Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kapazitäten errichtet werden " (Duits → Nederlands) :

(1) Für jede grenzüberschreitende Verbindungsleitung zwischen Mitgliedstaaten, ausgenommen die gemäß Artikel 6 Absatz 5 Buchstabe a ausgenommenen Fälle und Fälle, in denen bereits Kapazitäten für Lastflüsse in beide Richtungen bestehen oder gerade errichtet werden und nicht durch einen oder mehrere Mitgliedstaaten aus Gründen der Versorgungssicherheit um eine Erweiterung ersucht wurde, legen die Fernleitungsnetzbetreiber den Mitgliedstaaten oder, falls dies durch die Mitgliedstaaten so festgelegt wurde, deren zust ...[+++]

1. Na overleg met alle andere betrokken transmissiesysteembeheerders dienen de transmissiesysteembeheerders uiterlijk op 3 maart 2012 bij hun lidstaten — of, indien de lidstaten dat zo hebben beslist, bij hun bevoegde instanties of hun regulerende instanties (in dit artikel gezamenlijk „de betrokken instanties” genoemd) — voor elke grensoverschrijdende interconnectie tussen lidstaten, met uitzondering van die welke krachtens artikel 6, lid 5, onder a), zijn vrijgesteld en uitgezonderd gevallen waarin bidirectionele capaciteit reeds bestaat of in aanleg is en er geen verzoek is ingediend door een of meer lidstaten om de capaciteit uit te breiden om redenen van leve ...[+++]


(2) Werden zwei oder mehrere gesonderte Feuerungsanlagen, für die vor dem Zeitpunkt gemäß Artikel 72 Absatz 2 eine Genehmigung erteilt oder ein vollständiger Genehmigungsantrag eingereicht wurde, derart errichtet, dass ihre Abgase unter Berücksichtigung technischer und wirtschaftlicher Faktoren über einen gemeinsamen Schornstein abgeleitet werden könnten, so gilt die von solchen Anlagen gebildete Kombination als eine einzige Feuerungsanlage und ihre Kapazitäten werden addiert. ...[+++]

2. Wanneer twee of meer afzonderlijke stookinstallaties waarvoor een vergunning is verleend of waarvoor een volledige aanvraag is ingediend vóór de in artikel 72, lid 2, vermelde datum zo worden geïnstalleerd dat hun rookgassen, met inachtneming van technische en economische omstandigheden, via één gemeenschappelijke schoorsteen zouden kunnen worden uitgestoten, wordt dit samenstel van installaties als één stookinstallatie aangemerkt en wordt hun capaciteit samengeteld.


Man muss sich eine besondere und differenzierte Behandlung in der Form vorstellen, dass sie die neuen Herausforderungen bewältigen kann und gleichzeitig langfristige handels-, finanzpolitische und technologische Maßnahmen umfasst, mit denen in jedem Bereich, wo es Ungleichheiten zwischen den Ländern gibt, nachhaltige Kapazitäten errichtet werden sollen: Marktzugang, unter langfristiger Akzeptanz von einseitigen Vergünstigungen, wie sie heute mit den AKP-Staaten in Kraft sind, Zugang zu Finanzmitteln, Wettbewerbsfähigkeit, Technologie, Förderung der Humanressourcen, Bildung, Gesundheit, Infrastrukturen.

We moeten een SGB ontwikkelen die een antwoord kan bieden op de nieuwe uitdagingen en die zowel handels-, financiële en technologische maatregelen op lange termijn omvatten om op alle gebieden waar er tussen de landen sprake van ongelijkheid is duurzame capaciteiten op te bouwen: toegang tot de markten onder aanvaarding op lange termijn van de niet-wederkerige faciliteiten zoals die thans voor de ACS-landen gelden, tot financiering, concurrentievermogen, technologie en verbetering van het human capital, onderwijs, volksgezondheid, inf ...[+++]


(3) Unbeschadet der Bestimmungen der Absätze 1 und 2 ergreifen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um die Aushandlung von Verträgen zu ermöglichen, die es erlauben, Kapazitäten, auch langfristig, bei den Hochdrucknetzen, den Speichereinrichtungen, den LNG-Anlagen, gleichgültig ob sie bereits bestehen oder erst errichtet werden, zu reservieren, sofern dies im Hinblick auf die Versorgungssicherheit, den Ausbau der Kapazitäten der Verbindungselemente oder die Beförderung sehr großer Gasmengen angemessen ...[+++]

3. Onverminderd de bepalingen van leden 1 en 2 treffen de lidstaten de vereiste maatregelen om onderhandelingen mogelijk te maken over contracten waarin het toegestaan is capaciteit te reserveren, ook op lange termijn, in hogedruknetten en bestaande of nog te bouwen opslag- of LNG-installaties, wanneer een dergelijke reservering nuttig is om de voorziening veilig te stellen, de koppelingscapaciteit te verhogen of in te staan voor de aanvoer van zeer grote gasvolumes.


In der Betriebsstätte von Gleiwitz könnten durch eine Anpassung der vorhandenen Anlagen und die Einführung einer dritten Schicht Kapazitäten für die jährlich geplanten 55000 Fahrzeuge freigesetzt werden (das Werk von Gleiwitz wurde von Oktober 1996 bis August 1998 errichtet).

De capaciteit voor de geplande 55000 nieuwe Combomodellen per jaar had in de fabriek in Gliwice (die tussen oktober 1996 en augustus 1998 is gebouwd) beschikbaar gemaakt kunnen worden door aanpassing van de bestaande faciliteiten en invoering van een derde ploeg.


Die Farland-Dienstleistungen werden unmittelbar durch die Kapazitäten anderer europaweiter Netze substituierbar sein, die mehrere große Wettbewerber wie Hermes, Unisource Carrier Services und MCI Worldcom bereits errichtet haben oder aber errichten werden.

De diensten van Farland zullen rechtstreeks substitueerbaar zijn door de capaciteit die beschikbaar is via pan-Europese netwerken die onlangs zijn opgezet of op het punt staan te worden geïntroduceerd door een aanzienlijk aantal concurrenten, waaronder Hermes, Unisource Carrier Services en MCI Worldcom.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapazitäten errichtet werden' ->

Date index: 2022-04-02
w