Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann zwar manchmal durchaus notwendig " (Duits → Nederlands) :

Zuwanderung kann zwar die Probleme des Bevölkerungsrückgangs und der Qualifikationsdefizite [25] in der EU nicht lösen, doch kann eine sinnvoll geplante Wirtschaftsmigration [26] durchaus zur Vermeidung eines künftigen Arbeitskräftemangels und damit zur Stärkung von Beschäftigungs- und Wirtschaftswachstum beitragen.

Weliswaar kunnen door middel van migratie de demografische teruggang en de lacunes in vaardigheden in de EU niet volledig opgevangen worden [25], maar een goed geplande economische migratie [26] kan bijdragen tot de voorkoming van toekomstige arbeidstekorten, en zo tot verbetering van werkgelegenheid en de economische groei.


Dabei ist jedoch zu bedenken, dass die EG-Haushaltslinie für Ernährungssicherheit zwar manchmal zur Überbrückung einer Versorgungslücke beitragen kann, der Rückgriff auf sie aber nicht immer zweckmäßig ist und die verfügbaren Ressourcen bei Weitem nicht ausreichen, um den Bedarf aller unter Nahrungsmittelknappheit leidenden Länder zu decken.

De EG-begrotingslijn voedselzekerheid kan in een aantal gevallen de kloof helpen overbruggen doch is niet altijd het aangewezen middel en de beschikbare middelen zijn verre van toereikend om te voorzien in de behoeften van alle landen die met dit probleem te kampen hebben.


Es kann durchaus notwendig sein, Kompromisse zwischen einem hohen Maß an Umweltschutz und Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit einzugehen, doch gibt es auch eine Reihe potenzieller ,Win-win-Bereiche':

Soms gaat een hoge graad van milieubescherming onvermijdelijk ten koste van de economische groei en de concurrentiepositie. Toch bestaan er ook gebieden waarin deze hand in hand gaan:


2. unterstreicht die Tatsache, dass das Abkommen von Dayton zwar ein unbedingt notwendiges Abkommen war, um den Kampfhandlungen unverzüglich ein Ende zu setzen, dass es aber von wesentlicher Bedeutung ist, in dem Land eine tief greifende Überarbeitung der Verfassung und einen umfangreichen Reformprozess einzuleiten, einschließlich des sozioökonomischen Bereichs, der Justiz und anderer Bereiche; betont, dass dies notwendig ist, damit der institutionelle Rahmen des Landes effektiv und effizient arbeitet und Bosnien und Herzegowina sein ...[+++]

2. onderstreept dat het vredesakkoord van Dayton absoluut noodzakelijk was om een onmiddellijk eind te maken aan de gevechten, maar dat het essentieel is om van start te gaan met een omvattend proces van grondwetsherziening en hervormingen, onder meer op sociaal-economisch, gerechtelijk en andere gebieden; onderstreept dat dit noodzakelijk is om het institutioneel kader van dit land effectief en efficiënt te doen werken en opdat BiH zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa nakomt; onderstreept dat deze hervormingen er moeten komen indien het land toetredingsonderh ...[+++]


Daher lassen Sie mich klarstellen: Konfrontation in Menschenrechtsfragen kann zwar manchmal durchaus notwendig sein, wenn es um die Durchsetzung von Menschenrechtsinteressen geht, nicht aber, wenn unter dem Aufhänger Menschenrechte primär ein politischer Konflikt ausgetragen wird.

Laat mij daarom duidelijk zijn: confrontaties over mensenrechtenkwesties kunnen soms noodzakelijk zijn, in de gevallen dat de grondrechten van mensen worden bedreigd, maar dat ligt anders wanneer onder de dekmantel van de mensenrechten een politiek conflict wordt uitgevochten.


Die Kommission ist zwar der Meinung, dass das Ergebnis der Programmreihe 2000-2006 insgesamt sowohl hinsichtlich der Qualität der angenommenen neuen Programme als auch verwaltungsmäßig durchaus positiv war, aber dennoch hat sie bereits einen Überprüfungsprozess eingeleitet, um zu sehen, was man aus den bisherigen Erfahrungen lernen kann - nicht nur für die derzeit laufenden Programme, sondern auch und vor allem für diejenigen, die ...[+++]

De Commissie gelooft dat het algemene resultaat van de programmeringsoefening 2000-2006 positief was wat betreft de kwaliteit van de nieuwe programma's en het beheer ervan, maar toch is al een onderzoek begonnen naar de lessen die eruit kunnen worden getrokken voor de lopende programma's en vooral voor de periode na 2006.


Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een Eltif te beleggen, kan een Eltif wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


Zwar kann die Marktkonzentration durchaus zu einem niedrigeren Preisniveau für Lebensmittel führen, aber mittel- und langfristig kann sie auch dadurch negative Auswirkungen mit sich bringen, dass der freie Wettbewerb beeinträchtigt und Kleinbetriebe und Direkterzeuger aus dem Markt gedrängt werden.

Marktconcentratie kan weliswaar leiden tot lagere voedselprijzen, maar deze ontwikkeling kan op de middellange en lange termijn ook negatieve gevolgen hebben, aangezien zij de vrije mededinging schaadt en kleine ondernemingen en directe producenten van de markt verdrijft.


Erstens: Die Vollharmonisierung, so wie Sie sie vorgeschlagen haben, kann zwar in bestimmten Bereichen – wie beispielsweise beim elektronischen Handel – durchaus sinnvoll sein, kann aber kein Muster für den gesamten Binnenmarkt sein. Man braucht dafür immer gute Argumente durch ein gutes impact assessment .

Ten eerste, de volledige harmonisering die u heeft voorgesteld, kan op bepaalde gebieden – zoals bijvoorbeeld e-commerce – weliswaar zeer zinvol zijn, maar kan geen model voor de interne markt als geheel zijn. Daarvoor moeten nog steeds goede argumenten worden gevonden door middel van goede effectbeoordeling.


Erstens: Die Vollharmonisierung, so wie Sie sie vorgeschlagen haben, kann zwar in bestimmten Bereichen – wie beispielsweise beim elektronischen Handel – durchaus sinnvoll sein, kann aber kein Muster für den gesamten Binnenmarkt sein. Man braucht dafür immer gute Argumente durch ein gutes impact assessment.

Ten eerste, de volledige harmonisering die u heeft voorgesteld, kan op bepaalde gebieden – zoals bijvoorbeeld e-commerce – weliswaar zeer zinvol zijn, maar kan geen model voor de interne markt als geheel zijn. Daarvoor moeten nog steeds goede argumenten worden gevonden door middel van goede effectbeoordeling.


w