Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Implementierung
Implementierung eines Sicherungssystems
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Traduction de «kann implementierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Implementierung eines Sicherheit gewährleistenden Systems | Implementierung eines Sicherungssystems

toepassing van een beveiligingssysteem




ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unbeschadet nationaler Initiativen von Mitgliedstaaten im Bereich der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten ergeben sich dort, wo durch diese Aus- und Fortbildungsmaßnahmen auf Unionsebene ein zusätzlicher Nutzen für die Mitgliedstaaten und die Union entstehen kann, aufgrund der Vereinfachung und Verbesserung der Arbeitsweise der EPA mit Blick auf das LETS-Programm weitere Möglichkeiten für die EPA zur Unterstützung, Entwicklung, Implementierung und Koordinierung von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für Strafverfolgungsb ...[+++]

De vereenvoudiging en verbetering van het functioneren van Cepol, in het licht van LETS, biedt meer mogelijkheden om via Cepol opleidingsactiviteiten voor de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten te ondersteunen, uit te werken, toe te passen en te coördineren, onverminderd nationale initiatieven van lidstaten op het gebied van de opleiding van rechtshandhavingsambtenaren op voorwaarde dat dergelijke opleidingsactiviteiten toegevoegde waarde bieden voor de lidstaten en de Unie.


14. fordert Auskunft darüber, warum das neue IT-System „Assist“ des Rechnungshofes nicht implementiert wurde und welche Probleme es gab; fordert eine Aufstellung der Kosten die bislang entstanden sind sowie Auskunft darüber, mit welchen Kosten zukünftig zu rechnen ist und wann mit der Implementierung des Programms gerechnet werden kann;

14. wenst te vernemen waarom het nieuwe IT-systeem van de Rekenkamer „Assist” niet in bedrijf is genomen en welke problemen zich hebben voorgedaan; verlangt een overzicht van de kosten die tot dusver zijn gemaakt en een antwoord op de vraag op welke kosten in de toekomst nog moet worden gerekend en wanneer de invoering van het systeem te verwachten is;


Es sollte insbesondere ein koordinierter Ansatz entwickelt werden, um einschlägige technische Schnittstellen zu ermitteln und die ordnungsgemäße Implementierung dieser Schnittstellen zu gewährleisten, damit der separate Verkauf regulierter Roamingdienste auf der Endkundenebene in der gesamten Union einheitlich und gleichzeitig verwirklicht werden kann.

Er moet met name een gecoördineerde aanpak worden ontwikkeld om de relevante technische interfaces te kunnen bepalen en te zorgen voor een degelijke tenuitvoerlegging van die interfaces, zodat de afzonderlijke verkoop van gereguleerde retailroamingdiensten in de Unie consistent en gelijktijdig kan worden uitgevoerd.


34. fordert im Kontext einer formalen Vereinbarung zwischen der EU und der OSZE ernsthafte Überlegungen darüber, wie die EU mehr Verantwortung übernehmen und sich effizienter an der Verwirklichung gemeinsamer Ziele beteiligen kann, wobei die Implementierung eines Mechanismus des beständigen Dialogs, die Verabredung gemeinsamer Initiativen sowie die Koordinierung von Aktivitäten vor Ort hierfür geeignete Instrumente sein können; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie den Ständigen Rat der OSZE auf, gemeinsam einen Mechanismus zu entwickeln, mit dem die Zusammenarbeit, die Koordinierung und die Konsultationen zwischen den beiden Or ...[+++]

34. dringt in het kader van een formeel akkoord tussen de EU en de OVSE aan op serieuze bespiegelingen over de wijze waarop de EU meer verantwoordelijkheden op zich kan nemen en doeltreffender kan bijdragen aan de verwezenlijking van de gezamenlijke doelstellingen, waarbij de instelling van een mechanisme van permanente dialoog, het maken van afspraken over gemeenschappelijke initiatieven en coördinatie van lokale activiteiten geschikte instrumenten kunnen zijn; verzoekt de EU en haar lidstaten en de Permanente Raad van de OVSE gezamenlijk een mechanisme te ontwikkelen voor meer samenwerking, coördinatie en overleg tussen de beide organ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. fordert im Kontext einer formalen Vereinbarung zwischen der EU und der OSZE ernsthafte Überlegungen darüber, wie die EU mehr Verantwortung übernehmen und sich effizienter an der Verwirklichung gemeinsamer Ziele beteiligen kann, wobei die Implementierung eines Mechanismus des beständigen Dialogs, die Verabredung gemeinsamer Initiativen sowie die Koordinierung von Aktivitäten vor Ort hierfür geeignete Instrumente sein können; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie den Ständigen Rat der OSZE auf, gemeinsam einen Mechanismus zu entwickeln, mit dem die Zusammenarbeit, die Koordinierung und die Konsultationen zwischen den beiden Or ...[+++]

