Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein
Rauchen kann tödlich sein

Vertaling van "kann kurz sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein

van het merk kan afstand worden gedaan


die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Lizenzen sein

het Gemeenschapsmerk kan het voorwerp zijn van een licentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein weiterer negativer Faktor für die Nachhaltigkeit des Tacis-Projekts kann auch seine kurze Dauer sein.

De levensvatbaarheid wordt ook beïnvloed door de korte looptijd van het Tacis-project.


Das Instrument kann eingesetzt werden, um ein ausfallendes oder kurz vor dem Ausfall stehendes Institut zu rekapitalisieren, damit es von den Behörden im Laufe des Abwicklungsverfahrens restrukturiert und seine Lebensfähigkeit im Anschluss an die Reorganisation und Restrukturierung wiederhergestellt werden kann.

Het instrument kan worden gebruikt voor het herkapitaliseren van een instelling die failliet gaat of bijna failliet is, zodat autoriteiten de kans krijgen de instelling via het afwikkelingsproces te herstructureren en de levensvatbaarheid ervan te herstellen na de sanering en herstructurering ervan.


Außerdem muss diese Darstellung, selbst wenn sie nur kurz ist, so klar und genau sein, dass der Beklagte seine Verteidigung vorbereiten und das Gericht des öffentlichen Dienstes, gegebenenfalls ohne Einholung weiterer Informationen, über die Klage entscheiden kann.

Bovendien moet deze – zelfs summiere – uiteenzetting zo duidelijk en nauwkeurig zijn, dat de verwerende partij haar verweer kan voorbereiden en het Gerecht voor ambtenarenzaken, in voorkomend geval zonder nadere informatie, op het beroep uitspraak kan doen.


Die Kommission wird in Kürze eine Binnenmarktakte II vorlegen. Damit der Binnenmarkt gedeihen kann, wird die Kommission weiterhin entschieden und konsequent seine Wettbewerbs- und Handelsregeln verteidigen.

De Commissie zal binnenkort komen met een Single Market Act II. Om de eengemaakte markt te laten bloeien, zal de Commissie krachtig en onverzettelijk de hand houden aan de regels op het gebied van mededinging en handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Änderung der Zweckbestimmung (in ein Naturgebiet) der von den " Réserves naturelles et ornithologiques de Ploegsteert" benutzten Gelände geht in die Richtung eines besseren Schutzes; die Prüfung der Auswirkungen auf die biologische Vielfalt kann demnach relativ kurz sein;

- de omvorming van de gronden, ingenomen door de " Réserves naturelles et ornithologiques de Ploegsteert" , tot natuurgebied gaat de richting uit van een betere bescherming van de betrokken gronden; het effectenonderzoek naar de biodiversiteit kan dus kort zijn;


Eine Einzelunterbringung von Vögeln, sollte es auch nur für kurze Zeit sein, kann ein bedeutender Stressfaktor sein.

Voor vogels kan afzonderlijke huisvesting, zelfs gedurende kortere perioden, aanzienlijke stress veroorzaken.


(6) Den Mitgliedstaaten sollte eine angemessene, kurze Übergangsfrist gewährt werden, damit sie das für die Durchführung dieser Entscheidung notwendige System errichten können; eine weitere kurze Übergangsfrist kann für die Mitgliedstaaten erforderlich sein, um die Anwendung der Grenzwerte zu gewährleisten.

(6) De lidstaten zouden over een korte maar redelijke overgangsperiode moeten beschikken om het systeem op te zetten dat nodig is om deze beschikking ten uitvoer te brengen en hebben wellicht een verdere kortere overgangsperiode nodig om ervoor te zorgen dat de grenswaarden worden toegepast.


Der Rat billigte einhellig die für die beiden Fragen gewählten Lösungen und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeiten fortzuführen, damit der Rat den Vorschlag in Kürze, möglichst noch vor Ende 2000, verabschieden kann.

De Raad ging met eenparigheid van stemmen akkoord met de voorgestelde oplossingen voor beide kwesties en gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht zijn werkzaamheden voort te zetten, opdat de Raad dit voorstel spoedig, liefst vóór eind 2000, kan aannemen.


Der Rat billigte einhellig die für die beiden Fragen gewählten Lösungen und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine Arbeiten fortzuführen, damit der Rat den Vorschlag in Kürze, möglichst noch vor Ende 2000, verabschieden kann.

De Raad ging met eenparigheid van stemmen akkoord met de voorgestelde oplossingen voor beide kwesties en gaf het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht zijn werkzaamheden voort te zetten, opdat de Raad dit voorstel spoedig, liefst vóór eind 2000, kan aannemen.


Eine Reihe von Mitglied­staaten ist der Auffassung, dass diese erste Speicherfrist von 30 Tagen aus operativer Sicht zu kurz ist, da es häufig nötig sein kann, sehr rasch – innerhalb weniger Stunden – den Reiseverlauf einer Person, die im Hinblick auf eine weitere Überprüfung automatisch selektiert wird, zu prüfen.

Een aantal lidstaten is van oordeel dat deze eerste bewaarperiode van 30 dagen vanuit operationeel oogpunt te kort is, aangezien het vaak nodig kan zijn om zeer snel, dus binnen een tijdsspanne van enkele uren, de reisgeschiedenis te controleren van een persoon die automatisch voor een grondiger onderzoek is geselecteerd.




Anderen hebben gezocht naar : rauchen kann tödlich sein     kann kurz sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann kurz sein' ->

Date index: 2024-09-16
w