Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann sie vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stellt die Kommission schwerwiegende Mängel bei der gegenseitigen Unterstützung von Marktüberwachungsbehörden fest, kann sie Vorschläge zur Verbesserung der Zusammenarbeit unterbreiten.

Indien de Commissie ernstige tekortkomingen vaststelt in de wederzijdse steun die de markttoezichtautoriteiten elkaar verlenen, kan ze aanbevelingen doen om de samenwerking te verbeteren.


Es geht beispielsweise darum, die kommunale Verwaltungsbehörde informieren zu können, damit sie die angepassten Maßnahmen ergreifen kann. Diese Phänomene werden jährlich in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste (siehe § 2) » (Parl. Dok., Kamm ...[+++]

Deze fenomenen zullen jaarlijks hernomen worden op een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (zie § 2) » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).


Darüber hinaus enthält sie Vorschläge, wie EU-Recht seine Ziele noch wirksamer und effizienter verwirklichen kann: durch den Nachweis eindeutigen Zusatznutzens, eine möglichst hohe Wirksamkeit zu möglichst geringen Kosten und die Wahrung der Grundsätze von Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.

Ook wordt uiteengezet hoe de EU-wetgeving haar doelstellingen nog doeltreffender kan bereiken: door het bewijs te leveren van haar meerwaarde, alle voordelen te behalen tegen minimale kosten en te beantwoorden aan de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit.


Kann die Kommission vor dem Hintergrund von Überlegungen bezüglich einer Fusion des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und des Europäischen Sozialfonds darlegen, welches die wesentlichen Unterschiede zwischen den beiden Fonds sind, und kann sie ferner erläutern, welche Haltung sie gegenüber einem solchen Vorschlag einnimmt?

Kan de Commissie, tegen de achtergrond van voorstellen het Europese Fonds voor mondialisering samen te voegen met het Europees Sociaal Fonds, de wezenlijke verschillen tussen beide fondsen uiteenzetten en kan zij eveneens mededelen hoe zij aankijkt tegen een dergelijk voorstel?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie können dies in der Überzeugung tun, die wir alle teilen, dass Sie die einzige Person sind, die mit allen beteiligten Seiten sprechen kann. Sie sind die Nabelschnur, die uns noch aus dem Konflikt zum Frieden führen kann, und deshalb haben wir so großes Interesse, Ihre Vorschläge zu hören und Ihnen zu helfen, einen Weg aus dieser schwierigen Lage zu finden.

U bent de navelstreng tussen conflict en vrede, u kunt ons, nog steeds, van hier naar daar leiden, en daarom zijn wij buitengewoon benieuwd naar uw voorstellen en zien we ernaar uit u te kunnen helpen bij het zoeken naar mogelijkheden om deze moeilijke tijden te overwinnen.


Kann die Kommission mitteilen, welche Pläne sie mit Blick auf die Vorlage eines neuen Vorschlags für eine Richtlinie über die Liberalisierung der Hafendienste hat, und kann sie in diesem Zusammenhang bereits darlegen, welchen Inhalt diese Pläne haben werden?

Kan de Commissie meedelen welke haar plannen zijn om met een nieuw voorstel voor een richtlijn met betrekking tot de liberalisering van de havendiensten te komen en kan zij terzake reeds aangeven hoe deze plannen er inhoudelijk zullen uitzien?


Kann die Kommission mitteilen, welche Pläne sie mit Blick auf die Vorlage eines neuen Vorschlags für eine Richtlinie über die Liberalisierung der Hafendienste hat, und kann sie in diesem Zusammenhang bereits darlegen, welchen Inhalt diese Pläne haben werden?

Kan de Commissie meedelen welke haar plannen zijn om met een nieuw voorstel voor een richtlijn met betrekking tot de liberalisering van de havendiensten te komen en kan zij terzake reeds aangeven hoe deze plannen er inhoudelijk zullen uitzien?


Die Europäische Union begrüßt es, daß Indonesien mit dieser neuen Politik anerkennt, daß ohne Befragung der Bevölkerung Osttimors keine dauerhafte Lösung für dieses Problem gefunden werden kann; ferner begrüßt sie es, daß die betroffenen Parteien sich damit einverstanden erklärt haben, Vorschläge der VN für ein Einvernehmen über die Verfahren zu prüfen, nach dem die Vorschläge Indonesiens mit der Wahrnehmung der Selbstbestimmung in Einklang zu bringen sind.

De Europese Unie stelt het op prijs dat Indonesië met diens nieuwe beleid erkent dat er geen blijvende oplossing voor dit probleem haalbaar is zonder dat het volk van Oost-Timor wordt geraadpleegd, en dat de betrokken partijen ermee hebben ingestemd zich te beraden op de VN-voorstellen voor een akkoord over de manier waarop de Indonesische voorstellen in overeenstemming kunnen worden gebracht met de uitoefening van het zelfbeschikkingsrecht.


Innerhalb eines weiteren Jahres wird die Kommission dem Rat und dem Parlament über beide Fragen Bericht erstatten; sie kann geeignete Vorschläge zur Reduzierung von überlangen Arbeitszeiten unterbreiten.

Uiterlijk een jaar later zal de Commissie over beide punten verslag uitbrengen bij de Raad en het Parlement, eventueel met passende voorstellen tot vermindering van te lange arbeidstijden.


In diesem Zusammenhang wird sie Vorschläge mit folgender Zielsetzung unterbreiten: - Die Sozialpartner sollen angeregt werden, auf europäischer Ebene Überlegungen darüber anzustellen, wie das Bemühen um hochgradige arbeitsrechtliche Normen als integraler Bestandteil einer gesteigerten Produktivität fortgeführt werden kann.

In dit verband zal zij voorstellen doen om: - de sociale partners op Europees niveau te laten nagaan hoe het streven naar goede arbeidsomstandigheden kan verlopen als een integrerend deel van de gestegen produktiviteit.




D'autres ont cherché : kann sie vorschläge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann sie vorschläge' ->

Date index: 2025-05-20
w