Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Wählerverzeichnis kann eingesehen werden
Das Wählerverzeichnis liegt aus
Der Gerichtshof kann angerufen werden

Vertaling van "kann hingenommen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Wählerverzeichnis kann eingesehen werden | das Wählerverzeichnis liegt aus

de openbaarheid van het kiezersregister


fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werden

gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone


der Gerichtshof kann angerufen werden

bij het Hof van Justitie kunnen zaken aanhangig worden gemaakt


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es kann nicht hingenommen werden, dass Ausführer aufgrund von Subventionen, die gegen die WTO-Regeln verstoßen, Vorteile auf Kosten der europäischen Wirtschaft erlangen.

Het is niet aanvaardbaar dat exporteurs, ten nadele van de Europese industrie, profiteren van subsidies die strijdig zijn met de WTO-regels.


Alle waren sich einig, dass das Potenzial des erweiterten Europa nicht als selbstverständlich hingenommen werden kann – es muss gehandelt werden, um das Potenzial in vollem Umfang auszuschöpfen und eine nachhaltige Entwicklung für die Zukunft sicherzustellen.

ALLEN WAREN HET EROVER EENS DAT HET POTENTIEEL VAN HET UITGEBREIDE EUROPA NIET ALS VANZELFSPREKEND MOET WORDEN BESCHOUWD – WE MOETEN DAT POTENTIEEL OPTIMAAL TOT ONTPLOOIING BRENGEN EN EEN DUURZAME ONTWIKKELING VOOR DE TOEKOMST VEILIGSTELLEN.


[12] Das kann nicht hingenommen werden, und alle Akteure müssen ihre Anstrengungen zur Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr verstärken.

Alle betrokkenen moeten meer inspanningen doen om de verkeersveiligheid te verbeteren.


Nachdem der Europäische Rat den Rat erst vor kurzem ersucht hat, Mindeststandards zur Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Prozeßkostenhilfe in grenzüberschreitenden Streitsachen zu verabschieden, kann nicht hingenommen werden, daß Reformen auf einzelstaatlicher Ebene dieses Ziel in Frage stellen.

Nu de Europese Raad onlangs het verzoek heeft gericht tot de Raad om minimumnormen vast te stellen om in internationale gevallen een passend niveau van rechtsbijstand te waarborgen, zou het niet aanvaardbaar zijn wanneer nationale hervormingen dit doel in gevaar brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher kann nicht hingenommen werden, dass MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco und DAF, die zusammen etwa neun von zehn der in Europa produzierten mittelschweren und schweren LKW stellen, untereinander ein Kartell bilden, anstatt miteinander zu konkurrieren.

Het is onaanvaardbaar dat MAN, Volvo/Renault, Daimler, Iveco en DAF, die samen zo'n 9 op de 10 middelzware en zware vrachtwagens in Europa bouwen, een kartel vormden - in plaats van elkaar te beconcurreren.


Es kann nicht hingenommen werden, dass manche Praktikantinnen und Praktikanten derzeit als unbezahlte oder billige Arbeitskräfte ausgebeutet werden.

Het is onaanvaardbaar dat sommige stagiairs momenteel worden uitgebuit als gratis of goedkope arbeidskrachten.


Unter Berücksichtigung dessen, dass die Kohäsionspolitik ein wichtiges Instrument für die Bekämpfung der Wirtschaftskrise darstellt, sollte dennoch die Nutzung des im Rahmen der Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums als ein außerordentliches aller­letztes Mittel angesehen werden, das erst nach Ausschöpfung aller anderen budgetären Möglich­keiten hingenommen werden kann.

Met inachtneming van het feit dat het cohesiebeleid een belangrijk instrument voor de bestrijding van de economische crisis vormt, moet het gebruik van de marge voor 2010 onder subrubriek 1b niettemin worden beschouwd als een uitzonderlijke oplossing in laatste instantie die enkel kan worden aanvaard nadat alle andere budgettaire mogelijkheden zijn uitgeput.


1. Vorbehaltlich starker Einschränkungen kann im Rahmen eines politischen Kompromisses hingenommen werden, dass für den ersten Verpflichtungszeitraum in Artikel 3 Absatz 4 Senken aufgenommen werden.

1. Onder voorbehoud van strenge beperkingen kan in het kader van een politiek compromis aanvaard worden dat artikel 3, lid 4, voor de eerste vastleggingsperiode wordt opengesteld voor putten.


In einer Reaktion auf die Ankündigung des US-Wirtschaftsministeriums erklärte Sir Leon Brittan, für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständiges Mitglied der Kommission: "Es kann nicht einfach hingenommen werden, daß die Stahleinfuhren aus der Europäischen Gemeinschaft und dreizehn anderen Ländern als Prügelknabe für Probleme dienen sollen, die im wesentlichen auf den Wettbewerb innerhalb der Vereinigten Staaten zurückzuführen sind.

Sir Leon Brittan, het lid van de Commissie dat belast is met buitenlandse economische zaken, heeft in een reactie op de aankondiging van het DOC de volgende verklaring afgelegd : "Het is zonder meer onaanvaardbaar dat de invoer van ijzer- en staalprodukten uit de Europese Gemeenschap en 13 andere landen wordt gebruikt als zondebok voor de problemen die grotendeels het gevolg zijn van de concurrentieverhoudingen op de binnenlandse markt van de Verenigde Staten.


Die derzeitige Lage, in der in der Gemeinschaft 17 Millionen Menschen arbeitslos sind und ein erheblicher Teil der Bevölkerung langfristig vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen ist, kann unserer Ansicht nach nicht hingenommen werden, und alle Anstrengungen müssen sich vorrangig darauf richten, hier Abhilfe zu bringen.

Wij zijn van mening dat een toestand waarbij de Gemeenschap 17 miljoen werklozen telt en een omvangrijk deel van de bevolking blijvend afgesneden is van de arbeidsmarkt, niet kan worden geduld en dat er alles aan gedaan moet worden om hier met voorrang een oplossing voor te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann hingenommen werden' ->

Date index: 2023-10-05
w