Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baud
Baud-Rate
Baudzahl

Vertaling van "kann jede gemeinschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden


Baud | Baud-Rate | Baudzahl | Bd,ein Baud entspricht einer halben Schiltperiode pro Sekunde im Morsecode,einem Bit pro Sekunde in einer Folge von binären Signalen und 3 Bits pro Sekunde in einer Signalfolge von denen jedes angenommene 8 verschiedene Zustände annehmen kann [Abbr.]

baud


jedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag fuer seine Ausgaben auf

elke instelling van de Gemeenschap maakt een raming op van haar uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jede Gemeinschaft in Europa kann sprachenfreundlicher werden, indem sie die Möglichkeit besser nutzt, sich mit anderen Sprachen und Kulturen vertraut zu machen, und damit Sprachenbewusstsein und Sprachenlernen verbessern hilft.

Alle gemeenschappen in Europa kunnen taalvriendelijker worden door beter gebruik te maken van de mogelijkheden om met andere talen en culturen in aanraking te komen en zo de taalkennis en het leren van talen te bevorderen.


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht und das ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Der Rat hat den Standpunkt der Gemeinschaft zu einem Beschluss gebilligt, der vom Verwaltungs­ausschuss des VN-Zollübereinkommens über den internationalen Warentransport (TIR-Überein­kommen) zu fassen ist, damit der derzeitige vorgeschlagene Betrag der Sicherheit, die für jedes Carnet TIR gefordert werden kann, von 50 000 USD auf 60 000 EUR erhöht wird (Dok. 5166/09 ).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de Gemeenschap over een door de Commissie van beheer van de VN-douaneovereenkomst inzake het internationale vervoer van goederen (TIR-overeenkomst) te nemen besluit om het huidige aanbevolen garantiebedrag dat per carnet TIR kan worden geëist, te verhogen van USD 50 000 tot EUR 60 000 ( 5166/09 ).


Derzeit kann jede Gemeinschaft (allerdings manchmal nur zusammen mit den Mitgliedstaaten) Abkommen abschließen, und zwar auch multilaterale Abkommen zur Gründung einer internationalen Organisation.

Elke Gemeenschap heeft momenteel de bevoegdheid overeenkomsten te sluiten (zij het soms alleen samen met de lidstaten), waaronder multilaterale overeenkomsten tot de oprichting van een internationale organisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Dem Protokoll zufolge kann die Gemeinschaft oder jede andere Vertragspartei Maßnahmen ergreifen, welche die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt stärker als im Protokoll vorgeschrieben schützen, sofern solche Maßnahmen mit dem Ziel und den Bestimmungen des Protokolls und mit den sonstigen Verpflichtungen dieser Vertragspartei nach internationalem Recht im Einklang stehen.

(12) Overeenkomstig het Protocol kan de Gemeenschap of een andere partij maatregelen nemen die het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit meer beschermen dan door het protocol wordt vereist, mits deze maatregelen verenigbaar zijn met de doelstelling en de bepalingen van het protocol en met andere verplichtingen van die partij krachtens het internationale recht.


Aufgrund des Petitionsrechts, das in den Artikeln 21 und 194 des EG-Vertrags verankert ist, kann jeder Bürger der Europäischen Union sowie jede natürliche und juristische Person mit Wohnort oder satzungsmäßigem Sitz in einem Mitgliedstaat in Angelegenheiten, die in die Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft fallen, eine Petition an das Europäische Parlament richten.

Het petitierecht, zoals dit in de artikelen 21 en 194 van het EG-Verdrag verankerd is, geeft iedere burger van de Europese Unie en iedere in een lidstaat gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon het recht zich tot het Europees Parlement te wenden met betrekking tot zaken die binnen de werkterreinen van de EU vallen.


"Infrastrukturbetreiber" jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, der bzw. dem insbesondere die Einrichtung und Instandhaltung der gesamten oder eines Teils der Eisenbahninfrastruktur im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft übertragen wurde, was auch die Führung von Betriebsleit- und Sicherheitssystemen der Infrastruktur einschließen kann; die Aufgaben des ...[+++]

"infrastructuurbeheerder": elke instantie of onderneming die met name belast is met de aanleg en het onderhoud van de spoorweginfrastructuur, of een deel daarvan, zoals gedefinieerd in artikel 3 van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap , hetgeen eveneens het beheer van de regelings- en veiligheidssystemen van de infrastructuur kan omvatten. De functies van de infrastructuurbeheerder op een net of deel van een net kunnen aan verschillende instanties of onderne ...[+++]


Das bedeutet, dass jede Gemeinschaft als juristische Person Abkommen mit Drittländern und internationalen Organisationen abschließen kann (wobei diese Abkommen für die Gemeinschaften verbindlich sind und Letztere für deren Umsetzung haften), für ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen selbst einsteht und Maßnahmen ergreifen kann, wenn ihre Rechte verletzt sind.

Dit houdt in dat elke Gemeenschap, als rechtspersoon, overeenkomsten mag sluiten met derde landen en internationale organisaties (die overeenkomsten zijn bindend voor de Gemeenschappen, welke verantwoordelijk zijn voor de uitvoering ervan), aansprakelijk mag worden gehouden volgens internationaal recht en actie mag ondernemen indien haar rechten worden geschonden.


(2) Unbeschadet der Einlegung eines Rechtsbehelfs bei Gericht kann jede betroffene Person beim Europäischen Datenschutzbeauftragten eine Beschwerde einreichen, wenn sie der Ansicht ist, dass die ihr in Artikel 286 des Vertrags eingeräumten Rechte infolge der Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten durch ein Organ oder eine Einrichtung der Gemeinschaft verletzt wurden.

2. Elke betrokkene kan, onverminderd de mogelijkheden van beroep voor de rechter, een verzoek indienen bij de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming indien hij van oordeel is dat de hem krachtens artikel 286 van het Verdrag verleende rechten zijn geschonden door de verwerking van zijn persoonsgegevens door een communautaire instelling of door een communautair orgaan.


(1) Die Kommission kann jedes Vierteljahr nach dem Verfahren gemäß Artikel 75 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 eine oder mehrere Ausschreibungen für die ausschließliche Verwendung in der Gemeinschaft als Bioethanol im Kraftstoffsektor eröffnen.

1. De Commissie kan volgens de in artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde procedure per kwartaal één of meer inschrijvingen openen voor het exclusieve gebruik van wijnalcohol als bio-ethanol in de sector motorbrandstoffen in de Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : baud-rate     baudzahl     kann jede gemeinschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann jede gemeinschaft' ->

Date index: 2024-11-04
w