Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagefonds
Anlagegesellschaft mit festem Kapital
Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
Effizienz
Eingezahltes Kapital
Geistige Ressource
Geistiges Kapital
Gemeinschaftsdepot
Geschlossene Kapitalanlagegesellschaft
Gezeichnetes Kapital
Gezeichnetes Kapital der EZB
Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie
Intellektuelles Kapital
Investmentfonds
Investmentfonds mit variablem Grundkapital
Investmentgesellschaft
Investmentgesellschaft mit festem Kapital
Investmentgesellschaft mit variablem Kapital
Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital
Kapital vor Ort
Kapitalanlagegesellschaft
Kapitalverwaltungsgesellschaft
Lokales Kapital
Offene Investmentgesellschaft
Produktivität
Rentabilität des eingesetzten Kapitals
Return on Assets
SICAV
SICOMI
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Vermögensverwaltungsgesellschaft
Wirksamkeit

Traduction de «kapital ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


intellektuelles Kapital [ geistige Ressource | geistiges Kapital ]

intellectueel kapitaal [ intellectuele rijkdommen ]


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Kapital vor Ort | lokales Kapital

lokaal kapitaal | plaatselijk kapitaal


Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB

aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal


Investmentgesellschaft mit variablem Kapital

beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal






Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets

Opbrengst van de activa | Return on assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso wird durch jede Milliarde Euro, die von der aktuellen Kreditbürgschaftsfazilität im Rahmen des Programms für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) vergeben wird, Kapital in Höhe von mindestens 20 Mrd. EUR für KMU generiert, was einem Multiplikatoreffekt von 1:20 entspricht.

En elk miljard EUR aan financiering uit de huidige leninggarantiefaciliteit (LGF) voor kmo's in het kader van het Cosme-programma levert ten minste 20 miljard EUR aan kapitaal voor kmo's op, wat neerkomt op een multiplicatoreffect van 1:20.


Ebenso würde bestimmten Unternehmen, die Wertpapiere im Gesamtgegenwert in der Union von bis zu 20 000 000 EUR öffentlich anbieten, ein erleichterter Zugang zu Finanzierungen an den Kapitalmärkten gewährt, damit sie wachsen können, und sie sollten sich zu nicht unverhältnismäßigen Kosten Kapital beschaffen können.

Bepaalde ondernemingen die effecten aan het publiek aanbieden met een totale tegenwaarde in de Unie van niet meer dan 20 000 000 EUR zouden eveneens baat hebben bij een gemakkelijkere toegang tot financiering door kapitaalmarkten zodat ze kunnen groeien, en moeten daarom tegen niet onevenredig hoge kosten financiering kunnen aantrekken.


Es enthält 22 Empfehlungen, zur Vermittlung von Bildung und Kompetenzen ebenso wie zur Erschließung von Begabungen, zur Mobilisierung von Kapital, zum Datenschutz oder zur Vordenkerrolle.

Het manifest bevat 22 aanbevelingen aan de Europese Commissie, de EU-lidstaten en het bedrijfsleven, over onderwerpen als onderwijs en vaardigheden, toegang tot talent, toegang tot kapitaal, gegevensbescherming en denken over leiderschap.


15. stellt fest, dass die gesellschaftliche und politische Akzeptanz erneuerbarer Energien ebenso unterschiedlich ist wie bei den meisten anderen Arten der Energieerzeugung und –infrastruktur; stellt fest, dass die Verfügbarkeit öffentlicher und privater Finanzmittel, die für die Förderung erneuerbarer Energieträger eingesetzt werden, stark variiert; unterstreicht, dass der Zugang zu Kapital für Investitionen ein entscheidender Faktor bei der weiteren Nutzung erneuerbarer Energien ist, insbesondere angesichts der Finanzkrise, die zu ...[+++]

15. stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stellt fest, dass die gesellschaftliche und politische Akzeptanz erneuerbarer Energien ebenso unterschiedlich ist wie bei den meisten anderen Arten der Energieerzeugung und -infrastruktur; stellt fest, dass die Verfügbarkeit öffentlicher und privater Finanzmittel, die für die Förderung erneuerbarer Energieträger eingesetzt werden, stark variiert; unterstreicht, dass der Zugang zu Kapital für Investitionen ein entscheidender Faktor bei der weiteren Nutzung erneuerbarer Energien ist, insbesondere angesichts der Finanzkrise, die zu ...[+++]

