Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

Vertaling van "kann dies wiederum " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kann bei Verwendung leicht entzündbar werden. Kann bei Verwendung entzündbar werden.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Verbraucher vergrößert sich die Auswahl an Lebensmitteln, und es wird ein günstigeres Umfeld für die europäische Agro-Industrie geschaffen, die der zweitgrößte Beschäftigungsbereich in Europa ist, und somit von der Innovation profitieren kann, was wiederum gut ist für Wachstum und Arbeitsplätze.

De Europese consumenten kunnen uit een ruimer aanbod aan voedingsmiddelen kiezen. Bovendien ontstaan voor de Europese agrovoedingsindustrie – de tweede grootste werkgever in Europa – gunstige voorwaarden om van innovatie te profiteren.


Dies kann zur Zersplitterung von Flächen führen und sich auf den örtlichen Straßenverkehr auswirken, was beides wiederum Folgen für die örtlichen Gemeinschaften und die Biodiversität haben kann.

Dit kan leiden tot meer versnippering van de grond en drukker lokaal wegverkeer, die beide gevolgen kunnen hebben voor de lokale gemeenschappen en de biodiversiteit.


Für Anleger kann es wiederum sehr schwierig sein, bei sehr umfangreichen Informationen den Überblick zu behalten.

En voor investeerders kan het ingewikkeld zijn om te gedetailleerde informatie de doorworstelen.


Die Bekassine wiederum kann bei der Überwinterung oder auf der Migration beim Rasten beobachtet werden. Der östliche Teil des Bütgenbacher Stausees bietet Krickenten während der Migration und im Winter regelmäßig Unterkunft.

Het oostelijke gedeelte van de poel van Bütgenbach herbergt regelmatig wintertalingen tijdens de trekperiode en tijdens de winter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bekassine wiederum kann bei der Überwinterung oder auf der Migration beim Rasten beobachtet werden. Der östliche Teil des Bütgenbacher Stausees bietet Krickenten während der Migration und im Winter regelmäßig Unterkunft".

Het oostelijke gedeelte van de poel van Bütgenbach herbergt regelmatig wintertalingen tijdens de trekperiode en tijdens de winter».


betont, dass die Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zum reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes und zur Weiterentwicklung des grenzüberschreitenden Handels innerhalb der EU und mit Drittstaaten beiträgt; weist darauf hin, dass die an der Lebensmittelversorgungskette Beteiligten aufgrund der Fragmentierung des Marktes und der voneinander abweichenden nationalen Rechtsvorschriften betreffend unlautere Handelspraktiken mit unterschiedlichen Marktbedingungen zu tun haben, was zur Folge haben kann, dass sich die jeweils Betroffenen den für sie günst ...[+++]

benadrukt dat maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken zullen bijdragen tot het goed functioneren van de interne markt en tot de ontwikkeling van grensoverschrijdende handelsbetrekkingen binnen de EU en met derde landen; wijst erop dat marktdeelnemers in de toeleveringsketen door de versnipperde aard van de markten en de verschillen tussen de nationale wetgeving inzake oneerlijke handelspraktijken worden blootgesteld aan een reeks uiteenlopende marktvoorwaarden en mogelijk te maken krijgen met het zogenaamde „forum shopping”, hetgeen op zijn beurt kan leiden tot rechtsonzekerheid.


Kommt der Mitgliedstaat dem Urteil nicht innerhalb der von der Kommission gesetzten Frist nach, kann diese wiederum nach Artikel 228 beim Gerichtshof die Verhängung eines Zwangsgeldes beantragen.

Dit artikel voorziet vervolgens in de mogelijkheid voor de Commissie, het Hof te verzoeken de lidstaat een dwangsom op te leggen.


die hauptsächlich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) umfassende Tourismusbranche unbedingt besseren Zugang zu Instrumenten im Rahmen der EU erhalten muss, mit deren Hilfe sie ihre Wirtschaftsleistung steigern und ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern kann; dies wiederum wird der Branche ermöglichen, ihren Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu steigern und zur Schaffung von Wohlstand und Beschäftigung beizutragen,

4. het, aangezien de toeristische sector in Europa vooral bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), van essentieel belang is dat de toeristische industrie een betere toegang krijgt tot de instrumenten in het kader van de EU, om haar te helpen haar economische prestaties te verbeteren en haar concurrentiepositie te verstevigen; dit zal haar op haar beurt in staat stellen haar bijdrage aan duurzame ontwikkeling te vergroten en leiden tot welvaart en werkgelegenheid;


(24) Haben Betreiber von Mobiltelefondiensten Türme oder Masten aus Umweltschutzgründen gemeinsam zu nutzen, so kann diese vorgeschriebene gemeinsame Nutzung zu einer Verringerung der für jeden Betreiber aus Gründen der öffentlichen Gesundheit höchstzulässigen Sendeleistung führen; dies wiederum kann es erforderlich machen, dass die Betreiber weitere Sendestationen einrichten, um die landesweite Versorgung sicherzustellen.

(24) Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.


Die Hilfe wird ausschlaggebend dafür sein, wie der Aufbau eines gesunden Netzes von Geschäftsbanken vorangetrieben werden kann, wovon wiederum die stetige Entwicklung der Marktwirtschaft in Polen abhängt.

Het project speelt een grote rol bij de ontwikkeling van een gezond commercieel bankwezen, wat weer essentieel is voor de voortgang van de ontwikkeling van een markteconomie in Polen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann dies wiederum' ->

Date index: 2024-09-04
w