Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kann ethylalkohol landwirtschaftlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund dieser Ausnahmeregelung kann Deutschland über die Bundesmonopolverwaltung für Branntwein (BfB) Beihilfen für Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs gewähren.

Deze afwijking biedt Duitsland de mogelijkheid via de federale monopoliedienst voor gedistilleerde dranken (Bundesmonopolverwaltung für Branntwein - BfB) steun te verlenen voor "ethylalcohol uit landbouwproducten".


Gemäß Artikel 182 Absatz 4 der Verordnung über die einheitliche GMO und abweichend von den Vorschriften über staatliche Beihilfen kann Deutschland im Rahmen des deutschen Branntweinmonopols Beihilfen für Erzeugnisse gewähren, die nach der Weiterverarbeitung im Rahmen des Monopols als Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs vermarktet werden.

Overeenkomstig artikel 182, lid 4, van de integrale GMO-verordening en in afwijking van de geldende staatssteunvoorschriften mogen de Duitse autoriteiten in het kader van het Duitse alcoholmonopolie momenteel staatssteun verlenen voor in het kader van het monopolie bewerkte en vervolgens in de handel gebrachte producten, zoals ethylalcohol uit landbouwproducten.


(d) ihnen kann Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder Destillat (landwirtschaftlichen Ursprungs) zugesetzt werden;

(d) toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten of toegevoegd distillaat (uit landbouwproducten) bevatten;


(b) ihnen kann Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs oder Destillat (landwirtschaftlichen Ursprungs) zugesetzt werden;

(b) toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten of toegevoegd distillaat (uit landbouwproducten) mogen bevatten;


„Wenn der Gemeinschaftsmarkt durch den aktiven Veredelungsverkehr gestört wird oder gestört zu werden droht, kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Inanspruchnahme des aktiven Veredelungsverkehrs für die Erzeugnisse der Sektoren Getreide, Reis, Zucker, Olivenöl und Tafeloliven, Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Wein, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Eier, Geflügelfleisch und Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs gan ...[+++]

„Wanneer de communautaire markt wordt verstoord of dreigt te worden verstoord door de regeling voor actieve veredeling, mag de Commissie op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief overgaan tot gehele of gedeeltelijke opschorting van het gebruik van de regeling actieve veredeling voor de producten van de sectoren granen, rijst, suiker, olijfolie en tafelolijven, groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit, wijn, rundvlees, melk en zuivelproducten, varkensvlees, schapen- en geitenvlees, eieren, vlees van pluimvee en ethylalcohol van landbouwproduct ...[+++]


Die Kommission kann für die Einfuhr der folgenden Erzeugnisse die Vorlage einer Einfuhrlizenz vorschreiben: für Getreide, Reis, Zucker, Saatgut, Olivenöl und Tafeloliven, Flachs und Hanf, Bananen, Wein, lebende Pflanzen, Rindfleisch, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Geflügelfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Eier und Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.

De Commissie kan de overlegging van invoercertificaten eisen bij de invoer van producten van bepaalde sectoren: granen, rijst, suiker, zaaizaad, olijfolie en tafelolijven, vlas en hennep, bananen, wijn, levende planten, rundvlees, varkensvlees, schapen‑ en geitenvlees, vlees van pluimvee, melk en zuivelproducten, eieren, en ethylalcohol uit landbouwproducten.


Die Kommission kann für die Ausfuhr der folgenden Erzeugnisse die Vorlage einer Ausfuhrlizenz vorschreiben: Getreide, Reis, Zucker, Olivenöl und Tafeloliven, frisches Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Wein, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Eier, Geflügelfleisch und Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs.

De Commissie kan de overlegging eisen van uitvoercertificaten voor de producten van de sectoren: granen, rijst, suiker, olijfolie en tafelolijven, wijn, rundvlees, varkensvlees, schapen‑ en geitenvlees, vlees van pluimvee, melk en zuivelproducten, eieren en ethylalcohol uit landbouwproducten.


Der Rat stellte fest, dass über Artikel 10 des Vorschlags für eine Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs betreffend die staatlichen Beihilfen keine Einigung besteht und beauftragte den Sonderausschuss Landwirtschaft, seine Beratungen zielstrebig fortzusetzen, um mit Unterstützung der Kommission einen Ausweg bei den noch offenen Fragen zu finden, und dem Rat diesbezüglich einen Bericht vorzulegen, damit dieser auf einer seiner nächsten Tagungen zu einer Entscheidung über dieses Dossier kommen kann.

Bij ontstentenis van een akkoord over artikel 10 (staatssteun) van het voorstel voor een verordening houdende een gemeenschappelijke ordening van de markten voor ethylalcohol uit landbouwproducten, heeft de Raad het Speciaal Comité Landbouw opgedragen voort te maken met zijn besprekingen om, met de steun van de Commissie, een oplossing te vinden voor de nog onopgeloste vraagstukken en hem terzake verslag uit te brengen, opdat hij in een volgende zitting in dit dossier een besluit kan nemen.


5. Nach demselben Verfahren kann die Kommission beschließen, die Regelung dieses Artikels auch auf in Behältnissen mit einem Inhalt von mehr als 2 Litern gestellte Erzeugnisse auf der Basis von Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs des KN-Code 2208 anzuwenden, die alle Eigenschaften eines Alkohols der in Artikel 1 Absatz 1 dieser Verordnung aufgeführten Ethylalkohole aufweisen.

5. Volgens dezelfde procedure kan de Commissie besluiten dat het in dit artikel bedoelde stelsel tevens geldt voor de producten van GN‑code 2208 op basis van ethylalcohol uit landbouwproducten in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter die de kenmerken vertonen van een ethylalcohol als omschreven in artikel 1, lid 1 van deze verordening.


Soweit dies für das reibungslose Funktionieren des Marktes für Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs erforderlich ist, kann die Kommission die Inanspruchnahme der Regelung des aktiven Veredelungsverkehrs der Erzeugnisse gemäß Artikel 1 Absatz 1 dieser Verordnung nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 ganz oder teilweise ausschließen.

Voorzover nodig voor de goede werking van de markt in de sector alcohol, kan de Commissie volgens de procedure van artikel 12, lid 2, toepassing van de regeling actieve veredeling volledig of gedeeltelijk uitsluiten voor de producten bedoeld in artikel 1 van deze verordening..


w