Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann gegebenenfalls vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Situation in den betroffenen Ländern regelmäßig überprüfen und kann gegebenenfalls vorschlagen, Länder vorübergehend aus der Liste zu streichen.

De Commissie zal de situatie in de betrokken landen regelmatig evalueren en zal indien nodig voorstellen een land tijdelijk uit de lijst te verwijderen.


Die Kommission berichtet dem in Artikel 13 Absatz 1 genannten Ausschuss über die Ergebnisse dieser Bewertung und kann gegebenenfalls vorschlagen, die in diesem Artikel genannten Strategiepapiere und/oder die in Artikel 7 Absatz 1 genannten Programme und Maßnahmen zu überarbeiten.

De Commissie stelt het in artikel 13, lid 1, bedoelde comité op de hoogte van de resultaten van die beoordeling en kan, in voorkomend geval, herzieningen van de strategiedocumenten bedoeld in dit artikel en/of van de programma's en maatregelen als bedoeld in artikel 7, lid 1, voorstellen.


Die Kommission berichtet dem in Artikel 13 Absatz 1 genannten Ausschuss über die Ergebnisse dieser Bewertung und kann gegebenenfalls vorschlagen, die in diesem Artikel genannten Strategiepapiere und/oder die in Artikel 7 Absatz 1 genannten Programme und Maßnahmen zu überarbeiten.

De Commissie stelt het in artikel 13, lid 1, bedoelde comité op de hoogte van de resultaten van die beoordeling en kan, in voorkomend geval, herzieningen van de strategiedocumenten bedoeld in dit artikel en/of van de programma's en maatregelen als bedoeld in artikel 7, lid 1, voorstellen.


Werden nicht mehr als zwei Vorschläge in einer bestimmten Unterkategorie eingereicht, beurteilt die Kommission die möglichen Folgen der begrenzen Anzahl von Vorschlägen für den Auswahlwettbewerb im Rahmen dieses Beschlusses, und sie kann gegebenenfalls entscheiden, die Finanzhilfebeschlüsse für die betreffende Unterkategorie bis zur zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen aufzuschieben.

Wanneer in een bepaalde subcategorie niet meer dan twee voorstellen zijn ingediend, beoordeelt de Commissie de mogelijke effecten van het beperkte aantal voorstellen op de concurrentie voor de selectie uit hoofde van dit besluit, en kan zij zo nodig beslissen om toekenningsbesluiten voor de desbetreffende subcategorie uit te stellen tot de tweede ronde van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.


Werden nicht mehr als zwei Vorschläge in einer bestimmten Unterkategorie eingereicht, beurteilt die Kommission die möglichen Folgen der begrenzen Anzahl von Vorschlägen für den Auswahlwettbewerb im Rahmen dieses Beschlusses, und sie kann gegebenenfalls entscheiden, die Finanzhilfebeschlüsse für die betreffende Unterkategorie bis zur zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen aufzuschieben.

Wanneer in een bepaalde subcategorie niet meer dan twee voorstellen zijn ingediend, beoordeelt de Commissie de mogelijke effecten van het beperkte aantal voorstellen op de concurrentie voor de selectie uit hoofde van dit besluit, en kan zij zo nodig beslissen om toekenningsbesluiten voor de desbetreffende subcategorie uit te stellen tot de tweede ronde van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.


Die Kommission kann gegebenenfalls gemäß Absatz 1 oder 2 des vorliegenden Artikels allgemeine Maßnahmen vorschlagen.

In voorkomend geval kan de Commissie overeenkomstig lid 1 of lid 2 van dit artikel algemene maatregelen voorstellen.


Die Kommission kann gegebenenfalls gemäß den Absätzen 1 oder 2 des vorliegenden Artikels allgemeine Maßnahmen vorschlagen.

In voorkomend geval kan de Commissie overeenkomstig lid 1 of lid 2 van dit artikel algemene maatregelen voorstellen.


eine klare Klassifizierung der Instrumente gemäß den Zielen, die mit ihnen erreicht werden sollen, unter besonderer Beachtung der "Exzellenznetze", die Erstellung klarer Leitlinien und Kriterien für deren Einsatz und die Verbesserung der Kommunikation mit den Teilnehmern; die Klärung der Definition des Begriffs "kritische Masse", wobei diese Definition je nach Gegenstand, thematischem Bereich usw. variieren kann; eine verstärkte Beteiligung der Wirtschaft, kleiner und mittlerer Unternehmen, von Teilnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten und kleineren und sich in diesem Bereich neu etablierenden Akteuren, z.B. indem den STREP in bestimmt ...[+++]

- zorgen voor betere procedures voor het opzetten van consortia, het indienen en evalueren van voorstellen en het onderhandelen over en sluiten van contracten voor zowel "netwerken voor toponderzoek" als "geïntegreerde projecten", waaronder, indien passend, een ruimere toepassing van de evaluatieprocedure in twee stadia, teneinde de doeltreffendheid te verbeteren en de kosten voor de deelnemers te verlagen.


Sie kann dem Rat gegebenenfalls die Annahme gemeinschaftlicher Emissionsgrenzwerte vorschlagen.

De Commissie kan de Raad eventueel voorstellen op communautair niveau emissiegrenswaarden vast te stellen.


Dabei kann die Kommission gegebenenfalls auch die Aussetzung der Visabefreiung vorschlagen.

Dit houdt in dat de Commissie indien nodig kan voorstellen het visumvrije reizen op te schorten.


w