Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann ergänzende regelungen " (Duits → Nederlands) :

In die Festlegung der Höhe dieser Existenzmittel fließen: 1. Art und Regelmäßigkeit der Einkünfte ein, 2. weder Mittel aus Regelungen zur Gewährung ergänzender Sozialhilfeleistungen, das heißt Eingliederungseinkommen und Zuschlag zu den Familienleistungen, noch finanzielle Sozialhilfe und Familienbeihilfen ein, 3. Wartegeld sowie Übergangsentschädigungen nicht ein und Arbeitslosengeld nur dann, wenn der betreffende Ehepartner beziehungsweise Lebenspartner nachweisen kann, dass er aktiv Arbeit sucht, - sie über angemessene Unterkunftsm ...[+++]

Bij het beoordelen van deze bestaansmiddelen : 1° wordt rekening gehouden met hun aard en regelmatigheid; 2° worden de middelen verkregen uit de aanvullende bijstandsstelsels, met name het leefloon en de aanvullende gezinsbijslagen, alsook de financiële maatschappelijke dienstverlening en de gezinsbijslagen niet in aanmerking genomen; 3° worden de wachtuitkering en de overbruggingsuitkering niet in aanmerking genomen en wordt de werkloosheidsuitkering enkel in aanmerking genomen voor zover de betrokken echtgenoot of partner kan bewijzen dat hij actief werk zoekt; - dat hij over behoorlijke huisvesting beschikt die toelaat het familiel ...[+++]


Um die Wirkung und Effektivität im Rahmen eines thematisch kohärenten integrierten Ansatzes zu erhöhen, kann eine Prioritätsachse im Einklang mit den einschlägigen Vorschriften der fondsspezifischen Regelungen mehr als eine Regionenkategorie betreffen, eine oder mehrere einander ergänzende Investitionsprioritäten aus dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF unter einem thematischen Ziel zusammenfassen und in hinreichend begründeten ...[+++]

Teneinde de impact en de doeltreffendheid via een thematisch coherente geïntegreerde aanpak te verhogen, kan een ►C1 prioriteitsas ◄ , overeenkomstig de relevante bepalingen van de fondsspecifieke voorschriften, betrekking hebben op meerdere regiocategorieën, een of meer complementaire investeringsprioriteiten van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF onder één thematische doelstelling combineren, en in naar behoren gemotiveerde gevallen een of meer complementaire investeringsprioriteiten van verschillende thematische doelstellingen combineren met het oog op een maximale bijdrage aan die ►C1 prioriteitsas ◄


Um die Wirkung und Effektivität im Rahmen eines thematisch kohärenten integrierten Ansatzes zu erhöhen, kann eine Prioritätsachse im Einklang mit den einschlägigen Vorschriften der fondsspezifischen Regelungen mehr als eine Regionenkategorie betreffen, eine oder mehrere einander ergänzende Investitionsprioritäten aus dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF unter einem thematischen Ziel zusammenfassen und in hinreichend begründeten ...[+++]

Teneinde de impact en de doeltreffendheid via een thematisch coherente geïntegreerde aanpak te verhogen, kan een ►C1 prioriteitsas ◄ , overeenkomstig de relevante bepalingen van de fondsspecifieke voorschriften, betrekking hebben op meerdere regiocategorieën, een of meer complementaire investeringsprioriteiten van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF onder één thematische doelstelling combineren, en in naar behoren gemotiveerde gevallen een of meer complementaire investeringsprioriteiten van verschillende thematische doelstellingen combineren met het oog op een maximale bijdrage aan die ►C1 prioriteitsas ◄


Ungeachtet der Tatsache, dass jegliche zu diesem Zweck geschaffene Regelungen den geltenden Vorschriften für staatliche Beihilfen entsprechen müssen, darf die Finanzierung solcher sozialer Tätigkeiten dem Gerichtshof zufolge nicht zur ausführlichen Begründung einer restriktiven Politik dienen, sondern kann lediglich als ergänzende positive Folge betrachtet werden[85].