15. stelt vast dat de maatschappelijke en politieke acceptatie van hernieuwbare energie niet overal hetzelfde is, wat ook voor de meeste andere vormen van energieopwekking en infrastructuur geldt; merkt op dat de beschikbaarheid van publieke en private financiële middelen voor de bevordering van hernieuwbare energiebronnen sterk varieert; beschouwt toegang tot inveseringskapitaal nadrukkelijk als cruciale factor voor de verdere ontwikkeling van hernieuwbare energie, speciaal in het licht van de financiële crisis die tot een grote spread op kapitaal van investeerders heeft geleid; is van mening dat daar waar er onvolkomenheden zijn op ...[+++]


14. ist der Ansicht, dass die Europäische Union ein starkes Zeichen für die öffentlichen und privaten Investoren sowie auch für die Finanzmärkte setzen würde, wenn sie sich allein oder gemeinsam mit den Mitgliedstaaten direkt am Kapital von Infrastrukturprojekten (für die eine langfristige Wirtschaftlichkeit der Investitionen charakteristisch ist) beteiligt; ist der Auffassung, dass eine solche Beteiligung der EU als Investor die Konsistenz mit den langfristigen politischen Zielen der EU gewährleisten muss und gewährleisten würde, dass das betreffende Projekt auch durchgeführt wird, und dass es zu einer starken Katalysatorwirkung ...[+++]

14. is van mening dat de Europese Unie, door alleen of samen met lidstaten direct te participeren in het kapitaal voor infrastructuurprojecten (waarbij het juist gaat om het langetermijnrendement op investeringen), een krachtig signaal zou afgeven aan overheids- en particuliere investeerders, alsook aan de financiële markten; is van mening dat participatie door de EU als investeerder normaliter zou moeten stroken met de langetermijndoelstellingen van de Unie en een garantie zou bieden dat de bewuste projecten ook daadwerkelijk worden gerealiseerd dank zij het krachtige katalysatoreffect en het eveneens sterke hefboomeffect dat daarvan u ...[+++]


– (EN) Ist der Ratspräsident nicht auch der Meinung, dass ein Binnenmarkt der Europäischen Union, in dem Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital ebenso ungehindert über die europäischen Grenzen hinweg zirkulieren können wie innerhalb eines Mitgliedstaats, ein entscheidendes politisches Ziel darstellt?

- (EN) Is de fungerend voorzitter van de Raad het niet met me eens dat een interne markt binnen de Europese Unie, waarin het verkeer van goederen, mensen, diensten en kapitaal over Europese grenzen heen net zo vrij is als binnen de lidstaten, een essentiële beleidsdoelstelling is?


Ebenso kann es für in diesem Mitgliedstaat niedergelassene Unternehmen dadurch schwieriger werden, Kapital von solchen ausländischen Pensionsfonds anzuziehen.

Een hogere belasting kan het ook voor in die lidstaat gevestigde vennootschappen moeilijker maken om kapitaal aan te trekken van deze buitenlandse pensioenfondsen.


Danach waren die 1986 vom Bevollmächtigten beschlossene Erhöhung des Kapitals der Bank von Mittelgriechenland ebenso wie die griechische Gesetzgebung, auf die sich dieser Beschluß stützte, unvereinbar mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere mit der Richtlinie 77/91/EWG.

De verhoging van het kapitaal van de "Bank van Midden-Griekenland" waartoe in 1986 door de tijdelijke bewindvoerder besloten werd, en de Griekse wetgeving waarop dit besluit gebaseerd was, waren onverenigbaar met het Gemeenschapsrecht, met name met Richtlijn 77/91/EEG.


- Staatliche Beihilfe NN 45/93 - Steuerbefreiungen bei Kapitalerhöhungen - Frankreich Im Rahmen dieser Regelung können Unternehmen, die im Jahr 1993 ihr Kapital erhöhen, ebenso wie im Jahr 1992 25 % dieser Kapitalerhöhung von der Körperschaftssteuer absetzen.

- Steunmaatregel van de Staat NN 45/93 - Belastingkrediet voor kapitaalverhogingen - Frankrijk In het kader van deze regeling kunnen ondernemingen die hun aandelenkapitaal in 1993 (en 1992) hebben uitgebreid, 25% van deze verhoging aftrekken van de vennootschapsbelasting.


w