Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anerkennung kann nicht verhindert werden

Vertaling van "kann nicht genug hervorgehoben werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demsel ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


die Anerkennung kann nicht verhindert werden

de erkenning ervan kan niet belemmerd worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Fokus auf die Fortführung des Geschäftsbetriebs in einem Abwicklungsszenario kann nicht genug hervorgehoben werden und die Abwicklungsbehörden müssen die entsprechenden Befugnisse erhalten, um die Fortführung des Geschäftsbetriebs des Wertpapiersystems sicherzustellen.

De nadruk op operationele continuïteit kan niet genoeg worden benadrukt en afwikkelingsautoriteiten moeten passende bevoegdheden krijgen om de operationele continuïteit van het effectensysteem te garanderen.


Angesichts der Schlußfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Lissabon kann die Bedeutung dieser Fragen nicht genug betont werden.

De conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon benadrukken nog eens het belang van deze kwesties.


Bedauerlich ist vielleicht, dass die partnerschaftliche Dimension und die Gleichstellungsdimension, die in der luxemburgischen Eingliederungspolitik durchaus präsent sind, bei der Vorstellung der Maßnahmen nicht deutlicher hervorgehoben werden.

Het is wellicht jammer dat op de partnerschaps- en genderdimensie, die in het integratiebeleid van Luxemburg duidelijk aanwezig is, niet meer de nadruk wordt gelegd bij de presentatie van deze maatregelen.


sie darf durch Farbe, Format oder Schrifttyp nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 79/373/EWG bzw. gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 96/25/EG.

mag niet worden weergegeven in kleuren, lettergroottes of lettertypes die opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG en artikel 5, lid 1, onder b), van Richtlijn 96/25/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der universelle Zugang zu diesen Diensten ist eine ganz wichtige Sache, und das kann nicht genug hervorgehoben werden.

De universele toegang tot deze diensten is een zeer belangrijk beginsel dat niet genoeg benadrukt kan worden.


Die Bedeutung der Meere und Ozeane als eine unzureichend genutzte natürliche Quelle mit zahlreichen Möglichkeiten der Nutzung und wirtschaftlicher Aktivitäten kann nicht genug hervorgehoben werden.

Het belang van de zeeën en oceanen als een natuurlijke, onderbenutte bron met een veelheid aan gebruiken en economische activiteiten kan niet voldoende worden benadrukt.


Damit die Umstellung den gewünschten Erfolg hat, kann die Notwendigkeit der technischen Neutralität und Interoperabilität gar nicht genug hervorgehoben werden, die einen der Pfeiler der europäischen Innovation in diesem Bereich darstellen.

Om te waarborgen dat de omschakeling het gewenste resultaat zal hebben kan de noodzaak van technologische neutraliteit en interoperabiliteit, een van de pijlers van Europese innovatie op dit gebied, onmogelijk worden overschat.


Der Generalsekretär der Vereinten Nationen hat ausdrücklich darauf hingewiesen, dass nicht genug betont werden kann, wie wichtig es für das irakische Volk ist, rasch wieder eine eigene Regierung zu bekommen [5].

De secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft gesteld dat "het belang voor het Iraakse volk van een snelle overgang naar een eigen regering niet krachtig genoeg kan worden benadrukt" [5].


Zum Großen zählen wir in Schweden die allgemeine Wohlfahrtspolitik mit sozialen Dienstleistungen, Ausbildung, Forschung, Infrastruktur und Kultur in der gesamten EU, deren Bedeutung nicht genug hervorgehoben werden kann.

Grootschalig beschouwen we in Zweden de algemene sociale zekerheid met sociale voorzieningen, onderwijs, infrastructuur en cultuur in de hele EU. Het belang hiervan kan niet genoeg onderstreept worden.


Der Hinweis auf die ökologische Wirtschaftsweise sollte nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß der Richtlinie 79/373/EWG des Rates vom 2. April 1979 über den Verkehr mit Mischfuttermitteln(3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2002/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(4), und der Richtlinie 95/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 82/471/EWG und 93/74/EWG sowie zur Aufhebung ...[+++]

De aanduiding waarmee naar de biologische productiemethode wordt verwezen, mag niet opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk Richtlijn 79/373/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende de handel in mengvoeders(3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad(4), en Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen, tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 82/471/EEG en 93/74/EEG, en tot intrekking van Richtlijn 77/101/EEG(5), laatstelijk gewijzigd bi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kann nicht genug hervorgehoben werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann nicht genug hervorgehoben werden' ->

Date index: 2022-11-14
w