Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoggruppe der nichtstaatlichen Organisationen
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia

Traduction de «kapazitäten bei nichtstaatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUCAP Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der Kapazitäten in Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]

EUCAP Somalia | missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië | missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]


Dialoggruppe der nichtstaatlichen Organisationen

dialooggroep van niet-gouvernementele organisaties


die persönliche Kapazitäten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erkennen

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


Aufteilung der Kapazitäten für die Personenbeförderung zwischen Luftverkehrsunternehmen

verdeling van de passagierscapaciteit tussen luchtvaartmaatschappijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Förderung der Zusammenarbeit der Zivilgesellschaft mit internationalen und regionalen zwischenstaatlichen Organisationen sowie die Unterstützung von Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, die auf die Förderung und Überwachung der Umsetzung internationaler und regionaler Instrumente zur Förderung von Menschenrechten, Gerechtigkeit, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie abzielen, einschließlich des Aufbaus entsprechender Kapazitäten bei nichtstaatlichen Organisationen.

bevordering van de samenwerking van het maatschappelijk middenveld met internationale en regionale intergouvernementele organisaties en steun voor de werkzaamheden van het maatschappelijk middenveld, inclusief de capaciteitsopbouw van niet-gouvernementele organisaties, met het oog op de stimulering en controle van de toepassing van internationale en regionale instrumenten op het gebied van mensenrechten, justitie, de rechtsstaat en democratie.


die Förderung der Zusammenarbeit der Zivilgesellschaft mit internationalen und regionalen zwischenstaatlichen Organisationen sowie die Unterstützung von Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, die auf die Förderung und Überwachung der Umsetzung internationaler und regionaler Instrumente zur Förderung von Menschenrechten, Gerechtigkeit, Rechtsstaatlichkeit und Demokratie abzielen, einschließlich des Aufbaus entsprechender Kapazitäten bei nichtstaatlichen Organisationen;

bevordering van de samenwerking van het maatschappelijk middenveld met internationale en regionale intergouvernementele organisaties en steun voor de werkzaamheden van het maatschappelijk middenveld, inclusief de capaciteitsopbouw van niet-gouvernementele organisaties, met het oog op de stimulering en controle van de toepassing van internationale en regionale instrumenten op het gebied van mensenrechten, justitie, de rechtsstaat en democratie;


3. Um eine angemessene Beteiligung von nichtstaatlichen Organisationen an der Ausarbeitung, der Durchführung, der Überwachung und der Verwaltung der vom ESF unterstützten Programme, besonders solcher mit Zielparametern, vor allem in den Bereichen soziale Eingliederung, Gleichstellung der Geschlechter und Chancengleichheit, sowie ihren Zugang zu diesen Programmen gemäß Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. [.] zu fördern, sorgen die Verwaltungsbehörden eines operationellen Programms dafür, dass ein angemessener Betrag der ESF-Mittel für den Aufbau von Kapazitäten der nicht ...[+++]

3. Ter aanmoediging van de passende deelname van niet-gouvernementele organisaties aan de voorbereiding, uitvoering, monitoring en beheer van de door het ESF ondersteunde programma's, in het bijzonder met effectmetingen en overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. [.], met name op het gebied van sociale inclusie, gendergelijkheid en gelijke kansen, zorgen de beheersautoriteiten van een operationeel programma ervoor dat een passend bedrag aan ESF-middelen wordt toegewezen aan de capaciteitsopbouw en de netwerking voor niet-gouvernementele organisaties.


(4) Bei ESF-Programmen stellen Verwaltungsbehörden in weniger entwickelten Regionen oder Übergangsregionen oder in Mitgliedstaaten, die für eine Förderung durch den Kohäsionsfonds in Frage kommen, sicher, dass je nach Bedarf angemessene ESF-Ressourcen für Tätigkeiten zum Aufbau der Kapazitäten der Sozialpartner und nichtstaatlichen Organisationen zugewiesen werden, die an den Programmen beteiligt sind.

4. Voor ESF-programma’s zorgen de beheersautoriteiten in minder ontwikkelde of overgangsregio’s, of in lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, ervoor dat er naar behoefte passende ESF-middelen worden toegewezen aan de activiteiten voor capaciteitsopbouw van de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties die bij de programma’s betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Bei ESF-Programmen stellen Verwaltungsbehörden in weniger entwickelten Regionen oder Übergangsregionen oder in Mitgliedstaaten, die für eine Förderung durch den Kohäsionsfonds in Frage kommen, sicher, dass je nach Bedarf angemessene ESF-Ressourcen für Tätigkeiten zum Aufbau der Kapazitäten der Sozialpartner und nichtstaatlichen Organisationen zugewiesen werden, die an den Programmen beteiligt sind.

4. Voor ESF-programma’s zorgen de beheersautoriteiten in minder ontwikkelde of overgangsregio’s, of in lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, ervoor dat er naar behoefte passende ESF-middelen worden toegewezen aan de activiteiten voor capaciteitsopbouw van de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties die bij de programma’s betrokken zijn.


