Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Die Instanzen bezeichnen
Kann
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Partner-Instanzen

Traduction de «kann instanzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.




Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidungen der Kommission können in zwei Instanzen gerichtlich überprüft werden, und jede anschließende Verwaltungssanktion kann ebenfalls wieder vor zwei Instanzen angefochten werden.

De beslissingen van de commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten kunnen in eerste aanleg en in beroep voor de rechter worden aangevochten en ook een latere bestuurlijke sanctie kan in eerste aanleg en in beroep worden aangevochten.


Der provinziale Städtebaubeamte kann bei seiner Prüfung zusätzliche Informationen bei den beratenden Instanzen einholen.

De provinciale stedenbouwkundige ambtenaar kan bij zijn onderzoek bijkomende inlichtingen inwinnen bij de adviserende instanties.


1) läuft die Frist für die Stellungnahmen der durch die Flämische Regierung bestimmten Instanzen gleichzeitig mit der Dauer der öffentlichen Untersuchung ab, wobei das Erfordernis der Stellungnahme umgangen werden kann, wenn die Stellungnahmen nicht rechtzeitig abgegeben werden;

1) valt de adviseringstermijn in hoofde van de door de Vlaamse Regering aangewezen instanties samen met de duur van het openbaar onderzoek, met dien verstande dat aan de adviesvereiste voorbij kan worden gegaan indien de adviezen niet tijdig worden uitgebracht,


Zur Ergänzung von Absatz 1 kann die Regierung der Französischen Gemeinschaft andere befugte Instanzen bestimmen, um Zeugnisse auszustellen, durch die der Nachweis des durch diese Gesetze vorgeschriebene Niveaus der Sprachkenntnis erbracht wird, sowie die Bedingungen, die durch die Nachweise dieser Sprachkenntnis zu erfüllen sind.

Ter aanvulling van het eerste lid kan de Regering van de Franse Gemeenschap andere bevoegde instanties bepalen om getuigschriften uit te reiken die het bewijs leveren van het niveau van de taalkennis dat vereist wordt door deze wetten, alsook de voorwaarden waaraan de bewijzen van deze taalkennis moeten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Artikel 20 ist die Verpflichtung des Betreibers in Fall der unmittelbaren Drohung des Auftretens eines Umweltschadens, die notwendigen Verhütungsmaßnahmen zu ergreifen und die zuständigen Instanzen zu informieren, vorgesehen; Artikel 24 ermöglicht es der Behörde, den Betreiber zu verpflichten, Informationen zu erteilen im Falle eines unmittelbar drohenden Umweltschadens; durch Artikel 27 wird der Betreiber von den Kosten der Verhütungsmaßnahmen befreit, wenn er nachweisen kann, dass der unmittelbar drohende Schaden auf einen Drit ...[+++]

Artikel 20 voorziet, in geval van een onmiddellijke dreiging dat zich milieuschade voordoet, in de verplichting voor de exploitant om de nodige preventieve maatregelen te nemen en de bevoegde instanties op de hoogte te brengen; artikel 24 biedt de overheid de mogelijkheid om de exploitant te verplichten informatie te verstrekken in geval van een onmiddellijke dreiging van milieuschade; artikel 27 stelt de exploitant vrij van de kosten van de preventiemaatregelen wanneer hij kan bewijzen dat de onmiddellijke dreiging van schade veroorzaakt is door een derde of het gevolg is van het opvolgen van een bevel of instructie; artikel 28 biedt ...[+++]


Art. 4 - Wenn die Verwaltung es zwecks der Beachtung des Kooperationsabkommens und/oder des vorliegenden Erlasses für zweckmäßig erachtet, kann sie den anderen relevanten öffentlichen Instanzen, d.h. u.a. den Dienststellen der anderen Regionen, die für die Erteilung von Lizenzen zuständig sind, der Zoll- und Akzisenverwaltung des FÖD Finanzen, der Staatssicherheit, dem FÖD Auswärtige Angelegenheiten, dem Prokurator des Königs des Bezirks, wo die betreffende Person niedergelassen ist, der föderalen Polizei, der lokalen Polizei und den ...[+++]

Art. 4. Wanneer de administratie dit nuttig acht met het oog op de inachtneming van het samenwerkingsakkoord en/of dit besluit, kan ze een kennisgeving versturen naar de andere relevante overheidsinstanties, onder andere de diensten voor de toekenning van de licenties in de andere gewesten, het Bestuur van de Douanes en Accijnzen van FOD Financiën, de Staatsveiligheid, de FOD Buitenlandse Zaken, de procureur des Konings van het arrondissement waarin betrokkene gevestigd is, de federale politoe, de lokale politie en de internationale en buitenlandse overheden bevoegd voor:


Die Zelle kann außenstehende Personen einladen, um an den Arbeiten der Zelle oder der vorerwähnten Instanzen teilzunehmen.

De Cel kan buitenstaanders uitnodigen om deel te nemen aan haar werken of aan de werken van haar instanties.


1) entspricht die Frist zur Abgabe einer Stellungnahme seitens der durch die Flämische Regierung bestimmten Instanzen der Dauer der öffentlichen Untersuchung, wobei das Erfordernis der Stellungnahme außer Acht gelassen werden kann, wenn die Stellungnahmen nicht rechtzeitig abgegeben werden;

1) valt de adviseringstermijn in hoofde van de door de Vlaamse Regering aangewezen instanties samen met de duur van het openbaar onderzoek, met dien verstande dat aan de adviesvereiste voorbij kan worden gegaan indien de adviezen niet tijdig worden uitgebracht;


Insoweit kann eine von einem Kläger vorgenommene Unterscheidung zwischen den verschiedenen gerichtlichen Instanzen keinen Erfolg haben, wenn der Gegenstand des Rechtsstreits in allen diesen Instanzen im Wesentlichen gleich geblieben ist.

Een door een rekwirant gemaakt onderscheid tussen de verschillende rechterlijke instanties kan hieraan niet afdoen, aangezien het wezenlijke voorwerp van het geding in al deze instanties hetzelfde is gebleven.


In Artikel 87 Absatz 3 ist ausserdem vorgesehen, dass « die Regierung [.] die Instanzen bezeichnen [kann], die zu Rate gezogen werden müssen, oder die Kriterien festlegen [kann], auf deren Grundlage der technische Beamte und der beauftragte Beamte diese Instanzen bezeichnen ».

Artikel 87, derde lid, bepaalt ook dat « de Regering [.] de te raadplegen organen [kan] aanwijzen of criteria [kan] bepalen op grond waarvan de technisch ambtenaar en de gemachtigde ambtenaar die organen aanwijzen ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann instanzen' ->

Date index: 2022-04-20
w