Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kriminalrecht
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
Vereinfachtes Verfahren

Vertaling van "kann strafrechtliche verfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. fordert die Verhandlungsführer der EU auf, sich für die Beibehaltung von „kann“ in Artikel 2.14 Absatz 3 („Jede Vertragspartei kann strafrechtliche Verfahren und Sanktionen .“) einzusetzen;

15. verwelkomt de opneming van het woord "kan" in artikel 2.14, lid 3 (elke partij kan voorzien in strafrechtelijke procedures en sancties [.]);


10. begrüßt die Aufnahme von „kann” in Artikel 2.14.3 („Jede Vertragspartei kann strafrechtliche Verfahren und Sanktionen ...“);

10. verwelkomt de opneming van het woord "kan" in artikel 2.14, lid 3 (elke partij kan voorzien in strafrechtelijke procedures en sancties [.]);


10. begrüßt die Aufnahme von „kann“ in Artikel 2.14.3 („Jede Vertragspartei kann strafrechtliche Verfahren und Sanktionen ...“);

10. verwelkomt de opneming van het woord „kan” in artikel 2.14, lid 3 (elke partij kan voorzien in strafrechtelijke procedures en sancties [.]);


10. begrüßt die Aufnahme von „kann“ in Artikel 2.14.3 („Jede Vertragspartei kann strafrechtliche Verfahren und Sanktionen ...“);

10. verwelkomt de opneming van het woord „kan” in artikel 2.14, lid 3 (elke partij kan voorzien in strafrechtelijke procedures en sancties [.]);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. bringt Bedenken hinsichtlich der Hindernisse zum Ausdruck, auf die nationale parlamentarische und richterliche Untersuchungen über die Beteiligung einiger Mitgliedstaaten an dem CIA-Programm gestoßen sind, wie dies detailliert durch den Bericht des Europarats von 2011 über den Missbrauch staatlicher Geheimhaltung und nationaler Sicherheit dokumentiert wurde, der zudem die mangelnde Transparenz, die Klassifizierung von Dokumenten, die Dominanz von nationalen und politischen Interessen, die eng gefassten Untersuchungsfelder, die Einschränkung der Rechte bei der effektiven Teilnahme und Verteidigung der Opfer, die unzureichend strengen Ermittlungsmethoden und die mangelnde Zusammenarbeit unter den Ermittlungsbehörden der einzelnen EU-Lände ...[+++]

10. toont zich bezorgd over de belemmeringen bij nationale parlementaire en gerechtelijke onderzoeken naar de betrokkenheid van bepaalde lidstaten bij het CIA-programma, zoals in detail is aangetoond in het verslag van 2011 van de Raad van Europa inzake het misbruik van het staatsgeheim en de nationale veiligheid, zoals een gebrek aan transparantie, het als geheim aanmerken van documenten, het vooropstellen van nationale en politieke belangen, beperkte onderzoeksopdrachten, inperkingen van het recht van slachtoffers op effectieve participatie en verdediging, en het gebrek aan gedegen onderzoekstechnieken en aan samenwerking tussen de onderzoeksautoriteiten in de EU; verzoekt de lidstaten om hun nationale strafprocedures niet te baseren op ...[+++]


Die Einführung eines Verfahrens, durch das die Staatsanwaltschaft und die Steuerverwaltung eine Konzertierung über den am besten geeigneten repressiven Weg (strafrechtlich oder administrativ), der in einer bestimmten Steuerhinterziehungsakte einzuschlagen ist, vornehmen, ist Bestandteil der Ermessensbefugnis, die durch Artikel 151 § 1 der Verfassung dem Gesetzgeber zuerkannt wird, zumal diese Konzertierung, ungeachtet ihres Ausgang ...[+++]

Het invoeren van een procedure dankzij welke het openbaar ministerie en de belastingadministratie overleg plegen over de repressieve weg (strafrechtelijke of administratieve) die het meest geschikt is in een bijzonder dossier van fiscale fraude, past binnen de beoordelingsruimte die artikel 151, § 1, van de Grondwet aan de wetgever laat, temeer daar dat overleg, ongeacht de afloop ervan, de procureur des Konings niet zou kunnen beletten om de feiten waarover dat overleg is gevoerd, strafrechtelijk te ...[+++]


Anwendungsbereich: Die EEA kann in Strafverfahren, aber auch in Verfahren, die von Ver­waltungsbehörden eingeleitet werden und eine strafrechtliche Dimension aufweisen, verwendet werden.

Toepassingsgebied: het EOB kan worden gebruikt in strafrechtelijke procedures, maar ook in bestuursrechtelijke procedures met een strafrechtelijk aspect.


(3) Das Direktorium der EZB kann Weisungen erteilen, ob die Lage die Einleitung zivilrechtlicher oder strafrechtlicher Verfahren gegen die für die Reproduktion verantwortliche Person erfordert.

3. De directie van de ECB kan instructies uitvaardigen over de noodzaak al dan niet een burgerrechtelijke of strafrechtelijke procedure in te stellen tegen de voor de reproductie verantwoordelijke persoon.


Für die Anwendung dieser Verordnung kann ein strafrechtliches Verfahren dann als abgeschlossen gelten, wenn die zuständige einzelstaatliche Behörde und die betreffende Person einen Vergleich geschlossen haben.

Overwegende dat voor de toepassing van deze verordening een strafprocedure als afgesloten kan worden beschouwd wanneer de bevoegde nationale instantie en de betrokkene een transactie hebben aangegaan;


Anwendungsbereich: Die EEA kann in Strafverfahren, aber auch in Verfahren, die von Verwaltungsbehörden eingeleitet werden und eine strafrechtliche Dimension aufweisen, verwendet werden.

Toepassingsgebied: het EOB kan worden gebruikt in strafrechtelijke procedures, maar ook in bestuursrechtelijke procedures met een strafrechtelijk aspect.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann strafrechtliche verfahren' ->

Date index: 2023-06-14
w