Insbesondere wurde den Regionalreferenten ein ausführlicher, länderspezifischer Fragebogen übermittelt, in dem es vorrangig um die folgenden Aspekte ging: die nationalen Rahmenbedingungen, die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Debatten über die zu verfolgende Politik und deren Umsetzung, die Verwendung der für die Verstärkung der Kapazitäten der nichtstaatlichen Akteure eingesetzten Mittel, der Grad, die Qualität und die allgemeinen Tendenzen der Einbeziehung der nichtstaatlichen Akteure.

In het bijzonder is aan de plaatselijk verantwoordelijke ambtenaren van elk land een uitvoerige vragenlijst gestuurd, met als voornaamste onderwerpen: de nationale context, de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de discussies over het te volgen beleid en de tenuitvoerlegging daarvan, het gebruik van de toegewezen middelen voor capaciteitsopbouw van niet-overheidsactoren, de mate van betrokkenheid van deze actoren, de kwaliteit van deze betrokkenheid en hoe deze zich over het geheel genomen ontwikkelt.


Insbesondere wurde den Regionalreferenten ein ausführlicher, länderspezifischer Fragebogen übermittelt, in dem es vorrangig um die folgenden Aspekte ging: die nationalen Rahmenbedingungen, die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Debatten über die zu verfolgende Politik und deren Umsetzung, die Verwendung der für die Verstärkung der Kapazitäten der nichtstaatlichen Akteure eingesetzten Mittel, der Grad, die Qualität und die allgemeinen Tendenzen der Einbeziehung der nichtstaatlichen Akteure.

In het bijzonder is aan de plaatselijk verantwoordelijke ambtenaren van elk land een uitvoerige vragenlijst gestuurd, met als voornaamste onderwerpen: de nationale context, de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij de discussies over het te volgen beleid en de tenuitvoerlegging daarvan, het gebruik van de toegewezen middelen voor capaciteitsopbouw van niet-overheidsactoren, de mate van betrokkenheid van deze actoren, de kwaliteit van deze betrokkenheid en hoe deze zich over het geheel genomen ontwikkelt.


(1) Die EU wird bestrebt sein, ihre Unterstützung regionaler Vereinbarungen und Anstrengungen im Bereich der Konfliktverhinderung zu verstärken, und zwar durch Förderung des Verantwortungsgefühls für die Gemeinschaft und die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, durch Schulungen im Bereich der Konfliktverhinderung, durch den Aufbau von Kapazitäten für — unter anderem — politische und wirtschaftliche Analysen, Frühwarnsysteme sowie Verhandlungs-/Vermittlungskompetenzen, durch die Verbesserung der internationalen Sanktionierungs- und Durchs ...[+++]

1. De Europese Unie tracht meer steun te geven aan regionale regelingen en inspanningen op het gebied van conflictpreventie door te streven naar een grotere ondernemingsverantwoordelijkheid, versterking van de rechtsstaat, opleiding in conflictpreventie, opbouw van capaciteiten voor, onder andere, politieke en economische analysen, vroegtijdige waarschuwingssystemen, onderhandelings-/bemiddelingsvaardigheden, verbetering van internationale sanctie- en handhavingsmechanismen, de ontwikkeling van mechanismen die zich richten op economische factoren die conflicten instandhouden, en de versterking van banden tussen regionale organisaties ond ...[+++]


Die Gemeinschaft sucht die Partnerschaft mit der Zivilgesellschaft in Europa wie auch in den Entwicklungsländern auszubauen und auch die Entfaltung der Kapazitäten der nichtstaatlichen Akteure in den Partnerländern zu unterstützen, so dass ihre Teilnahme am Dialog über die Strategien und an der Durchführung der Kooperationsprogramme erleichtert wird.

De Gemeenschap zal streven naar een hechter partnerschap met de burgermaatschappij, zowel in Europa als in de ontwikkelingslanden, en zal in de partnerlanden de uitbreiding van de capaciteit van de particuliere actoren ondersteunen, teneinde hun deelname aan de dialoog betreffende de strategieën en de tenuitvoerlegging van de samenwerkingsprogramma's te vergemakkelijken.


(36) In den LSP und NRP wird das Ziel der Korruptionsbekämpfung so formuliert, dass die institutionellen Ursachen der Korruption oder ein Umfeld, das Korruption toleriert, bekämpft werden, indem die Kapazitäten von Institutionen und nichtstaatlichen Akteuren aufgebaut werden und bei der Verbesserung des rechtlichen Rahmens Unterstützung geleistet wird.

(36) Volgens de nationale strategiedocumenten en nationale indicatieve programma's houdt corruptiebestrijding in dat de institutionele oorzaken van corruptie of een milieu dat corruptie tolereert, worden aangepakt. Daarbij wordt de capaciteit van instellingen en niet-overheidsactoren versterkt en bijstand verleend bij de verbetering van het regelgevingskader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapazitäten bei nichtstaatlichen' ->

Date index: 2022-02-26
w