33. dringt in het kader van een formeel akkoord tussen de EU en de OVSE aan op serieuze bespiegelingen over de wijze waarop de EU meer verantwoordelijkheden op zich kan nemen en doeltreffender kan bijdragen aan de verwezenlijking van de gezamenlijke doelstellingen, waarbij de instelling van een mechanisme van permanente dialoog, het maken van afspraken over gemeenschappelijke initiatieven en coördinatie van lokale activiteiten geschikte instrumenten kunnen zijn; verzoekt de EU en haar lidstaten en de Permanente Raad van de OVSE gezamenlijk een mechanisme te ontwikkelen voor meer samenwerking, coördinatie en overleg tussen de beide organ ...[+++]


31. hält die Tätigkeit der OSZE für sehr wertvoll, und fordert daher ernsthafte Überlegungen darüber, wie die EU mehr Verantwortung übernehmen und sich effizienter an der Verwirklichung gemeinsamer Ziele beteiligen kann, wobei die Implementierung eines Systems des beständigen Dialogs, die Verabredung gemeinsamer Initiativen sowie die Koordinierung von vor-Ort-Aktivitäten hierfür geeignete Instrumente im Kontext einer formalen Vereinbarung zwischen der OSZE und der EU sein können; fordert den Rat der Außenminister der EU, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und den Ständigen Rat der OSZE auf, einen Mechanismu ...[+++]

31. ziet de werkzaamheden van de OVSE als zeer waardevol en dringt aan op serieuze bespiegelingen over de wijze waarop de EU meer verantwoordelijkheden op zich kan nemen en doeltreffender kan bijdragen aan de verwezenlijking van de gezamenlijke doelstellingen, waarbij de instelling van een systeem met een permanente dialoog, afspraken over gemeenschappelijke initiatieven en coördinatie van de activiteiten op het terrein geschikte instrumenten in het kader van een formeel akkoord tussen de OVSE en de EU kunnen zijn; verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken van de EU, de Hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbe ...[+++]


31. hält die Tätigkeit der OSZE für sehr wertvoll, und fordert daher ernsthafte Überlegungen darüber, wie die EU mehr Verantwortung übernehmen und sich effizienter an der Verwirklichung gemeinsamer Ziele beteiligen kann, wobei die Implementierung eines Systems des beständigen Dialogs, die Verabredung gemeinsamer Initiativen sowie die Koordinierung von vor-Ort-Aktivitäten hierfür geeignete Instrumente im Kontext einer formalen Vereinbarung zwischen der OSZE und der EU sein können; fordert den Rat der Außenminister der EU, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und den Ständigen Rat der OSZE auf, einen Mechanismu ...[+++]

31. ziet de werkzaamheden van de OVSE als zeer waardevol en dringt aan op serieuze bespiegelingen over de wijze waarop de EU meer verantwoordelijkheden op zich kan nemen en doeltreffender kan bijdragen aan de verwezenlijking van de gezamenlijke doelstellingen, waarbij de instelling van een systeem met een permanente dialoog, afspraken over gemeenschappelijke initiatieven en coördinatie van de activiteiten op het terrein geschikte instrumenten in het kader van een formeel akkoord tussen de OVSE en de EU kunnen zijn; verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken van de EU, de Hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbe ...[+++]


Tätigkeiten // * Durchführung spezieller Informationskampagnen und Einleitung des Dialogs mit den KMU, damit bei der Implementierung des künftigen Rechtsrahmens für das elektronische Beschaffungswesen die technische Infrastruktur, die für die Beteiligung der KMU am elektronischen Beschaffungswesen erforderlich ist, besser ermittelt werden kann und um maximale Möglichkeiten und Gewinne aus der Digitalisierung des Beschaffungsprozesses zu ziehen.

Activiteiten // * Specifieke bewustmakingscampagnes opzetten en een dialoog met het MKB tot stand brengen met het oog op de toepassing van het aangekondigde rechtskader voor e-aanbestedingen teneinde de technische infrastructuur die nodig is opdat het MKB aan de elektronische aanbesteding van overheidopdrachten kan deelnemen, beter te definiëren en de kansen en voordelen van de digitalisering van het aanbestedingsproces te maximaliseren.


Die Implementierung einer derart ehrgeizigen Aufgabe ist in erster Linie Sache des Privatsektors, der dabei von Unternehmensverbänden und Normierungsstellen unterstützt werden kann.

De uitvoering van een dergelijke ambitieuze taak behoort in hoofdzaak tot de verantwoordelijkheid van de particuliere sector, met de steun van bedrijfsorganisaties en normalisatie-instellingen.


Der Stand der Implementierung des NCTS in den übrigen Vertragsparteien des Übereinkommens über eine gemeinsames Versandverfahren kann wie folgt zusammengefasst werden:

Stand van de implementatie van het NCTS in de andere landen die partij zijn bij de overeenkomst betreffende een regeling voor gemeenschappelijk douanevervoer :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann implementierung' ->

Date index: 2024-04-08
w