Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstrakter Datentyp
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Kann er diesen Nachweis nicht erbringen

Vertaling van "kann ich diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kann er diesen Nachweis nicht erbringen

[ kan dat bewijs niet worden geleverd, dan ... ]


abstrakter Datentyp | ADT,ein abstrakter Datentyp kann durch Definition der charackteristischen Operationen auf diesen Typ definiert werden [Abbr.]

abstracte data-type


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Start erfolgt auf dem europäischen Weltraumbahnhof in Kourou in Französisch-Guayana um 14.31 Uhr MEZ und kann über diesen Link mitverfolgt werden.

De lancering zal om 14.31 uur MET vanaf de Europese lanceerbasis bij Kourou in Frans-Guyana plaatsvinden en kan hier via een livestream worden gevolgd.


Alles, was wir planen, wofür wir arbeiten, kann mit diesen beiden Worten, mit diesen zwei viel benutzten, aber ihrer Kraft nicht beraubten Worte beschrieben werden: Verantwortung und Solidarität.

Al onze plannen, al ons werk kan omschreven worden met deze twee woorden, die veel gebruikt zijn, maar niet aan zeggingskracht hebben ingeboet: verantwoordelijkheid en solidariteit.


Aus all diesen Gründen, die mich dazu brachten, gegen diesen Bericht zu stimmen, kann ich diesen Bericht nicht rückhaltlos unterstützen und habe mich daher der Stimme enthalten.

Dat waren allemaal redenen waarom ik tegen dat verslag heb gestemd; daarom kan ik het onderhavige verslag niet volledig ondersteunen en heb ik mij van stemming onthouden.


Aus all diesen Gründen, die mich dazu brachten, gegen diesen Bericht zu stimmen, kann ich diesen Bericht nicht rückhaltlos unterstützen und habe mich daher der Stimme enthalten.

Dat waren allemaal redenen waarom ik tegen dat verslag heb gestemd; daarom kan ik het onderhavige verslag niet volledig ondersteunen en heb ik mij van stemming onthouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Änderungsanträge, mit denen die Grünen versucht haben, diesen Text zu verbessern, wurden abgelehnt, und somit kann ich diesen Vorschlag nicht weiter unterstützen.

De amendementen waarmee de groenen deze tekst wilden verbeteren, werden weggestemd, waardoor ik niet langer achter dit voorstel kon staan.


Natürlich kann man diesen Fakt bedauern, aber Tatsache ist, dass die geltenden Verträge den Handlungsspielraum des Rates in diesen Bereichen einschränken.

Het valt natuurlijk te betreuren dat dit het geval is, maar het is nu eenmaal zo dat de huidige Verdragen de mogelijkheden tot handelen van de Raad op dit gebied beperken.


Er unterstützt die Empfehlung der Kommission, mit der die nationalen, die regionalen und die lokalen Behörden der Mitgliedstaaten ermutigt werden sollen, die Kosten im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit rechnerisch zu erfassen und die Wirkung dieser Maßnahmen zu überwachen, so daß ein Vergleich angestellt werden kann zwischen diesen Kosten und dem Nutzen, d.h. den Kosten für Unfälle, die verhindert werden können.

1. steunt de aanbeveling van de Commissie, die de nationale, regionale en lokale autoriteiten van de lidstaten wil aanmoedigen de kosten van verkeersveiligheidsmaatregelen te berekenen en de effecten van die maatregelen in het oog te houden, om die kosten te vergelijken met de baten, uitgedrukt als de som van de kosten van ongevallen die vermeden konden worden;


Der neue Programmleitfaden für Erasmus+ mit detaillierten Angaben zur Antragstellung kann über diesen Link aufgerufen werden.

De nieuwe programmagids voor Erasmus+, met gedetailleerde informatie over het indienen van een aanvraag, is hier beschikbaar.


Die Genehmigung von Beihilfen nach Artikel 95 EGKS-Vertrag vom 12. April 1994 kann in diesen Maßnahmen etwa enthaltene Beihilfen nicht rechtfertigen.

De goedkeuring van steun ingevolge artikel 95 EGKS-Verdrag van 12 april 1994 kan de in deze maatregelen eventueel vervatte steun niet rechtvaardigen.


12. Die Europäische Union wird sich um Verwirklichung der nachstehend dargelegten spezifischen Initiativen bemühen, unbeschadet der Möglichkeit, noch weitere Initiativen vorzuschlagen; gegebenenfalls kann bei diesen Initiativen den Situationen und spezifischen Bedürfnissen der einzelnen Länder, Regionen oder Teilregionen Rechnung getragen werden.

12. De Europese Unie zal trachten de hiernavolgende specifieke initiatieven tot een goed einde te brengen, zonder daarom de mogelijkheid van nieuwe initiatieven uit te sluiten; in deze initiatieven kan, in voorkomend geval, rekening worden gehouden met specifieke situaties en behoeften van de betrokken landen, regio's en subregio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann ich diesen' ->

Date index: 2024-05-23
w