Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "kann fordert überdies " (Duits → Nederlands) :

2. fordert die Kommission auf, die Arbeit an einer gemeinsamen EU-weiten Definition des Begriffs „Familienunternehmen“ fortzusetzen, indem sie die Folgen einer möglichen Überprüfung der 2003 erstellten Definition von europäischen KMU abschätzt und die Größe eines Familienunternehmens als entscheidendes Element der Definition berücksichtigt, zumal ein undifferenziertes Regulierungskonzept den unterschiedlichen Bedürfnissen von Familienunternehmen hinsichtlich Besteuerung und Zugang zu Finanzmitteln nicht gerecht werden kann; fordert überdies ...[+++] dass sie zusammen mit den Mitgliedstaaten eine Liste gemeinsamer Indikatoren aufstellt, mit denen sich Familienunternehmen beschreiben und Statistiken über den Beitrag von Familienunternehmen zur Beschäftigung erstellen lassen, um Besitzverhältnisse besser zu verstehen und zur Gestaltung besser geeigneter Strategien beizutragen, durch die Familienunternehmen sowohl Marktzugang als auch Finanzierung erleichtert werden; vertritt die Auffassung, dass die Definition einfach, klar formuliert und in allen Mitgliedstaaten anzuwenden sein sollte;

2. dringt er bij de Commissie op aan zich te blijven inzetten voor een gemeenschappelijke EU-definitie van een "familiebedrijf" door een effectbeoordeling uit te voeren van een mogelijke herziening van de Europese definitie van kmo´s uit 2003, door de omvang van een familiebedrijf als een van de belangrijkste elementen van deze definitie te beschouwen, aangezien met een "one-size-fits-all"-benadering van regelgeving niet voldoende kan worden ingespeeld op de uiteenlopende behoeften van familiebedrijven en de samenleving, in het bijzonder met betrekking tot belastingen en toegang tot financiering, en door een lijst op te stellen van gemeenschappelijke indicatoren op basis waarvan familiebedrijven kunnen ...[+++]


32. fordert den Rat auf, die Assoziierungsabkommen und die Abkommen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten mit der Republik Moldau und Georgien zu unterzeichnen; erklärt, es werde den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die vorläufige Anwendung des jeweiligen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Republik Moldau bzw. Georgien unmittelbar nach der Unterzeichnung billigen; fordert das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union nachdrücklich auf, im Anschluss an die Unterzeichnung der Assoziierungsabkommen die Notifizierungsverfahren zu verkürzen, damit die vorläufige Anwendung s ...[+++]

32. verzoekt de Raad de associatieovereenkomsten en DCFTA's tussen de EU en haar lidstaten enerzijds, en Moldavië respectievelijk Georgië anderzijds, te ondertekenen; stemt in met het voorstel voor een besluit van de Raad over de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomsten EU-Moldavië en EU-Georgië zodra deze zijn ondertekend; dringt er bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie op aan de kennisgevingsprocedures na de ondertekening van de associatieovereenkomsten te verkorten, zodat de voorlopige toepassing zo snel mogelijk na de ondertekening van kracht kan worden; uit zijn voornemen om zo snel mogelijk ...[+++]


6. betont, dass das öffentliche Auftragswesen ein geeignetes Wirtschaftsinstrument zur Verwirklichung von kurz-, mittel- und langfristigen Zielen in Bezug auf ökologisch nachhaltiges Wachstum darstellt und überdies zur Förderung hoher Sozialstandards auf der ganzen Welt dienen kann; fordert die Kommission auf, gezielte Anreize für Unternehmen in Handelsabkommen aufzunehmen, damit das öffentliche Auftragswesen sozialverträglicher und umweltfreundlicher wird sowie Innovationen den Weg ebnet;

6. onderstreept dat overheidsopdrachten een geschikt economisch beleidsinstrument zijn om korte-, middellange- en langetermijndoelstellingen op het gebied van in ecologisch opzicht duurzame ontwikkeling te bereiken en dat zij tevens wereldwijd voor de bevordering van strenge sociale normen kunnen zorgen; verzoekt de Commissie in handelsovereenkomsten te voorzien in gerichte stimulansen voor bedrijven om overheidsopdrachten socialer en milieuvriendelijker te maken en sterker op innovatie te richten;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich eine Bewertung der Anwendung der Richtlinie über Massenentlassungen und Unternehmensschließungen auszuarbeiten und Vorschläge für wirksame Sanktionsmaßnahmen im Falle des Verstoßes gegen die Bestimmungen vorzulegen; überdies sollte sie Verbesserungen an der Richtlinie vorschlagen, damit diese die Arbeitsplätze und die Arbeitnehmer wirksamer schützen kann; fordert im übrigen die Kommission auf, die ...[+++]

14. verzoekt de Commissie dringend te komen tot een evaluatie van de toepassing van de richtlijn inzake collectieve ontslagen en bedrijfssluitingen en om voorstellen te doen voor effectieve sancties, in geval van niet-naleving, en om verbetering van de richtlijn voor te stellen om de bescherming van arbeidsplaatsen en de verdediging van de werknemers doeltreffender te maken; verzoekt de Commissie verder de communautaire wetgeving en richtlijnen te hervormen, zodat met de in deze resolutie genoemde kwesties rekening wordt gehouden;


14. fordert die Kommission auf, so rasch wie möglich eine Bewertung der Anwendung der Richtlinie über Massenentlassungen und Unternehmensschließungen auszuarbeiten und Vorschläge für wirksame Sanktionsmaßnahmen im Falle des Verstoßes gegen die Bestimmungen vorzulegen; überdies sollte sie Verbesserungen an der Richtlinie vorschlagen, damit diese die Arbeitsplätze und die Arbeitnehmer wirksamer schützen kann; fordert im übrigen die Kommission auf, die ...[+++]

14. verzoekt de Commissie dringend te komen tot een evaluatie van de toepassing van de richtlijn inzake collectieve ontslagen en bedrijfssluitingen en om voorstellen te doen voor effectieve sancties, in geval van niet-naleving, en om verbetering van de richtlijn voor te stellen om de bescherming van arbeidsplaatsen en de verdediging van de werknemers doeltreffender te maken; verzoekt de Commissie verder de communautaire wetgeving en richtlijnen te hervormen, zodat met de in deze resolutie genoemde kwesties rekening wordt gehouden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann fordert überdies' ->

Date index: 2024-09-29
w