Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kapitals betreffen sowie ebenfalls jährlich » (Allemand → Néerlandais) :

die Rechtsform, den Sitz und den Gegenstand der Gesellschaft sowie mindestens jährlich den Betrag des gezeichneten Kapitals, sofern diese Angaben nicht in den unter Buchstabe e) genannten Urkunden gemacht werden.

de rechtsvorm, de zetel en het doel van de vennootschap, alsmede, ten minste eenmaal per jaar, het bedrag van het geplaatste kapitaal, voor zover die gegevens niet in de onder e) genoemde documenten voorkomen.


8. der Regierung gemäss den von ihr festgelegten Bedingungen alle Informationen übermitteln, die Änderungen seiner Rechtsform, der Zusammensetzung seiner Sozialorgane, der gesetzlichen Vertreter und der Zusammensetzung seines Kapitals betreffen, sowie ebenfalls jährlich den in §2 des vorliegenden Artikels erwähnten Tätigkeitsbericht;

8° de Regering op de door haar bepaalde wijze alle inlichtingen verstrekken met betrekking tot de wijziging van diens rechtsvorm, van de samenstelling van diens maatschappelijke organen, in de personen bevoegd om het te vertegenwoordigen, in de samenstelling van diens kapitaal, alsmede jaarlijks het activiteitenverslag bedoeld in § 2 van voorliggend artikel bezorgen;


7. der Regierung gemäss den von ihr festgelegten Bedingungen alle Informationen, die Änderungen seiner Rechtsform, der Zusammensetzung seiner Sozialorgane, der gesetzlichen Vertreter und der Zusammensetzung seines Kapitals betreffen, sowiehrlich den in § 3 erwähnten Tätigkeitsbericht übermitteln;

7° de Regering op de door haar bepaalde wijze alle inlichtingen verstrekken met betrekking tot de wijziging van diens rechtsvorm, van de samenstelling van diens maatschappelijke organen, van de wettelijke vertegenwoordigers, van de samenstelling van diens kapitaal, evenals jaarlijks het activiteitenverslag bedoeld in § 3 bezorgen;


Die unter die Richtlinie fallenden finanziellen Beziehungen betreffen die Gewährung von Kapital, Zuschüssen oder Darlehen zu Vorzugsbedingungen sowie den Ausgleich von Betriebsverlusten*

Het soort financiële betrekkingen waar deze richtlijn betrekking op heeft, omvat de verschaffing van kapitaal, subsidies of leningen op gunstige voorwaarden en de vergoeding van bedrijfsverliezen*


Diese Politik kann insbesondere die Einführung einer Energiebuchhaltung betreffen, auf deren Grundlage zumindest die in der Anlage VII beschriebenen Informationen ermittelt werden können, sowie ebenfalls die Bestellung eines Energiebeauftragten, die Durchführung von genauen Bilanzen oder die Tätigung von besonderen Investitionen im Bereich der Energie, die Einführung von spezifischen auf die Energie bezogenen Klauseln in den Lastenheften für den Bau oder die Sanierung von Gebäuden, die Verbesserung des Energiemana ...[+++]

Dat kan gebeuren door de invoering van een energieboekhouding die op zijn minst de informatievergaring omschreven in bijlage VII mogelijk maakt, door de aanwijzing van een energieverantwoordelijke, de doorvoering van nauwkeurige audits of bijzondere energie-investeringen, de invoering van specifieke energieclausules in de bestekken voor de bouw/de renovatie, een beter energiebeheer voor het gebouwenbestand, de informatieverstrekking aan of de sensibilisering van de bewoners, het vrijmaken van een specifiek voor energie aangewende begroting, of elke andere actieve beheersdaad die een betere energie-efficiëntie in de gebouwen uit eenzelfde ...[+++]


Diese besonderen Prinzipien betreffen vor allem den Grundsatz des Vorrangs der Person gegenüber dem Kapital, der seinen Ausdruck in spezifischen Regeln für den Eintritt, den Austritt und den Ausschluss der Mitglieder sowie in der Regel „ein Mitglied, eine Stimme“ findet, wobei das Stimmrecht an die Person gebunden ist und beinhaltet, dass es den Mitgliedern verwehrt ist, auf das Vermögen der Genossenschaft zurückzugreifen.

