Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann mich ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich kann ich Ihnen versichern, dass ich mich erneut mit den Entscheidungsträgern der US-Verkehrspolitik treffen werde; es gibt eine gewisse Bereitschaft, zusammenzuarbeiten und Wege zu finden, um unsere in Konflikt stehenden Probleme zu lösen.

Ik kan u in dat verband verzekeren dat ik opnieuw zal spreken met de leiders van het Amerikaanse vervoersbeleid; er is een zekere bereidheid om samen te werken en manieren te vinden om onze tegenstrijdige problemen op te lossen.


Was die Verwaltungsausgaben anbelangt, so freut es mich Ihnen mitzuteilen, dass der Hof für diesen Bereich - wie bereits in den vergangenen Jahren - auch für 2005 einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilen kann.

Wat de administratieve uitgaven betreft kan ik u met genoegen meedelen dat de Rekenkamer evenals in afgelopen jaren ook voor 2005 een goedkeurende verklaring kan afgeven.


Nunmehr möchte ich mich dem Bericht Morillon zuwenden. Zu meiner Freude kann ich Ihnen mitteilen, dass ich den Änderungsanträgen 7, 16, 17, 18 19, 20, 21 und 22 voll und ganz zustimmen kann.

Dan zal ik nu ingaan op het verslag-Morillon: het verheugt mij te zeggen dat ik het volledig eens ben met de amendementen 7, 16, 17, 18 19, 20, 21 en 22.


Ich kann mich noch an ein Beispiel aus dem vergangenen Jahr erinnern, als viele Unternehmen in den Niederlanden plötzlich einen Brief von der Stichting Reprorecht - der Stiftung Reprorecht – erhielten, wonach sie eine saftige Rechnung für von ihnen angefertigte Kopien zahlen sollten, ohne dass ihnen erklärt wurde, welchem Zweck das Ganze diente.

Ik kan me nog een voorbeeld herinneren van afgelopen jaar toen veel ondernemingen in Nederland plotseling een brief kregen van de Stichting Reprorecht dat zij een forse rekening moesten betalen voor kopieën die zij maakten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann mich noch an ein Beispiel aus dem vergangenen Jahr erinnern, als viele Unternehmen in den Niederlanden plötzlich einen Brief von der Stichting Reprorecht - der Stiftung Reprorecht – erhielten, wonach sie eine saftige Rechnung für von ihnen angefertigte Kopien zahlen sollten, ohne dass ihnen erklärt wurde, welchem Zweck das Ganze diente.

Ik kan me nog een voorbeeld herinneren van afgelopen jaar toen veel ondernemingen in Nederland plotseling een brief kregen van de Stichting Reprorecht dat zij een forse rekening moesten betalen voor kopieën die zij maakten.


Für viele Hinweise der Abgeordneten zu bestehenden Problemen habe ich Verständnis und kann mich ihnen anschließen, aber eine solche Kritik an einem Kommissar, der sein Amt erst seit drei Monaten ausübt und schon Erhebliches geleistet hat, halte ich doch für unangemessen.

Ik heb begrip voor talrijke opmerkingen die de geachte afgevaardigden hebben gemaakt over de bestaande problemen, maar mijns inziens is dergelijke kritiek op een commissaris die pas drie maanden in ambt is en al zoveel werk heeft verricht, overdreven.


Neil Kinnock, für die Verwaltungsreform zuständiger Vizepräsident der Kommission, begrüßte die Ergebnisse mit den folgenden Worten: "Ich freue mich Ihnen mitzuteilen, dass die Kommission bei der Verwirklichung ihres Ziels, im personellen Bereich ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Frauen und Männern herbeizuführen, Erfolge verbuchen kann.

Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor de administratieve hervorming, verheugt zich over deze resultaten : "Ik heb het genoegen u mee te delen dat de Commissie de doelstellingen heeft bereikt die zij voor 2001 had vastgesteld om het evenwicht tussen mannen en vrouwen te verbeteren.


Ich freue mich, dass ich Ihnen heute das Arbeitsprogramm des Europäischen Rechnungshofes für 2004 vorstellen kann.

Ik heb het genoegen u vandaag het werkprogramma van de Europese Rekenkamer voor het jaar 2004 te presenteren.


Lassen Sie mich darum diese Gelegenheit ergreifen, um Ihnen zu versichern, dass die italienische Präsidentschaft sich der vollen Unterstützung der Kommission gewiss sein kann, damit diese beiden Richtlinien, wie es der Europäischen Rat von Saloniki gefordert hat, spätestens im Dezember angenommen werden.

Ik neem van deze gelegenheid gebruik om u te beloven dat het Italiaanse voorzitterschap kan rekenen op de niet-aflatende steun van de Commissie om ervoor te zorgen dat deze twee richtlijnen uiterlijk in december worden goedgekeurd zoals dit door de Europese Raad werd gevraagd.




D'autres ont cherché : kann mich ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann mich ihnen' ->

Date index: 2021-03-14
w