Hoewel de voor dit doel opgezette systemen in overeenstemming moeten zijn met de toepasselijke regels inzake staatssteun, dient te worden opgemerkt dat volgens het Hof van Justitie de financiering van dergelijke sociale activiteiten slechts een gunstig neveneffect en niet de werkelijke rechtvaardigingsgrond van het gevoerde restrictieve beleid kan zijn[85].


Der Erweiterte Rat kann Änderungen vorschlagen, und das Direktorium kann ergänzende Regelungen innerhalb seines Zuständigkeitsbereichs verabschieden.

De Algemene Raad kan wijzigingen voorstellen en de directie kan aanvullende bepalingen goedkeuren binnen het gebied dat onder haar bevoegdheid valt.


Während der Vorschlag für eine Verordnung zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 ("Grundverordnung") horizontale Regelungen vorsieht, enthält der Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und zur Festlegung des Inhalts von Anhang XI ergänzende Bestimmungen in Bezug auf spezielle Aspekte der Gesetzgebung der einzelnen Mitgliedstaaten, mit denen sichergestellt werden soll, dass die Grundverordnung in den betreffenden Mitgliedstaaten reibungslos angewandt werden ...[+++]

Terwijl het verordeningsvoorstel tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 883/2004 ( de "basisverordening") voorziet in horizontale voorschriften, voorziet de ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 883/2004 en tot vaststelling van de inhoud van bijlage XI daarentegen in aanvullende bepalingen betreffende specifieke aspecten van de wetgeving van de afzonderlijke lidstaten, teneinde ervoor te zorgen dat de basisverordening in de betrokken lidstaten soepel wordt toegepast .


Doch gesetzliche Regelungen allein reichen nicht aus. Die angestrebte Wirkung kann damit nur erzielt werden, wenn sie von anderen Maßnahmen begleitet werden, wie ergänzende Durchführungsmaßnahmen, Zusammenarbeit mit der Industrie, einschließlich auf dem Gebiet der Normung, Forschungsaktivitäten im Hinblick auf wirksame technische Gegenmaßnahmen sowie erhöhte Sensibilisierung der Nutzer.

Wetgeving alleen volstaat echter niet en zal alleen de verwachte resultaten opleveren als zij wordt gecombineerd met andere maatregelen, zoals aanvullende handhavingsmaatregelen, samenwerking met de bedrijfstak, met inbegrip van standaardisatie, onderzoeksactiviteiten die resulteren in doeltreffende technische bestrijdingsmaatregelen, en een groter bewustzijn onder gebruikers.


Da der Dekretgeber selbst die wesentlichen Bestandteile der Sanktionsregelung festgelegt und demzufolge der Flämischen Regierung lediglich die Ausarbeitung rein ergänzender Regelungen anheimgestellt hat, kann der von einer Verletzung von Artikel 24 § 5 der Verfassung ausgehende Klagegrund nicht angenommen werden.

Nu de decreetgever zelf de essentiële elementen van de sanctieregeling heeft vastgesteld en derhalve aan de Vlaamse Regering slechts de zorg heeft overgelaten om louter aanvullende regelingen uit te werken, kan het middel, afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, niet worden aangenomen.


Fairer Wettbewerb kann es nicht geben, solange durch nationale Unterschiede hinsichtlich der Regelungen über Arbeitsbedingungen, soziale Sicherheit und ergänzende soziale Sicherungsregelungen bedingte Disparitäten bei den Arbeitskosten fortbestehen.

Er bestaat geen eerlijke concurrentie zolang er variaties in arbeidskosten zijn, veroorzaakt door nationale verschillen in de voorschriften inzake arbeidsvoorwaarden, regelingen voor sociale zekerheid en aanvullende voorzieningen van sociale zekerheid.


w