Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jungunternehmen
Start-up
Start-up-Unternehmen

Traduction de «kapitalquellen start-up-unternehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Start-up-Unternehmen

startende onderneming [ beginnend bedrijfje ]


Jungunternehmen | Start-up | Start-up-Unternehmen

startend bedrijf | startende onderneming | starter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. weist darauf hin, dass privates Beteiligungskapital und Risikokapital interessante Finanzierungsalternativen insbesondere für Start-up-Unternehmen darstellen; fordert die Kommission auf, zusätzliche Instrumente zu entwickeln, die auf den mit dem europäischen Risikokapitalfonds und den europäischen Fonds für soziales Unternehmertum gesammelten Erfahrungen aufbauen, um die wesentlichen Mängel von Märkten für Risikokapital in der EU wie die mangelnden Informationen für Anleger anzugehen; ist der Ansicht, dass die Entwicklung einer speziellen Datenbank, um auf freiwilliger Basis Daten zu KMU und ...[+++]

60. wijst erop dat private equity en risicokapitaal interessante alternatieve vormen van financiering zijn, met name voor start-ups; verzoekt de Commissie bij het ontwikkelen van alternatieve financieringsinstrumenten voort te bouwen op de ervaringen die met de Europese durfkapitaalfondsen en de Europese fondsen voor sociaal ondernemerschap zijn opgedaan, teneinde iets te doen aan de belangrijkste tekortkomingen van de risicokapitaalmarkten in de EU, zoals het gebrek aan informatie voor beleggers; is van mening dat een speciale databank met op vrijwillige basis bijeengebrachte informatie over kmo's en start-ups een nuttig instrument vo ...[+++]


60. weist darauf hin, dass privates Beteiligungskapital und Risikokapital interessante Finanzierungsalternativen insbesondere für Start-up-Unternehmen darstellen; fordert die Kommission auf, zusätzliche Instrumente zu entwickeln, die auf den mit dem europäischen Risikokapitalfonds und den europäischen Fonds für soziales Unternehmertum gesammelten Erfahrungen aufbauen, um die wesentlichen Mängel von Märkten für Risikokapital in der EU wie die mangelnden Informationen für Anleger anzugehen; ist der Ansicht, dass die Entwicklung einer speziellen Datenbank, um auf freiwilliger Basis Daten zu KMU und ...[+++]

60. wijst erop dat private equity en risicokapitaal interessante alternatieve vormen van financiering zijn, met name voor start-ups; verzoekt de Commissie bij het ontwikkelen van alternatieve financieringsinstrumenten voort te bouwen op de ervaringen die met de Europese durfkapitaalfondsen en de Europese fondsen voor sociaal ondernemerschap zijn opgedaan, teneinde iets te doen aan de belangrijkste tekortkomingen van de risicokapitaalmarkten in de EU, zoals het gebrek aan informatie voor beleggers; is van mening dat een speciale databank met op vrijwillige basis bijeengebrachte informatie over kmo's en start-ups een nuttig instrument vo ...[+++]


60. weist darauf hin, dass privates Beteiligungskapital und Risikokapital interessante Finanzierungsalternativen insbesondere für Start-up-Unternehmen darstellen; fordert die Kommission auf, zusätzliche Instrumente zu entwickeln, die auf den mit dem europäischen Risikokapitalfonds und den europäischen Fonds für soziales Unternehmertum gesammelten Erfahrungen aufbauen, um die wesentlichen Mängel von Märkten für Risikokapital in der EU wie die mangelnden Informationen für Anleger anzugehen; ist der Ansicht, dass die Entwicklung einer speziellen Datenbank, um auf freiwilliger Basis Daten zu KMU und ...[+++]

60. wijst erop dat private equity en risicokapitaal interessante alternatieve vormen van financiering zijn, met name voor start-ups; verzoekt de Commissie bij het ontwikkelen van alternatieve financieringsinstrumenten voort te bouwen op de ervaringen die met de Europese durfkapitaalfondsen en de Europese fondsen voor sociaal ondernemerschap zijn opgedaan, teneinde iets te doen aan de belangrijkste tekortkomingen van de risicokapitaalmarkten in de EU, zoals het gebrek aan informatie voor beleggers; is van mening dat een speciale databank met op vrijwillige basis bijeengebrachte informatie over kmo's en start-ups een nuttig instrument vo ...[+++]


