Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann noch schlimmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat


Reaktion,die noch eine Infektion auslösen kann

aan de besmettingsgrens liggende reactie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frauen sind überproportional von dieser Art von Gewalt betroffen, und die Situation kann noch schlimmer sein, wenn die Frau wirtschaftlich, sozial oder in Bezug auf ihr Aufenthaltsrecht von dem Täter abhängig ist.

Vrouwen zijn onevenredig vaak het slachtoffer van dit soort geweld, en de situatie kan nog worden verergerd als de vrouw economisch, sociaal of met betrekking tot haar recht op verblijf afhankelijk is van de dader.


Ein Verkehrsunfall ist für jeden mit einer erheblichen Stressbelastung verbunden, aber es kann noch schlimmer kommen, wenn Opfern aufgrund komplizierter Vorschriften die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen verwehrt bleibt.

Een verkeersongeval is voor iedereen een akelige ervaring, maar het wordt nog vervelender als het slachtoffer geen schadeloosstelling krijgt omdat de regels voor het indienen van een schadeclaim zo ingewikkeld zijn.


Frauen sind überproportional von dieser Art von Gewalt betroffen, und die Situation kann noch schlimmer sein, wenn die Frau wirtschaftlich, sozial oder in Bezug auf ihr Aufenthaltsrecht von dem Täter abhängig ist.

Vrouwen zijn onevenredig vaak het slachtoffer van dit soort geweld, en de situatie kan nog worden verergerd als de vrouw economisch, sociaal of met betrekking tot haar recht op verblijf afhankelijk is van de dader.


38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hätte; stellt allerdings fest, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass das langfristig vermieden werden kann; weist zudem darau ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een orden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sind auf den Straßen, und es kommt zu Gewaltakten, und offen gesagt kann diese Situation nur noch schlimmer werden.

Ze gaan de straat op en er is geweld, en eerlijk gezegd kan dit alleen maar erger worden.


Noch schlimmer ist die noch immer verbreitete Ansicht, dass sich medizinisches Personal bei der Pflege von HIV-positiven Patienten anstecken kann.

Nog erger is het dat mensen nog steeds denken dat het verzorgen van patiënten die hiv-positief zijn, tot besmetting kan leiden bij degenen die die zorg verlenen.


Noch schlimmer wiegt jedoch, dass der Einzelne aufgrund der ständigen Preisschwankungen kaum noch vorausplanen kann, was wiederum zu Verunsicherungen führt.

Erger nog is dat de mensen moeilijker vooruit kunnen plannen door de voortdurende prijsfluctuaties, wat tot onzekerheid leidt.


Schlimmer noch: sie errichten überflüssige Schranken. Damit werfen sie Unternehmen und Bürgern Steine in den Weg und verhindern, dass die europäische Wirtschaft ihre Möglichkeiten voll ausschöpfen kann.

Erger nog, zij werpen onnodig barrières op, die ertoe leiden dat de Europese economie niet tot volle ontplooiing kan komen en die onze bedrijven en burgers in de weg staan.


Wir sind der Auffassung, daß dieses arme Europa nur mit einer Stimme sprechen kann, um nichts zu sagen, oder, und das ist wohl noch schlimmer, daß es seine diplomatischen Widersprüche nur lösen kann, wenn es schlicht und einfach der amerikanischen Politik hinterherläuft.

Wij menen dat ons arme Europa het slechts eens kan zijn als het niets hoeft te zeggen en dat het, wat misschien nog erger is, zijn diplomatieke tegenstellingen alleen kan oplossen door de Amerikanen zonder meer achterna te hollen.




D'autres ont cherché : kann noch schlimmer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann noch schlimmer' ->

Date index: 2023-01-02
w