in diesem Zusammenhang zu betonen, dass es wichtig ist, weitere Fortschritte bei ordnungspolitischen Reformen zu erzielen, insbesondere in den Bereichen Wettbewerbspolitik, staatliche Beihilfen, öffentliches Beschaffungswesen, Steuerwesen und Rechte ...[+++]

(i) er moet een concreet plan worden opgemaakt voor de geleidelijke totstandbrenging van een verdiepte en integrale vrijhandelszone, die moet zijn gebaseerd op een gemeenschappelijke regelgevingsgrondslag en zich moet uitstrekken tot het merendeel van alle handel in goederen, diensten en kapitaal tussen de EU en Oekraïne; alle partijen moeten worden aangespoord daaronder voorzover mogelijk ook landbouwproducten te laten vallen; in dit verband moet worden benadrukt dat het belangrijk is verdere vooruitgang te boeken bij het proces van hervorming van de regelgeving, vooral op de gebieden mededingingsbeleid, staatssubsidies, overheidsopdr ...[+++]


c) einen Binnenmarkt, der durch die Beseitigung der Hindernisse für den freien Waren-, Personen-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr zwischen den Mitgliedstaaten gekennzeichnet ist;

c) een interne markt, gekenmerkt door de afschaffing tussen de lidstaten van hinderpalen voor het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal;


(1) Im Rahmen der Bestimmungen dieses Kapitels sind alle Beschränkungen des Kapitalverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern verboten.

1. In het kader van de bepalingen van dit hoofdstuk zijn alle beperkingen van het kapitaalverkeer tussen lid-Staten onderling en tussen lidstaten en derde landen verboden.


(6) Entstehen oder drohen in Ausnahmefällen wegen des freien Kapitalverkehrs zwischen der Gemeinschaft und der Republik Tadschikistan ernste Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Devisen- oder Währungspolitik in der Gemeinschaft oder in Tadschikistan, so kann die Gemeinschaft bzw. die Republik Tadschikistan unbeschadet der Absätze 1 und 2 für bis zu sechs Monate Schutzmaßnahmen hinsichtlich des Kapitalverkehrs zwischen der Gemeinschaft und der Republik Tadschikistan treffen, sofern diese Maßnahmen unbedingt erforderlich sind.

6. Onverminderd de leden 1 en 2 kunnen de Gemeenschap en de Republiek Tadzjikistan in uitzonderlijke omstandigheden, wanneer het vrije kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en dat land de oorzaak is of dreigt te worden van ernstige moeilijkheden voor de toepassing van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of in de Republiek Tadzjikistan, elk voor zich vrijwaringsmaatregelen nemen met betrekking tot het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en de Republiek Tadzjikistan voor een periode van niet meer dan zes ma ...[+++]


Artikel 56 (vormals Artikel 73 b) des EG-Vertrags untersagt alle Beschränkungen des Kapitalverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten; er gilt insbesondere für Anlagen in Immobilien.

Artikel 56 (vroeger artikel 73 B) van het E.G.-Verdrag verbiedt alle beperkingen van het kapitaalverkeer tussen Lid-Staten; het is met name van toepassing op investeringen in onroerende goederen.


(6) Entstehen oder drohen in Ausnahmefällen wegen des Kapitalverkehrs zwischen den Gebietsansässigen der Gemeinschaft und Rußlands ernstliche Schwierigkeiten bei der Durchführung der Devisen- oder Währungspolitik der Gemeinschaft oder Rußlands, so kann die Gemeinschaft beziehungsweise Rußland nach Wirksamwerden des Verbots des Absatzes 5 unbeschadet der Absätze 1 und 2 für einen Zeitraum von bis zu sechs Monaten Schutzmaßnahmen hinsichtlich des Kapitalverkehrs zwischen der Gemeinschaft und Rußland treffen, sofern diese Maßnahmen unbedingt erforderlich sind.

6. Nadat het in lid 5 bedoelde verbod van kracht is geworden en onverminderd de leden 1 en 2 kunnen de Gemeenschap en Rusland in uitzonderlijke omstandigheden, wanneer kapitaalverkeer tussen inwoners van de Gemeenschap en van Rusland oorzaak is of dreigt te zijn van ernstige moeilijkheden voor de toepassing van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of in Rusland, elk voor zich vrijwaringsmaatregelen nemen met betrekking tot het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Rusland voor een periode van niet meer da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitalverkehr zwischen' ->

Date index: 2024-06-29
w