Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kapital in zunehmendem maße bedroht » (Allemand → Néerlandais) :

Ozeane und Meere sind eine unermessliche Quelle des Lebens für unseren Planeten - und doch werden sie durch die Aktivitäten des Menschen in zunehmendem Maße bedroht.

De oceanen en zeeën vormen een reusachtige bron van leven, maar worden steeds meer door de mens bedreigd.


16. Der europäische Arzneimittelsektor ist bedroht, da sich die Investitionen in die pharmazeutische FuE in die Vereinigten Staaten sowie in zunehmendem Maße auch in den Fernen Osten verlagern.

16. De Europese farmaceutische sector wordt bedreigd doordat de investeringen in de farmaceutische OO naar de Verenigde Staten en in toenemende mate naar het Verre Oosten worden verplaatst.


Aufgrund besorgniserregender Gesundheitstrends, vor allem der Zunahme von Krebsfällen, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, Diabetes und Adipositas, und trotz der Verbesserungen in der kurativen Medizin ist dieses Kapital in zunehmendem Maße bedroht.

Vanwege zorgwekkende gezondheidstendensen, vooral de toename in het aantal kankergevallen, hart- en vaatziekten, diabetes en zwaarlijvigheid, en ondanks de vooruitgang binnen de curatieve geneeskunde, wordt dit goed in toenemende mate bedreigd.


Die Minderheiten in der Europäischen Union – das haben wir in den letzten Plenarwochen hier immer wieder diskutieren müssen – sind bedroht. Wir haben es mit einem wachsenden Potenzial an Extremismus, an Rechtsextremismus, an Fremdenfeindlichkeit, an Antisemitismus zu tun. Ja, die Minderheiten gerade in der Europäischen Union werden in einem zunehmendem Maße bedroht, attackiert und brauchen Schutz!

De minderheden in de Europese Unie worden bedreigd, en dat hebben we tijdens de afgelopen plenaire weken telkens weer moeten bespreken. We worden geconfronteerd met een groeiend potentieel van extremisme, van vreemdelingenhaat en antisemitisme. Het is duidelijk dat de minderheden in de Europese Unie steeds sterker bedreigd worden.


16. Der europäische Arzneimittelsektor ist bedroht, da sich die Investitionen in die pharmazeutische FuE in die Vereinigten Staaten sowie in zunehmendem Maße auch in den Fernen Osten verlagern.

16. De Europese farmaceutische sector wordt bedreigd doordat de investeringen in de farmaceutische OO naar de Verenigde Staten en in toenemende mate naar het Verre Oosten worden verplaatst.


128. stellt fest, dass diese Rechte zwar als grundlegende soziale Rechte entsprechend den internationalen und europäischen Normen anerkannt sind, sie infolge der Globalisierung und des rein wirtschaftlichen Denkens jedoch ständig und in zunehmendem Maße von Deregulierung bedroht sind; warnt vor der Verrechtlichung der Arbeitsbeziehungen, wobei soziale Konflikte nicht durch Gespräche zwischen den Sozialpartnern gelöst werden, sondern indem Rechtsmittel ...[+++]

128. stelt vast dat, ondanks het feit dat deze rechten erkend zijn als fundamentele sociale rechten naar internationale en Europese normen, zij als gevolg van globalisering en zuiver economisch denken voortdurend en in toenemende mate bedreigd worden door deregulering; waarschuwt voor de juridisering van de arbeidsverhoudingen waarbij sociale conflicten niet worden beslecht door overleg tussen sociale partners maar door zaken aanhangig te maken voor burgerlijke of andere rechtbanken en waarbij op termijn het beho ...[+++]


10. stellt fest, dass diese Rechte zwar als grundlegende soziale Rechte entsprechend den internationalen und europäischen Normen anerkannt sind, sie infolge der Globalisierung und des rein wirtschaftlichen Denkens jedoch ständig und in zunehmendem Maße von Deregulierung bedroht sind; warnt vor der Verrechtlichung der Arbeitsbeziehungen, wobei soziale Konflikte nicht durch Gespräche zwischen den Sozialpartnern gelöst werden, sondern indem Rechtsmittel ...[+++]

10. stelt vast dat, ondanks het feit dat deze rechten erkend zijn als fundamentele sociale rechten naar internationale en Europese normen, zij als gevolg van globalisering en zuiver economisch denken voortdurend en in toenemende mate bedreigd worden door deregulering; waarschuwt voor de juridisering van de arbeidsverhoudingen waarbij sociale conflicten niet worden beslecht door overleg tussen sociale partners maar door zaken aanhangig te maken voor burgerlijke of andere rechtbanken en waarbij op termijn het behou ...[+++]


Von der Mehrheit der Mitgliedstaaten wird in zunehmendem Maße anerkannt, dass Menschen mit Behinderungen oder Menschen mit besonderen Integrationsproblemen wie z. B. Wohnungslose, psychisch Kranke, Drogen- und Alkoholabhängige, ehemalige Strafgefangene und Prostituierte von dauernder Armut besonders bedroht sind.

Door de meeste lidstaten wordt in toenemende mate erkend dat mensen met een handicap of mensen die bijzondere integratieproblemen ondervinden, zoals daklozen, mensen met psychische problemen, drugs- en alcoholverslaafden, voormalige gedetineerden en prostituees, in het bijzonder een hoog risico op blijvende armoede lopen.


Die Antibiotika-Resistenz bedroht in zunehmendem Maße die Gesundheit der Bevölkerung.

Resistentie tegen antibiotica vormt een steeds groter probleem voor de volksgezondheid.


Das Verbrechen tritt in zunehmendem Maße in organisierter Form auf, wobei der freie Waren-, Kapital-, Dienstleistungs- und Personenverkehr genutzt und von den technologischen Innovationen profitiert wird.

De misdaad is meer en meer georganiseerd, maakt gebruik van het vrije verkeer van goederen, kapitaal, diensten en personen en profiteert van de mogelijkheden van technologische vernieuwingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapital in zunehmendem maße bedroht' ->

Date index: 2024-08-29
w