ii) die Bereitstellung von Risikofinanzierung von der Gründungs- bis zur Expansionsphase für KMU, Start-up-Unternehmen, kleine Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung und Unternehmen mit mittelgroßer Marktkapitalisierung, um die technologische Führung in innovativen und nachhaltigen Sektoren sicherzustellen;

ii) het verstrekken van risicokapitaal van de aanloop- tot de uitbreidingsfase voor kmo's, startende ondernemingen, kleine midcap-ondernemingen en midcap-ondernemingen, met het oog op het verwerven van een leiderschapspositie op technologisch gebied in innovatieve en duurzame sectoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Profitieren könnten davon kleine, innovative Start-up-Unternehmen, deren Risiko von Investoren in der Regel höher als das besser etablierter oder größerer Unternehmen eingeschätzt wird.

Daaraan ontbreekt het vaak in het huidige economische klimaat. Kleine, innovatieve start-ups, die door investeerders doorgaans riskanter worden geacht dan grotere of meer gevestigde bedrijven, kunnen daarvan profiteren.


Um Finanzmittel außerhalb des Bankensektors freizumachen, so dass sich Start-Up-Unternehmen entwickeln und größere Unternehmen weiter wachsen können, lancierte die Kommission am Mittwoch eine dreimonatige Konsultation in Form eines Grünbuchs, deren Ergebnisse dann in einen Aktionsplan einfließen werden.

Op woensdag heeft de Commissie het startschot gegeven voor een drie maanden durende raadplegingsronde, bekend als een groenboek, waarvan het resultaat vorm zal geven aan een actieplan om niet-bancaire financiering te helpen ontsluiten zodat starters kunnen gedijen en grotere ondernemingen verder kunnen uitbreiden.


Das zu finanzierende koordinierte Paket personenbezogener Dienstleistungen umfasst einschließlich seiner Vereinbarkeit mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, Maßnahmen zur Wiedereingliederung der 550 betroffenen Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt, wie etwa einen Grundkurs und Erläuterungen von Zielsetzungen, berufsbildende Maßnahmen in den Bereichen Energietechnologie, Bauwesen, Landschaftsplanung, Robotik, Sozialdienste-Technologie, Allgemeinbildung, Unternehmenskunde, Förderung des Unternehmergeists, Ideenbildung, Kurse in Unternehmertum, Produktentwicklung, Werbung und Markenkunde, Marktanalyse und Durchführbarkeitsstudien, Start-up-Unternehmen, Mentorin ...[+++]

Het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening waarvoor financiering wordt aangevraagd met inachtneming van de complementariteit met de acties die door de structuurfondsen worden gefinancierd, bevat maatregelen voor de begeleiding van de doelgroep van 550 werknemers bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt, zoals een basiscursus en voorlichting over de doelstellingen, beroepsopleidingen op het gebied van energietechnologie, van bouw en landschapsarchitectuur, van robotica, van welzijnstechnologie, cursussen voor algemeen onderwijs, voor leren in ondernemingen, het stimuleren van ondernemerschap, het screenen van ideeën, cursussen in ondernemerschap, productontwikkeling, hulp bij publiciteit en merkprofilering, het aanbieden van ee ...[+++]


Die Gewinner werden unter neun Start-up-Unternehmen ausgewählt, die im Rahmen der Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) neu gegründet wurden.

De winnaars worden gekozen uit negen startende bedrijven die zijn opgericht in het kader van de kennis- en innovatiegemeenschappen van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT).


Die zentrale Anlaufstelle wird die grenzüberschreitende Expansion europäischer Start-up-Unternehmen erheblich erleichtern.

Met het éénloketsysteem zullen Europese starters hun activiteiten veel gemakkelijker ook in andere EU-landen kunnen ontplooien.


Für die Förderung des Unternehmertums will man 8 Milliarden Euro aus dem ESF aufwenden; sie sollen den erforderlichen Anschub für neue Start-up-Unternehmen und für die Schaffung von Arbeitsplätzen im Dienstleistungssektor bringen.

aan het bevorderen van ondernemerschap zal het ESF 8 miljard € besteden, als essentiële steun in de rug voor het starten van nieuwe bedrijven en voor het creëren van banen in de dienstensector;




D'autres ont cherché : jungunternehmen     start-up     start-up-unternehmen     kapitalquellen start-up-unternehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitalquellen start-up-unternehmen' ->

Date index: 2025-03-01
w