Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann ihnen allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich kann Ihnen allerdings nach dem Seoul-Gipfel dieses Monats versichern, dass sich dieses negative Szenarium nicht bestätigt hat.

Na de Top van Seoul van deze maand kan ik u geruststellen dat dat negatieve scenario niet is bevestigd.


Ich kann Ihnen allerdings die einhellige Position unserer Fraktion kund tun. Wir unterstützen in vollem Umfang den Kompromiss, der das Ergebnis von mehr als einem Jahr Arbeit ist.

Wij staan volledig achter het compromis, dat het resultaat is van meer dan een jaar hard werken.


Ich kann Ihnen allerdings zusagen, dass die Kommission sehr hofft, dass diese Untersuchungen auch zu einem Abschluss führen und es ermöglichen, gegebenenfalls die Verantwortlichen zu ermitteln sowie, wo dies angebracht erscheint, sicherzustellen, dass die Opfer Wiedergutmachung erfahren.

Uiteraard hoopt de Commissie – en wat dat betreft ga ik een verbintenis aan tegenover u – dat deze onderzoeken tot een goed einde worden gebracht, dat ze het mogelijk maken de verantwoordelijken aan te wijzen en indien nodig schadeloosstelling voor de slachtoffers te garanderen.


Der Vorsitz denkt darüber nach, wie die diesbezügliche Arbeit im Rat organisiert werden soll, wobei er die Ergebnisse der aktuellen Untersuchungen berücksichtigen wird. Ich kann Ihnen allerdings mitteilen, dass zu diesem Zweck bislang keine neue Gruppe eingesetzt wurde.

Daarbij wordt ook rekening houden met de resultaten van de werkgroep gegevensbescherming. Het voorzitterschap denkt erover na hoe het desbetreffende werk in de Raad moet worden georganiseerd, rekening houdend met de resultaten van de huidige onderzoeken. Ik kan u wel zeggen dat voor dit doel tot op heden geen nieuwe groep in het leven is geroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kann Ihnen allerdings mitteilen, dass in diesen beiden Jahren in den Ländern der EU15 insgesamt 3.937,257 Millionen Euro aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, ausgegeben wurden.

De Commissie kan u echter wel meedelen dat van het onderdeel Garanties van het Europees Oriëntatie en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) in de betreffende twee jaar in de EU-15 een totaalbedrag van 3 937 257 miljoen EUR is besteed.


In der Erwägung, dass die Regierung der Ansicht ist, dass Artikel D 29-25 ff. des Ersten Buchs des Umweltgesetzbuchs anzuwenden sind, die der zuständigen Behörde die Möglichkeit einräumen, die Genehmigung an die Einrichtung eines Begleitausschusses zu knüpfen und dessen Modalitäten festzulegen; dass die Rolle eines solchen Begleitausschusses allerdings auf die Überwachung der Umsetzung der Genehmigung begrenzt ist, die HOLCIM möglicherweise ausgestellt wird, und sich nicht auf die Verwaltung des gesamten Beckens von Tournai beziehen kann, wie dies die Gemei ...[+++]

Overwegende dat de Regering van oordeel is dat de artikelen D 29-25 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek moeten worden toegepast die de bevoegde overheid toestaan in de vergunning de oprichting te voorzien van een begeleidingscomité en er de modaliteiten van bepalen; dat de rol van dit begeleidingscomité echter beperkt is tot de follow-up van de toepassing van de vergunning die aan HOLCIM zou kunnen worden uitgereikt en zich niet kan uitstrekken tot het volledige beheer van het Doornikse steengroevegebied ...[+++]


Allerdings kann ich Ihnen schon jetzt sagen, dass die Fortschritte sämtliche Erwartungen übertreffen; dies gilt für alle Bereiche, die für den Beitrittsprozess von Bedeutung sind.

Ik kan u echter nu al zeggen dat de gemaakte vooruitgang alle verwachtingen overtreft voor elk van de hoofdstukken van de toetredings-onderhandelingen.




D'autres ont cherché : kann ihnen allerdings     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann ihnen allerdings' ->

Date index: 2023-09-28
w