Deze bijzondere beginselen behelzen met name de voorrang van de individuele persoon op het kapitaal, hetgeen tot uiting komt in specifieke bepalingen betreffende de voorwaarden inzake toetreding, uittreding en uitsluiting van leden, in de regel van het enkelvoudig persoonsgebonden stemrecht en in het feit dat de leden geen enkele aanspraak kunnen doen gelden op de activa van de coöperatie.


(8) Diese besonderen Prinzipien betreffen vor allem den Grundsatz des Vorrangs der Person gegenüber dem Kapital, der seinen Ausdruck in spezifischen Regeln für den Eintritt, den Austritt und den Ausschluss der Mitglieder sowie in der Regel "ein Mitglied, eine Stimme" findet, wobei das Stimmrecht an die Person gebunden ist und beinhaltet, dass es den Mitgliedern verwehrt ist, auf das Vermögen der Genossenschaft zurückzugreifen.

(8) Deze bijzondere beginselen behelzen met name de voorrang van de individuele persoon op het kapitaal, hetgeen tot uiting komt in specifieke bepalingen betreffende de voorwaarden inzake toetreding, uittreding en uitsluiting van leden, in de regel van het enkelvoudig persoonsgebonden stemrecht en in het feit dat de leden geen enkele aanspraak kunnen doen gelden op de activa van de coöperatie.


Ebenfalls bestätigt werden die Daten, die die sozioökonomische Lage der Grenzregionen, deren stark zunehmendes Gewicht in einer erweiterten Union sowie den Umfang des auf Berg-, Küsten-, Meeresgebiete, Inseln und Archipele entfallenden Anteils des Gemeinschaftsraums betreffen.

Ook de gegevens over de sociaal-economische situatie in de grensgebieden en de toenemende rol die deze in de uitgebreide Unie zullen spelen, alsmede het belang van de berggebieden, kust- en zeegebieden, eilanden en eilandengroepen in de Unie blijken nog te kloppen.


Die eine findet Anwendung auf Aktiengesellschaften und auf Gesellschaften mit beschränkter Haftung (68/551/EWG vom 9. März 1968), die anderen auf Aktiengesellschaften (77/91/EWG vom 13. Dezember 1976 und 78/855/EWG vom 9. Oktober 1978), und sie betreffen die Gründung dieser Gesellschaften, die Aufrechterhaltung und Änderungen ihres Kapitals sowie ihre Fusionen.

De ene is van toepassing op naamloze vennootschappen en op vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (68/551/EEG van 9 maart 1968), de andere twee op naamloze vennootschappen (77/91/EEG van 13 december 1976 en 78/855/EEG van 9 oktober 1978) en betreffen de oprichting van die vennootschappen, het behoud en de wijzigingen in hun kapitaal evenals hun fusies.


8° die jährliche Unterbreitung bei der Regierung einer Bewertung der durchgeführten Aktionen, einschliesslich der Zweckdienlichkeit der Mittel und der Wirksamkeit ihrer Umsetzung, sowie einer über mehrere Jahre angelegten Strategie, in der alle Vorschläge angeführt werden können, die Massnahmen und Strategien betreffen, um die im Rahmen der Ausübung der Aufgaben der Agentur erzielten Ergebnisse zu verbessern.

8° de Regering jaarlijks een evaluatie van de gevoerde acties voorleggen, waarbij wordt nagegaan of de geschikte middelen worden aangewend en of ze efficiënt zijn, alsook een strategisch meerjarenplan met alle voorstellen betreffende de te nemen maatregelen en het te voeren beleid om betere resultaten te behalen in het kader van de uitoefening van de opdrachten van het " Agence" .


w